Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
1 Quand tu seras entré au pays que l’Éternel ton Dieu te donne en héritage, et que tu le posséderas et y demeureras ; (26:1)
2 Alors tu prendras des prémices de tous les fruits de la terre, et tu les apporteras du pays que l’Éternel ton Dieu te donne, et les ayant mis dans une corbeille, tu iras au lieu que l’Éternel ton Dieu aura choisi pour y faire habiter son Nom. (26:2)
3 Et tu viendras vers le Sacrificateur qui sera en ce temps-là, et lui diras : Je déclare aujourd’hui devant l’Éternel ton Dieu, que je suis parvenu au pays que l’Éternel avait juré à nos pères de nous donner. (26:3)
4 Et le Sacrificateur prendra la corbeille de ta main, [et] la posera devant l’autel de l’Éternel ton Dieu. (26:4)
5 Puis tu prendras la parole, et diras devant l’Éternel ton Dieu : Mon père était un pauvre misérable Syrien ; il descendit en Egypte avec un petit nombre de gens ; il y séjourna, et y devint une nation grande, puissante, et nombreuse. (26:5)
6 Puis les Egyptiens nous maltraitèrent, nous affligèrent, et nous imposèrent une dure servitude. (26:6)
7 Et nous criâmes à l’Éternel le Dieu de nos pères ; et l’Éternel exauça notre voix, et regarda notre affliction, notre travail, et notre oppression, (26:7)
8 Et nous tira hors d’Egypte à main forte, et avec un bras étendu, avec une grande frayeur, et avec des signes et des miracles. (26:8)
9 Depuis il nous mena en ce lieu-ci, et nous donna ce pays, qui est un pays découlant de lait et de miel. (26:9)
10 Maintenant donc voici, j’ai apporté les prémices des fruits de la terre que tu m’as donnée, ô Éternel ! Ainsi tu poseras la corbeille devant l’Éternel ton Dieu, et te prosterneras devant l’Éternel ton Dieu. (26:10)
11 Et tu te réjouiras de tout le bien que l’Éternel ton Dieu t’aura donné, et à ta maison, toi et le Lévite, et l’étranger qui sera au milieu de toi. (26:11)
12 Quand tu auras achevé de lever toutes les dîmes de ton revenu en la troisième année, qui est l’année des dîmes, tu les donneras au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin, et à la veuve ; ils en mangeront dans les lieux de ta demeure, et ils en seront rassasiés. (26:12)
13 Et tu diras en la présence de l’Éternel ton Dieu : J’ai emporté de [ma] maison ce qui était sacré, et je l’ai donné au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin, et à la veuve, selon tous tes commandements que tu m’as prescrits ; je n’ai rien transgressé de tes commandements, et je ne les ai point oubliés. (26:13)
14 Je n’en ai point mangé dans mon affliction, et je n’en ai rien ôté pour l’appliquer à quelque usage souillé, et n’en ai point donné pour un mort ; j’ai obéi à la voix de l’Éternel ton Dieu ; j’ai fait selon tout ce que tu m’avais commandé. (26:14)
15 Regarde de ta sainte demeure, [regarde] des cieux, et bénis ton peuple d’Israël, et la terre que tu nous as donnée, comme tu avais juré à nos pères, qui est un pays découlant de lait et de miel. (26:15)
16 Aujourd’hui l’Éternel ton Dieu te commande de faire ces statuts et ces droits. Prends donc garde de les faire de tout ton cœur, et de toute ton âme. (26:16)
17 Tu as aujourd’hui exigé de l’Éternel qu’il te soit Dieu, et tu [as promis] que tu marcheras dans ses voies, et que tu garderas ses statuts, ses commandements et ses ordonnances, et que tu obéiras à sa voix. (26:17)
18 Aussi l’Éternel a exigé aujourd’hui de toi, que tu lui sois un peuple précieux ; comme il t’[en] a parlé, et que tu gardes tous ses commandements. (26:18)
19 Et il te rendra haut élevé, par-dessus toutes les nations qu’il a créées, [pour être] en louange, en renom, et en gloire ; et tu seras un peuple saint à l’Éternel ton Dieu, ainsi qu’il [en] a parlé. (26:19)
Deutéronome
26:1-19
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
1 And it shall be, when thou art come in unto the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein ; (26:1)
2 That thou shalt take of the first of all the fruit of the earth, which thou shalt bring of thy land that the LORD thy God giveth thee, and shalt put it in a basket, and shalt go unto the place which the LORD thy God shall choose to place his name there. (26:2)
3 And thou shalt go unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto the LORD thy God, that I am come unto the country which the LORD sware unto our fathers for to give us. (26:3)
4 And the priest shall take the basket out of thine hand, and set it down before the altar of the LORD thy God. (26:4)
5 And thou shalt speak and say before the LORD thy God, A Syrian ready to perish was my father, and he went down into Egypt, and sojourned there with a few, and became there a nation, great, mighty, and populous : (26:5)
6 And the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage : (26:6)
7 And when we cried unto the LORD God of our fathers, the LORD heard our voice, and looked on our affliction, and our labour, and our oppression : (26:7)
8 And the LORD brought us forth out of Egypt with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with great terribleness, and with signs, and with wonders : (26:8)
9 And he hath brought us into this place, and hath given us this land, even a land that floweth with milk and honey. (26:9)
10 And now, behold, I have brought the firstfruits of the land, which thou, O LORD, hast given me. And thou shalt set it before the LORD thy God, and worship before the LORD thy God : (26:10)
11 And thou shalt rejoice in every good thing which the LORD thy God hath given unto thee, and unto thine house, thou, and the Levite, and the stranger that is among you. (26:11)
12 When thou hast made an end of tithing all the tithes of thine increase the third year, which is the year of tithing, and hast given it unto the Levite, the stranger, the fatherless, and the widow, that they may eat within thy gates, and be filled ; (26:12)
13 Then thou shalt say before the LORD thy God, I have brought away the hallowed things out of mine house, and also have given them unto the Levite, and unto the stranger, to the fatherless, and to the widow, according to all thy commandments which thou hast commanded me : I have not transgressed thy commandments, neither have I forgotten them. (26:13)
14 I have not eaten thereof in my mourning, neither have I taken away ought thereof for any unclean use, nor given ought thereof for the dead : but I have hearkened to the voice of the LORD my God, and have done according to all that thou hast commanded me. (26:14)
15 Look down from thy holy habitation, from heaven, and bless thy people Israel, and the land which thou hast given us, as thou swarest unto our fathers, a land that floweth with milk and honey. (26:15)
16 This day the LORD thy God hath commanded thee to do these statutes and judgments : thou shalt therefore keep and do them with all thine heart, and with all thy soul. (26:16)
17 Thou hast avouched the LORD this day to be thy God, and to walk in his ways, and to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and to hearken unto his voice : (26:17)
18 And the LORD hath avouched thee this day to be his peculiar people, as he hath promised thee, and that thou shouldest keep all his commandments ; (26:18)
19 And to make thee high above all nations which he hath made, in praise, and in name, and in honour ; and that thou mayest be an holy people unto the LORD thy God, as he hath spoken. (26:19)
Deuteronomy
26:1-19
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
1 Quand tu seras entré au pays que l’Eternel ton Dieu te donne en héritage, et que tu le posséderas, et y demeureras, (26:1)
2 Alors tu prendras des prémices de tous les fruits de la terre, et tu les apporteras du pays que l’Eternel ton Dieu te donne, et les ayant mis dans une corbeille, tu iras au lieu que l’Eternel ton Dieu aura choisi pour y faire habiter son nom, (26:2)
3 Et étant venu vers le sacrificateur qui sera en ce temps-là, tu lui diras : Je reconnais aujourd’hui devant l’Eternel ton Dieu, que je suis parvenu dans ce pays, que l’Eternel avait juré à nos pères de nous donner. (26:3)
4 Et le sacrificateur prendra la corbeille de ta main, et la mettra devant l’autel de l’Eternel ton Dieu. (26:4)
5 Puis, prenant la parole, tu diras, devant l’Eternel ton Dieu : Mon père était un pauvre Syrien, prêt à périr, et il descendit en Egypte avec un petit nombre de gens, et il y fit séjour, et devint là une nation grande, forte et qui s’est fort multipliée ; (26:5)
6 Et les Egyptiens nous maltraitèrent, nous affligèrent et nous imposèrent une dure servitude ; (26:6)
7 Alors nous criâmes à l’Eternel, le Dieu de nos pères, et l’Eternel exauça notre voix, et regarda notre affliction, notre travail et notre oppression ; (26:7)
8 Et l’Eternel nous tira hors d’Egypte, avec une main forte et un bras étendu, en jetant dans les Egyptiens une grande frayeur, et avec des signes et des miracles. (26:8)
9 Depuis, il nous conduisit en ce lieu, et nous donna ce pays, qui est un pays où coulent le lait et le miel. (26:9)
10 Maintenant donc, voici, j’ai apporté les prémices des fruits de la terre que tu m’as donnée, ô Eternel. Tu poseras ainsi la corbeille devant l’Eternel ton Dieu, et te prosterneras devant l’Eternel ton Dieu ; (26:10)
11 Et tu te réjouiras de tout le bien que l’Eternel ton Dieu t’aura donné et à ta maison, toi, et le Lévite, et l’étranger qui sera au milieu de toi. (26:11)
12 Quand tu auras achevé de lever toutes les dîmes de ton revenu en la troisième année, qui est l’année des dîmes, tu les donneras au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve, et ils les mangeront dans les lieux de ta demeure, et en seront rassasiés ; (26:12)
13 Et tu diras, en la présence de l’Eternel ton Dieu : J’ai entièrement ôté de ma maison ce qui était sacré, et même je l’ai donné au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve, selon tous les commandemens que tu m’as donnés ; je n’ai rien transgressé de tes commandemens, et je ne les ai point oubliés. (26:13)
14 Je n’en ai point mangé dans mon deuil, et je n’en ai rien ôté pour l’appliquer à quelque usage souillé, et je n en ai point donné pour un mort ; j’ai obéi à la voix de l’Eternel mon Dieu ; j’ai fait tout ce que tu m’avais commandé. (26:14)
15 Regarde de ta sainte demeure des cieux, et bénis ton peuple d’Israël et la terre que tu nous as donnée, comme tu avais juré à nos pères, ce pays où coulent le lait et le miel. (26:15)
16 Aujourd’hui l’Eternel ton Dieu te commande de pratiquer ces statuts et ces ordonnances ; prends donc garde à les pratiquer de tout ton cœur et de toute ton âme. (26:16)
17 Tu as aujourd’hui fait dire à l’Eternel qu’il te serait Dieu, et que tu marcherais dans ses voies, et que tu garderais ses statuts, ses commandemens et ses ordonnances, et que tu obéirais à sa voix ; (26:17)
18 Aussi l’Eternel t’a fait dire aujourd’hui, que tu lui serais un peuple précieux, selon qu’il l’en a parlé, afin que tu gardes tous ses commandemens, (26:18)
19 Et qu’il te mettait dans un rang élevé, afin que tu acquières de la louange, du renom et de la gloire, au-dessus de toutes les nations qu’il a créées, et que tu sois un peuple saint à l’Eternel ton Dieu, selon qu’il en a parlé. (26:19)
Deutéronome
26:1-19
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
1 Lorsque ta seras entré dans le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne en propriété et que tu l’auras conquis, et t’y seras établi, (26:1)
2 tu prendras des prémices de tous les produits du sol, que tu retireras de ton pays à toi donné par l’Éternel, ton Dieu ; et tu les mettras dans une corbeille, et te rendras au lieu que choisira l’Éternel, ton Dieu, pour y fixer son nom ; (26:2)
3 puis tu t’adresseras au Prêtre qui existera à cette époque, et tu lui diras : Je déclare aujourd’hui à l’Éternel, ton Dieu, être entré dans le pays que l’Éternel a juré à nos pères de nous donner. (26:3)
4 Et le Prêtre recevra la corbeille de ta main et la déposera devant l’Autel de l’Éternel, ton Dieu. (26:4)
5 Alors tu prendras la parole et diras devant l’Éternel, ton Dieu : Mon père était un Araméen nomade, et il descendit en Egypte, et y séjourna n’ayant que peu de gens avec lui, et là il est devenu une grande, puissante et nombreuse nation. (26:5)
6 Et les Égyptiens nous maltraitèrent et nous opprimèrent, et nous soumirent à un dur esclavage, (26:6)
7 et nous criâmes à l’Éternel, Dieu de nos pères, et l’Éternel entendit notre voix et vit notre misère et notre peine et notre oppression. (26:7)
8 Et l’Éternel nous retira de l’Egypte d’une main forte et avec un bras étendu, et au moyen d’une grande terreur et de signes et de prodiges ; (26:8)
9 et Il nous a fait arriver en ce lieu, et nous a donné ce pays, pays découlant de lait et de miel. (26:9)
10 Et maintenant, voici, j’apporte les prémices des produits du sol que tu m’as donné, Éternel. Puis dépose-les devant l’Éternel, ton Dieu, et adore l’Éternel, ton Dieu, (26:10)
11 et réjouis-toi de tous les biens que t’a donnés à toi et à ta maison l’Éternel, ton Dieu, toi et le Lévite et l’étranger qui sera chez toi. (26:11)
12 Quand tu auras achevé de délivrer toute la dîme de ton revenu, la troisième année, année de cette dîme, et que tu auras donné au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve de quoi manger et se rassasier dans tes Portes, (26:12)
13 tu diras devant l’Éternel ton Dieu : J’ai ôté de ma maison la chose sacrée, et l’ai donnée au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve et me conformant en tout point au commandement que tu m’as prescrit, je n’ai ni transgressé, ni oublié tes commandements. (26:13)
14 Je n’en ai point mangé pendant mon deuil, et n’en ai rien soustrait pour un [usage] immonde, et n’en ai rien donné pour un repas mortuaire ; j’ai été docile à la voix de l’Éternel, mon Dieu, j’ai agi en tout comme tu me l’as prescrit. (26:14)
15 Abaisse tes regards de ta demeure sainte, des Cieux, et bénis ton peuple d’Israël et le sol que tu nous as donné à teneur du serment que tu fis à nos pères, pays découlant de lait et de miel. (26:15)
16 En ce jour l’Éternel, ton Dieu, te commande de mettre en pratique ces statuts et ces lois : applique-toi donc à les pratiquer de tout ton cœur et de toute ton âme. (26:16)
17 Aujourd’hui tu as obtenu de l’Éternel la déclaration qu’il sera ton Dieu, et que tu dois marcher dans ses voies et garder ses statuts, ses commandements et ses lois, et obéir à sa voix ; (26:17)
18 et aujourd’hui l’Éternel t’a fait promettre que tu seras son peuple particulier, comme Il te l’a promis, et que tu garderas tous ses commandements, (26:18)
19 et qu’il te rendra supérieur à toutes les nations qu’il a faites, en gloire, et en renom et en magnificence, et que tu seras un peuple consacré à l’Éternel, ton Dieu, comme Il l’a promis. (26:19)
Deutéronome
26:1-19
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
1 LORSQUE vous serez entré dans le i pays dont le Seigneur, votre Dieu, ! doit vous mettre en possession, que vous en serez devenu maître, et que vous y serez établi, (26:1)
2 vous prendrez les prémices de tous les fruits de votre terre ; et les ayant mis dans un panier, vous irez au lieu que le Seigneur, votre Dieu, aura choisi pour y faire invoquer son nom. (26:2)
3 Là vous approchant du prêtre qui sera en ce temps-là, vous lui direz : Je reconnais aujourd’hui publiquement devant le Seigneur, votre Dieu, que je suis entré dans la terre qu’il avait promis avec serment à nos pères de nous donner. (26:3)
4 Et le prêtre prenant le panier de votre main, le mettra devant l’autel du Seigneur, votre Dieu ; (26:4)
5 et vous direz en la présence du Seigneur, votre Dieu : Lorsque le Syrien poursuivait mon père, il descendit en Egypte, et il y demeura comme étranger, ayant très-peu de personnes avec lui ; mais il s’accrut depuis, jusqu’à former un peuple grand et puissant, qui se multiplia jusqu’à l’infini. (26:5)
6 Cependant les Egyptiens nous affligèrent et nous persécutèrent, nous accablant de charges insupportables ; (26:6)
7 mais nous criâmes au Seigneur, le Dieu de nos pères, qui nous exauça, et qui regardant favorablement notre affliction, nos travaux, et l’extrémité où nous étions réduits, (26:7)
8 nous tira d’Egypte par sa main toute-puissante et en déployant toute la force de son bras, ayant jeté une frayeur extraordinaire dans ces peuples par des miracles et des prodiges inouïs ; (26:8)
9 et il nous a fait entrer dans ce pays, et nous a donné cette terre où coulent des ruisseaux de lait et de miel. (26:9)
10 C’est pourquoi j’offre maintenant les prémices des fruits de la terre que le Seigneur m’a donnée. Vous laisserez ces prémices devant le Seigneur, votre Dieu ; et après avoir adoré le Seigneur, votre Dieu, (26:10)
11 vous ferez un festin de réjouissance en mangeant de tous les biens que le Seigneur, votre Dieu, vous aura donnés et à toute votre maison, vous et le Lévite, et l’étranger qui est avec vous. (26:11)
12 Lorsque vous aurez achevé de donner la dîme de tous vos fruits, vous donnerez la troisième année les dîmes aux Lévites, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve, afin qu’ils mangent au milieu de vous et qu’ils soient rassasiés ; (26:12)
13 et vous direz ceci devant le Seigneur, votre Dieu : J’ai ôté de ma maison ce qui vous était consacré, et je l’ai donné au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve, comme vous me l’avez commandé ; je n’ai point négligé vos ordonnances, ni oublié ce que vous m’avez commandé. (26:13)
14 Je n’ai point mangé de ces choses étant dans le deuil ; je ne les ai point mises à part pour m’en servir en des usages profanes, et je n’en ai rien employé dans les funérailles des morts ; j’ai obéi à la voix du Seigneur, mon Dieu, et j’ai fait tout ce que vous m’aviez ordonné. (26:14)
15 Regardez-nous donc de votre sanctuaire et de ce lien où vous demeurez au plus haut des cieux, et bénissez Israël, votre peuple, et la terre que vous nous avez donnée, selon le serment que vous en avez fait à nos pères, cette terre où coulent des ruisseaux de lait et de miel. (26:15)
16 Le Seigneur, votre Dieu, vous commande aujourd’hui d’observer ces ordonnances et ces lois, de les garder et de les accomplir de tout votre coeur et de toute votre âme. (26:16)
17 Vous avez aujourd’hui choisi le Seigneur, afin qu’il soit votre Dieu : afin que vous marchiez dans ses voies, que vous gardiez ses cérémonies, ses ordonnances et ses lois, et que vous obéissiez à ses commandements. (26:17)
18 Et le Seigneur vous a aussi choisi aujourd’hui, afin que vous soyez son peuple particulier, selon qu’il vous l’a déclare : afin que vous observiez ses préceptes ; (26:18)
19 et qu’il vous rende le peuple le plus illustre de toutes les nations qu’il a créées pour sa louange, pour son nom et pour sa gloire, et que vous soyez le peuple saint du Seigneur, votre Dieu, selon sa parole. (26:19)
Deutéronome
26:1-19
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
1 Quand tu seras arrivé dans la terre que l’Eternel, ton Dieu, te donne en héritage, et que tu la posséderas et que tu y habiteras, (26:1)
2 tu prendras des prémices de tout le fruit du sol, [du fruit] que tu tireras de la terre que l’Eternel, ton Dieu, te donne, et tu les mettras dans une corbeille, et tu iras au lieu que l’Eternel, ton Dieu, choisira pour y faire demeurer son nom. (26:2)
3 Et tu iras au sacrificateur qu’il y aura en ces jours-là, et tu lui diras : Je déclare aujourd’hui à l’Eternel, ton Dieu, que je suis arrivé dans la terre que l’Eternel a juré à nos pères de nous donner. (26:3)
4 Et le sacrificateur prendra de ta main la corbeille et la déposera devant l’autel de l’Eternel, ton Dieu. (26:4)
5 Et tu prendras la parole et tu diras devant la face de l’Eternel, ton Dieu : Mon père était un Araméen errant , et il descendit en Egypte et il y arriva comme étranger avec peu de gens, et il devint là une nation grande, puissante et nombreuse. (26:5)
6 Et les Egyptiens nous maltraitèrent et nous humilièrent, et ils nous imposèrent un dur service ; (26:6)
7 et nous criâmes à l’Eternel, le Dieu de nos pères, et l’Eternel entendit notre voix, et il vit notre humiliation, et notre travail et notre oppression ; (26:7)
8 et l’Eternel nous fit sortir d’Egypte avec une main forte et un bras étendu, et avec une grande terreur , et avec des signes et des miracles ; (26:8)
9 et il nous fit entrer dans ce lieu-ci, et il nous donna cette terre, terre ruisselant de lait et de miel. (26:9)
10 Et maintenant, voici, j’apporte les prémices du fruit du sol que tu m’as donné, ô Eternel ! — Et tu les déposeras devant la face de l’Eternel, ton Dieu, et tu te prosterneras devant la face de l’Eternel, ton Dieu ; (26:10)
11 et tu te réjouiras de tout le bien que l’Eternel, ton Dieu, t’aura donné, à toi et à ta maison ; [tu te réjouiras], toi et le Lévite et l’étranger qui sont au milieu de toi. (26:11)
12 Quand tu auras achevé de lever toute la dîme de ta récolte, dans la troisième année, l’année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve ; ils la mangeront dans tes portes et seront rassasiés ; (26:12)
13 et tu diras devant la face de l’Eternel, ton Dieu : J’ai ôté de la maison les choses saintes, et aussi je les ai données au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve, selon tout ton commandement, que tu m’as commandé ; je n’ai transgressé ni oublié aucun de tes commandements. (26:13)
14 Je n’ai rien mangé [de ces choses] dans mon deuil , et je n’en ai rien ôté pour un [usage] souillé, et je n’en ai rien donné pour un mort : j’ai écouté la voix de l’Eternel, mon Dieu, j’ai fait selon tout ce que tu m’as commandé. (26:14)
15 Regarde des cieux, du domicile de ta sainteté, et bénis d’Israël, ton peuple et le sol que tu nous as donné, comme tu l’avais juré à nos pères, une terre ruisselant de lait et de miel. (26:15)
16 Aujourd’hui, l’Eternel, ton Dieu, te commande de pratiquer ces statuts et ces ordonnances : tu les garderas et tu les pratiqueras de tout ton cœur et de toute ton âme. (26:16)
17 Tu as fait que l’Eternel a dit aujourd’hui qu’il sera ton Dieu, pour que tu marches dans ses chemins, que tu gardes ses statuts, ses commandements et ses ordonnances et que tu écoutes sa voix ; (26:17)
18 et l’Eternel a fait que tu as dit aujourd’hui que tu seras son peuple particulier, comme il te l’a dit, et que tu garderas tous ses commandements, pour qu’il te mette très haut en louange, (26:18)
19 en renommée et en gloire au-dessus de toutes les nations qu’il a faites ; et que tu seras un peuple saint à l’Eternel, ton Dieu, comme il l’a dit. (26:19)
Deutéronome
26:1-19
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
1 Lorsque vous serez entré dans le pays dont le Seigneur votre Dieu doit vous mettre en possession, que vous en serez devenu le maître, et que vous vous y serez établi, (26:1)
2 Vous prendrez les prémices de tous les fruits de la terre, vous les placerez dans une corbeille, et vous irez au lieu choisi par le Seigneur votre Dieu, afin que son nom y soit invoqué. (26:2)
3 Vous vous approcherez du prêtre qui sera en ce temps-là, et vous lui direz : Je reconnais aujourd’hui publiquement devant le Seigneur votre Dieu que je suis entré dans la terre qu’il avait promis avec serment à nos pères de nous donner. (26:3)
4 Et le prêtre prenant la corbeille de votre main, la posera devant l’autel du Seigneur votre Dieu ; (26:4)
5 Et vous direz en la présence du Seigneur votre Dieu : Le Syrien poursuivait mon père, qui descendit en Égypte, et y demeura comme étranger, avec un petit nombre d’hommes ; mais il devint un peuple grand, puissant et très-nombreux. (26:5)
6 Cependant les Égyptiens nous affligèrent et nous persécutèrent, en nous accablant de fardeaux insupportables ; (26:6)
7 Alors nous criâmes vers le Seigneur Dieu de nos pères, qui nous exauça, regarda notre affliction, nos travaux, et l’extrémité où nous étions réduits, (26:7)
8 Et nous tira d’Égypte par sa main puissante et par la force de son bras, en répandant la terreur et en opérant des miracles et des prodiges inouïs ; (26:8)
9 Et il nous a introduits dans ce pays, et nous a donné cette terre où coulent le lait et le miel. (26:9)
10 C’est pourquoi j’offre maintenant les prémices des fruits de la terre que le Seigneur m’a donnée. Vous laisserez ces prémices devant le Seigneur votre Dieu ; et après avoir adoré le Seigneur votre Dieu, (26:10)
11 Vous ferez un festin de réjouissance en mangeant de tous les biens que le Seigneur votre Dieu vous aura donnés et à toute votre maison, vous, et le lévite, et l’étranger qui est avec vous. (26:11)
12 Lorsque vous aurez achevé de donner la dîme de tous vos fruits, vous donnerez, la troisième année, les dîmes aux lévites, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve, afin qu’ils mangent au milieu de vous et soient rassasiés. (26:12)
13 Et vous direz devant le Seigneur votre Dieu : J’ai ôté de ma maison ce qui vous était consacré, et je l’ai donné au lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve, comme vous me l’avez commandé ; je n’ai point négligé vos ordonnances, ni oublié ce que vous m’avez commandé. (26:13)
14 Je n’ai point mangé de ces choses dans le deuil ; je ne les ai point mises à part pour des usages profanes, et je n’en ai rien employé dans les funérailles des morts ; j’ai obéi a la voix du Seigneur mon Dieu, et j’ai fait tout ce que vous m’aviez ordonné. (26:14)
15 Regardez de votre sanctuaire et de votre demeure au plus haut des cieux, et bénissez votre peuple d’Israël et la terre que vous nous avez donnée, selon la promesse faite à nos pères, cette terre où coulent le lait et le miel. (26:15)
16 Le Seigneur votre Dieu vous commande aujourd’hui d’observer ces ordonnances et ces lois, de les garder et de les accomplir de tout votre cœur et de toute votre âme. (26:16)
17 Aujourd’hui vous avez choisi le Seigneur pour être votre Dieu, afin que vous marchiez dans ses voies, que vous gardiez ses cérémonies, ses ordonnances et ses lois, et que vous obéissiez à ses commandements. (26:17)
18 Et le Seigneur vous a également choisi aujourd’hui, afin que vous soyez son peuple particulier, selon qu’il vous l’a déclaré, et afin que vous observiez ses préceptes, (26:18)
19 Et qu’il vous rende le peuple le plus illustre de toutes les nations qu’il a créées pour sa louange, pour son nom et pour sa gloire, et que vous soyez le peuple saint du Seigneur votre Dieu, selon sa parole. (26:19)
Deutéronome
26:1-19
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
1 Lorsque tu seras entré dans le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne pour héritage, lorsque tu le posséderas et y seras établi, (26:1)
2 tu prendras des prémices de tous les fruits que tu retireras du sol dans le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne, tu les mettras dans une corbeille, et tu iras au lieu que choisira l’Éternel, ton Dieu, pour y faire résider son nom. (26:2)
3 Tu te présenteras au sacrificateur alors en fonctions, et tu lui diras : Je déclare aujourd’hui à l’Éternel, ton Dieu, que je suis entré dans le pays que l’Éternel a juré à nos pères de nous donner. (26:3)
4 Le sacrificateur recevra la corbeille de ta main, et la déposera devant l’autel de l’Éternel, ton Dieu. (26:4)
5 Tu prendras encore la parole, et tu diras devant l’Éternel, ton Dieu : Mon père était un Araméen nomade ; il descendit en Égypte avec peu de gens, et il y fixa son séjour ; là, il devint une nation grande, puissante et nombreuse. (26:5)
6 Les Egyptiens nous maltraitèrent et nous opprimèrent, et ils nous soumirent à une dure servitude. (26:6)
7 Nous criâmes à l’Éternel, le Dieu de nos pères. L’Éternel entendit notre voix, et il vit notre oppression, nos peines et nos misères. (26:7)
8 Et l’Éternel nous fit sortir d’Égypte, à main forte et à bras étendu, avec des prodiges de terreur, avec des signes et des miracles. (26:8)
9 Il nous a conduits dans ce lieu, et il nous a donné ce pays, pays où coulent le lait et le miel. (26:9)
10 Maintenant voici, j’apporte les prémices des fruits du sol que tu m’as donné, ô Éternel ! Tu les déposeras devant l’Éternel, ton Dieu, et tu te prosterneras devant l’Éternel, ton Dieu. (26:10)
11 Puis tu te réjouiras, avec le Lévite et avec l’étranger qui sera au milieu de toi, pour tous les biens que l’Éternel, ton Dieu, t’a donnés, à toi et à ta maison. (26:11)
12 Lorsque tu auras achevé de lever toute la dîme de tes produits, la troisième année, l’année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve ; et ils mangeront et se rassasieront, dans tes portes. (26:12)
13 Tu diras devant l’Éternel, ton Dieu : J’ai ôté de ma maison ce qui est consacré, et je l’ai donné au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve, selon tous les ordres que tu m’as prescrits ; je n’ai transgressé ni oublié aucun de tes commandements. (26:13)
14 Je n’ai rien mangé de ces choses pendant mon deuil, je n’en ai rien fait disparaître pour un usage impur, et je n’en ai rien donné à l’occasion d’un mort ; j’ai obéi à la voix de l’Éternel, mon Dieu, j’ai agi selon tous les ordres que tu m’as prescrits. (26:14)
15 Regarde de ta demeure sainte, des cieux, et bénis ton peuple d’Israël et le pays que tu nous as donné, comme tu l’avais juré à nos pères, ce pays où coulent le lait et le miel. (26:15)
16 Aujourd’hui, l’Éternel, ton Dieu, te commande de mettre en pratique ces lois et ces ordonnances ; tu les observeras et tu les mettras en pratique de tout ton cœur et de toute ton âme. (26:16)
17 Aujourd’hui, tu as fait promettre à l’Éternel qu’il sera ton Dieu, afin que tu marches dans ses voies, que tu observes ses lois, ses commandements et ses ordonnances, et que tu obéisses à sa voix. (26:17)
18 Et aujourd’hui, l’Éternel t’a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l’a dit, et que tu observeras tous ses commandements, (26:18)
19 afin qu’il te donne sur toutes les nations qu’il a créées la supériorité en gloire, en renom et en magnificence, et afin que tu sois un peuple saint pour l’Éternel, ton Dieu, comme il te l’a dit. (26:19)
Deutéronome
26:1-19
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
1 — Et quand tu seras entré dans le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne en héritage, et que tu le possèderas, et y habiteras, (26:1)
2 alors tu prendras des prémices de tous les fruits de la terre, que tu tireras de ton pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne, et tu les mettras dans une corbeille, et tu iras au lieu que l’Éternel, ton Dieu, aura choisi pour y faire habiter son nom ; (26:2)
3 et tu viendras vers le sacrificateur qu’il y aura en ces jours-là, et tu lui diras : Je déclare aujourd’hui à l’Éternel, ton Dieu, que je suis arrivé dans le pays que l’Éternel a juré à nos pères de nous donner. (26:3)
4 Et le sacrificateur prendra la corbeille de ta main, et la posera devant l’autel de l’Éternel, ton Dieu. (26:4)
5 Et tu prendras la parole, et tu diras devant l’Éternel, ton Dieu : Mon père était un Araméen qui périssait, et il descendit en Égypte avec peu de gens, et il y séjourna, et y devint une nation grande, forte, et nombreuse. (26:5)
6 Et les Égyptiens nous maltraitèrent, et nous humilièrent, et nous imposèrent un dur service ; (26:6)
7 et nous criâmes à l’Éternel, le Dieu de nos pères, et l’Éternel entendit notre cri, et vit notre humiliation, et notre labeur, et notre oppression ; (26:7)
8 et l’Éternel nous fit sortir d’Égypte à main forte, et à bras étendu, et avec une grande terreur, et avec des signes et des prodiges ; (26:8)
9 et il nous a fait entrer dans ce lieu-ci, et nous a donné ce pays, pays ruisselant de lait et de miel. (26:9)
10 Et maintenant, voici, j’ai apporté les prémices du fruit de la terre que tu m’as donnée, ô Éternel ! Et tu les poseras devant l’Éternel, ton Dieu, et tu te prosterneras devant l’Éternel, ton Dieu. (26:10)
11 Et tu te réjouiras de tout le bien que l’Éternel, ton Dieu, t’aura donné, et à ta maison, toi et le Lévite et l’étranger qui est au milieu de toi. (26:11)
12 Quand tu auras achevé de lever toute la dîme de ta récolte, dans la troisième année, qui est l’année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin, et à la veuve ; et ils la mangeront dans tes portes et seront rassasiés. (26:12)
13 Et tu diras devant l’Éternel, ton Dieu : J’ai emporté de ma maison les choses saintes, et je les ai aussi données au Lévite, et à l’étranger, à l’orphelin, et à la veuve, selon tout ton commandement que tu m’as commandé ; je n’ai transgressé aucun de tes commandements, ni ne les ai oubliés. (26:13)
14 Je n’ai pas mangé de ces choses dans mon affliction, et je n’en ai rien emporté quand j’étais impur, et n’en ai point donné pour un mort ; j’ai écouté la voix de l’Éternel, mon Dieu : j’ai fait selon tout ce que tu m’as commandé. (26:14)
15 Regarde de ta sainte demeure, des cieux, et bénis ton peuple Israël et la terre que tu nous as donnée, comme tu avais juré à nos pères, un pays ruisselant de lait et de miel. (26:15)
16 Aujourd’hui l’Éternel, ton Dieu, te commande de pratiquer ces statuts et ces ordonnances ; et tu les garderas et tu les feras de tout ton cœur et de toute ton âme. (26:16)
17 Tu as fait promettre aujourd’hui à l’Éternel qu’il sera ton Dieu, pour que tu marches dans ses voies, et que tu gardes ses statuts, et ses commandements, et ses ordonnances, et que tu écoutes sa voix ; (26:17)
18 et l’Éternel t’a fait promettre aujourd’hui que tu seras pour lui un peuple qui lui appartienne en propre, comme il t’a dit, et que tu garderas tous ses commandements, (26:18)
19 pour qu’il te place très-haut en louange et en renommée et en beauté, au-dessus de toutes les nations qu’il a faites ; et que tu seras un peuple saint, [consacré] à l’Éternel, ton Dieu, comme il l’a dit. (26:19)
Deutéronome
26:1-19
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
1 Lorsque vous serez entrés dans le pays dont le Seigneur votre Dieu doit vous mettre en possession, que vous en serez devenu le maître, et que vous y serez établi, (26:1)
2 vous prendrez les prémices de tous les fruits de votre terre, et, les ayant mis dans une corbeille, vous irez au lieu que le Seigneur votre Dieu aura choisi afin que son nom y soit invoqué. (26:2)
3 Là, vous approchant du prêtre qui sera en ce temps-là, vous lui direz : Je reconnais aujourd’hui publiquement devant le Seigneur votre Dieu que je suis entré dans la terre qu’il avait promis avec serment à nos pères de nous donner. (26:3)
4 Et le prêtre, prenant la corbeille de votre main, la mettra devant l’autel du Seigneur votre Dieu ; (26:4)
5 et vous direz en la présence du Seigneur votre Dieu : Le Syrien poursuivait mon père, qui descendit en Égypte, et il y demeura comme étranger, ayant très peu de personnes avec lui ; mais il s’accrut depuis, jusqu’à former un peuple grand et puissant, qui se multiplia jusqu’à l’infini. (26:5)
6 Cependant les Égyptiens nous affligèrent et nous persécutèrent, nous accablant de charges insupportables ; (26:6)
7 mais nous criâmes au Seigneur, le Dieu de nos pères, qui nous exauça, et qui, regardant favorablement notre affliction, nos travaux, et l’extrémité où nous étions réduits, (26:7)
8 nous tira d’Égypte par sa main toute-puissante et en déployant toute la force de son bras, après avoir jeté une frayeur extraordinaire dans ces peuples par des miracles et des prodiges inouis ; (26:8)
9 et il nous a fait entrer dans ce pays, et nous a donné cette terre où coulent le lait et le miel. (26:9)
10 C’est pourquoi j’offre maintenant les prémices des fruits de la terre que le Seigneur m’a donnée. Vous laisserez ces prémices devant le Seigneur votre Dieu, et après avoir adoré le Seigneur votre Dieu, (26:10)
11 vous ferez un festin de réjouissance en mangeant de tous les biens que le Seigneur votre Dieu vous aura donnés et à toute votre maison, vous, le lévite et l’étranger qui est avec vous. (26:11)
12 Lorsque vous aurez achevé de donner la dîme de tous vos fruits, vous donnerez, la troisième année, les dîmes aux lévites, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve, afin qu’ils mangent au milieu de vous et qu’ils soient rassasiés ; (26:12)
13 et vous direz ceci devant le Seigneur votre Dieu : J’ai ôté de ma maison ce qui vous était consacré, et je l’ai donné au lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve, comme vous me l’avez commandé ; je n’ai point négligé vos ordonnances, ni oublié ce que vous m’avez commandé. (26:13)
14 Je n’ai pas mangé de ces choses lorsque j’étais dans le deuil ; je ne les ai point mises à part pour m’en servir à des usages profanes, et je n’en ai rien employé dans les funérailles des morts ; j’ai obéi à la voix du Seigneur mon Dieu, et j’ai fait tout ce que vous m’avez ordonné. (26:14)
15 Regardez-nous donc de votre sanctuaire et de ce lieu où vous demeurez au plus haut des cieux, et bénissez votre peuple d’Israël, et la terre que vous nous avez donnée selon le serment que vous en avez fait à nos pères, cette terre où coulent le lait et le miel. (26:15)
16 Le Seigneur votre Dieu vous commande aujourd’hui d’observer ces ordonnances et ces lois, de les garder et de les accomplir de tout votre cœur et de toute votre âme. (26:16)
17 Vous avez aujourd’hui choisi le Seigneur, afin qu’il soit votre Dieu, afin que vous marchiez dans ses voies, que vous gardiez ses cérémonies, ses ordonnances et ses lois, et que vous obéissiez à ses commandements. (26:17)
18 Et le Seigneur vous a aussi choisi aujourd’hui, afin que vous soyez son peuple particulier, selon qu’il vous l’a déclaré, afin que vous observiez ses préceptes, (26:18)
19 et qu’il vous rende le peuple le plus illustre de toutes les nations qu’il a créées pour sa louange, pour son nom et pour sa gloire ; et que vous soyez le peuple saint du Seigneur votre Dieu, selon sa parole. (26:19)
Deutéronome
26:1-19
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
1 » QUAND tu seras arrivé dans le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne en héritage, quand tu en auras pris possession et y seras établi, (26:1)
2 tu prendras des prémices de tous les fruits de la terre, récoltés par toi dans le pays que l’Éternel, ton Dieu, t’aura donné, et tu les mettras dans une corbeille ; et tu te rendras à l’endroit que l’Éternel, ton Dieu, aura choisi pour y faire régner son nom. (26:2)
3 Tu te présenteras au pontife qui sera alors en fonction, et lui diras : « Je viens reconnaître en ce jour, devant l’Éternel, ton Dieu, que je suis installé dans le pays que l’Éternel avait juré à nos pères de nous donner. » (26:3)
4 Alors le pontife recevra la corbeille de ta main, et la déposera devant l’autel de l’Éternel, ton Dieu. (26:4)
5 Et tu diras à haute voix devant l’Éternel, ton Dieu : « Enfant d’Aram, mon père était errant, il descendit en Égypte, y vécut étranger, peu nombreux d’abord, puis y devint une nation considérable, puissante et nombreuse. (26:5)
6 Alors les Égyptiens nous traitèrent iniquement, nous opprimèrent, nous imposèrent un dur servage. (26:6)
7 Nous implorâmes l’Éternel, Dieu de nos pères ; et l’Éternel entendit notre plainte, il considéra notre misère, notre labeur et notre détresse, (26:7)
8 et il nous fit sortir de l’Égypte avec une main puissante et un bras étendu, en imprimant la terreur, en opérant signes et prodiges ; (26:8)
9 et il nous introduisit dans cette contrée, et il nous fit présent de cette terre, une terre où ruissellent le lait et le miel. (26:9)
10 Or, maintenant j’apporte en hommage les premiers fruits de cette terre dont tu m’as fait présent, Seigneur ! » Tu les déposeras alors devant l’Éternel, ton Dieu, et tu te prosterneras devant lui. (26:10)
11 Et tu te réjouiras pour tous les biens que l’Éternel, ton Dieu, aura donnés à toi et à ta famille, et avec toi se réjouiront le Lévite et l’étranger qui est dans ton pays. (26:11)
12 Quand tu auras achevé de prélever les diverses dîmes de ton revenu, dans la troisième année, année de la dîme ; quand tu auras donné leur dû au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve, afin qu’ils aient à manger dans tes villes et se rassasient, (26:12)
13 tu feras cette déclaration devant l’Éternel, ton Dieu : « J’ai fait disparaître de chez moi les choses saintes, et je les ai attribuées au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve, exactement selon l’ordre que tu m’as donné ; je n’ai transgressé ni omis aucun de tes préceptes. (26:13)
14 De ces choses saintes je n’ai rien consommé pendant mon deuil, rien prélevé en état d’impureté, rien employé en l’honneur d’un mort : docile à la voix de l’Éternel, mon Dieu, je me suis entièrement conformé à tes prescriptions. (26:14)
15 Jette un regard du haut des cieux, ta sainte demeure, et bénis ton peuple Israël et la terre que tu nous as donnée, comme tu l’as juré à nos pères, ce pays ruisselant de lait et de miel ! » (26:15)
16 En ce jour, l’Éternel, ton Dieu, te recommande d’exécuter ces diverses lois et ces statuts ; tu t’appliqueras donc à les observer de tout ton cœur et de toute ton âme. (26:16)
17 Tu as glorifié aujourd’hui l’Éternel, en promettant de l’adopter pour ton Dieu, de marcher dans ses voies, d’observer ses lois, ses préceptes, ses statuts, et d’écouter sa parole ; (26:17)
18 et l’Éternel t’a glorifié à son tour en te conviant à être son peuple privilégié, comme il te l’a annoncé, et à garder tous ses commandements. (26:18)
19 Il veut que tu deviennes la première de toutes les nations qu’il a faites, en gloire, en renommée et en dignité ; que tu sois un peuple consacré à l’Éternel, ton Dieu, comme il l’a déclaré. » (26:19)
Deutéronome
26:1-19
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
1 Lorsque tu seras entré dans le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne pour héritage, lorsque tu le posséderas et y seras établi, (26:1)
2 tu prendras des prémices de tous les fruits que tu retireras du sol dans le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne, tu les mettras dans une corbeille, et tu iras au lieu que choisira l’Éternel, ton Dieu, pour y faire résider son nom. (26:2)
3 Tu te présenteras au sacrificateur alors en fonctions, et tu lui diras : Je déclare aujourd’hui à l’Éternel, ton Dieu, que je suis entré dans le pays que l’Éternel a juré à nos pères de nous donner. (26:3)
4 Le sacrificateur recevra la corbeille de ta main, et la déposera devant l’autel de l’Éternel, ton Dieu. (26:4)
5 Tu prendras encore la parole, et tu diras devant l’Éternel, ton Dieu : Mon père était un Araméen nomade ; il descendit en Égypte avec peu de gens, et il y fixa son séjour ; là, il devint une nation grande, puissante et nombreuse. (26:5)
6 Les Egyptiens nous maltraitèrent et nous opprimèrent, et ils nous soumirent à une dure servitude. (26:6)
7 Nous criâmes à l’Éternel, le Dieu de nos pères. L’Éternel entendit notre voix, et il vit notre oppression, nos peines et nos misères. (26:7)
8 Et l’Éternel nous fit sortir d’Égypte, à main forte et à bras étendu, avec des prodiges de terreur, avec des signes et des miracles. (26:8)
9 Il nous a conduits dans ce lieu, et il nous a donné ce pays, pays où coulent le lait et le miel. (26:9)
10 Maintenant voici, j’apporte les prémices des fruits du sol que tu m’as donné, ô Éternel ! Tu les déposeras devant l’Éternel, ton Dieu, et tu te prosterneras devant l’Éternel, ton Dieu. (26:10)
11 Puis tu te réjouiras, avec le Lévite et avec l’étranger qui sera au milieu de toi, pour tous les biens que l’Éternel, ton Dieu, t’a donnés, à toi et à ta maison. (26:11)
12 Lorsque tu auras achevé de lever toute la dîme de tes produits, la troisième année, l’année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve ; et ils mangeront et se rassasieront, dans tes portes. (26:12)
13 Tu diras devant l’Éternel, ton Dieu : J’ai ôté de ma maison ce qui est consacré, et je l’ai donné au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve, selon tous les ordres que tu m’as prescrits ; je n’ai transgressé ni oublié aucun de tes commandements. (26:13)
14 Je n’ai rien mangé de ces choses pendant mon deuil, je n’en ai rien fait disparaître pour un usage impur, et je n’en ai rien donné à l’occasion d’un mort ; j’ai obéi à la voix de l’Éternel, mon Dieu, j’ai agi selon tous les ordres que tu m’as prescrits. (26:14)
15 Regarde de ta demeure sainte, des cieux, et bénis ton peuple d’Israël et le pays que tu nous as donné, comme tu l’avais juré à nos pères, ce pays où coulent le lait et le miel. (26:15)
16 Aujourd’hui, l’Éternel, ton Dieu, te commande de mettre en pratique ces lois et ces ordonnances ; tu les observeras et tu les mettras en pratique de tout ton cœur et de toute ton âme. (26:16)
17 Aujourd’hui, tu as fait promettre à l’Éternel qu’il sera ton Dieu, afin que tu marches dans ses voies, que tu observes ses lois, ses commandements et ses ordonnances, et que tu obéisses à sa voix. (26:17)
18 Et aujourd’hui, l’Éternel t’a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l’a dit, et que tu observeras tous ses commandements, (26:18)
19 afin qu’il te donne sur toutes les nations qu’il a créées la supériorité en gloire, en renom et en magnificence, et afin que tu sois un peuple saint pour l’Éternel, ton Dieu, comme il te l’a dit. (26:19)
Deutéronome
26:1-19
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
1 Lorsque tu seras entré dans le pays que Yahweh, ton Dieu, te donne pour héritage, que tu en auras pris possession et y seras établi, (26:1)
2 tu prendras une part des prémices de tous les produits du sol que tu auras retirés de ton pays, que te donne Yahweh, ton Dieu, et, l’ayant mise dans une corbeille, tu iras au lieu que Yahweh, ton Dieu, aura choisi pour y faire habiter son nom. (26:2)
3 Tu te présenteras au prêtre alors en fonction, et tu lui diras : “ Je déclare aujourd’hui à Yahweh, ton Dieu, que je suis entré dans le pays que Yahweh a juré à nos pères de nous donner. ˮ (26:3)
4 Le prêtre recevra la corbeille de ta main et la déposera devant l’autel de Yahweh, ton Dieu. (26:4)
5 Et prenant de nouveau la parole, tu diras devant Yahweh, ton Dieu : “ Mon père était un Araméen prêt à périr ; il descendit en Égypte avec peu de gens et y vécut en étranger ; là il devint une nation grande, puissante et nombreuse. (26:5)
6 Les Égyptiens nous maltraitèrent, nous opprimèrent et nous imposèrent un dur servage. (26:6)
7 Alors nous criâmes à Yahweh, le Dieu de nos pères, et Yahweh entendit notre voix et vit nos souffrances, notre misère et notre oppression. (26:7)
8 Et Yahweh nous fit sortir d’Égypte, avec une main forte et le bras étendu, par une grande terreur, avec des signes et des prodiges. (26:8)
9 Il nous a conduits dans ce lieu et il nous a donné ce pays, un pays où coulent le lait et le miel. (26:9)
10 Et maintenant voici que j’apporte les prémices des produits du sol que vous m’avez donné, ô Yahweh. ˮ Tu les déposeras devant Yahweh, ton dieu, et tu te prosterneras devant Yahweh, ton Dieu. (26:10)
11 Puis tu te réjouiras, avec le Lévite et avec l’étranger qui sera au milieu de toi de tous les biens que Yahweh, ton Dieu, t’a donnés, à toi et à ta maison. (26:11)
12 Lorsque tu auras achevé de lever toute la dîme de tes produits, la troisième année, l’année de la dîme, et que tu la donneras au lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve, pour qu’ils la mangent dans tes portes et qu’ils se rassasient, (26:12)
13 tu diras devant Yahweh, ton Dieu : “ J’ai ôté de ma maison ce qui est consacré, et je l’ai donné au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve, selon tous vos préceptes que vous m’avez donnés ; je n’ai transgressé ni oublié aucun de vos préceptes. (26:13)
14 Je n’ai pas mangé de ces choses pendant mon deuil, je n’en ai rien transporté hors de ma maison dans l’état d’impureté, et je n’en ai rien donné à l’occasion d’un mort ; j’ai obéi à la voix de Yahweh, mon Dieu, j’ai agi selon tout ce vous m’avez prescrit. (26:14)
15 Regardez de votre demeure sainte, du ciel, et bénissez votre peuple d’Israël et le sol que vous nous avez donné, comme vous l’avez juré à nos pères, ce pays où coulent le lait et le miel. ˮ (26:15)
16 Aujourd’hui Yahweh, ton Dieu, te commande de mettre en pratique ces lois et ces ordonnances ; tu les observeras et tu les mettras en pratique de tout ton cœur et de toute ton âme. (26:16)
17 Tu as fait déclarer aujourd’hui à Yahweh qu’il sera ton Dieu, toi t’engageant de ton côté à marcher dans ses voies, à observer ses lois, ses commandements et ses ordonnances, et à obéir à sa voix. (26:17)
18 Et Yahweh t’a fait déclarer aujourd’hui que tu lui serais un peuple particulier, comme il te l’a dit, observant tous ses commandements, (26:18)
19 lui s’engageant de son côté à te donner la supériorité sur toutes les nations qu’il a faites, en gloire, en renom et en splendeur, en sorte que tu sois un peuple saint à Yahweh, ton Dieu, comme il l’a dit. ˮ (26:19)
Deutéronome
26:1-19
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
1 Lorsque tu parviendras au pays que Yahvé ton Dieu te donne en héritage, lorsque tu le posséderas et l’habiteras, (26:1)
2 tu prélèveras les prémices de tous les produits du sol que tu auras fait pousser au pays que te donne Yahvé ton Dieu. Tu les mettras dans une hotte, et tu te rendras au lieu choisi par Yahvé ton Dieu pour y faire habiter son nom. (26:2)
3 Tu iras trouver le prêtre alors en charge, et tu lui diras : « Je déclare aujourd’hui à Yahvé mon Dieu que je suis arrivé au pays que Yahvé avait juré à nos pères de nous donner. » (26:3)
4 Le prêtre prendra de ta main la hotte et la déposera devant l’autel de Yahvé ton Dieu. (26:4)
5 Tu prononceras ces paroles devant Yahvé ton Dieu : « Mon père était un Araméen errant qui descendit en Egypte, et c’est en petit nombre qu’il y séjourna, avant d’y devenir une nation grande, puissante et nombreuse. (26:5)
6 Les Egyptiens nous maltraitèrent, nous brimèrent et nous imposèrent une dure servitude. (26:6)
7 Nous avons fait appel à Yahvé le Dieu de nos pères. Yahvé entendit notre voix, il vit notre misère, notre peine et notre oppression, (26:7)
8 et Yahvé nous fit sortir d’Egypte à main forte et à bras étendu, par une grande terreur, des signes et des prodiges. (26:8)
9 Il nous a conduits ici et nous a donné cette terre, terre qui ruisselle de lait et de miel. (26:9)
10 Voici que j’apporte maintenant les prémices des produits du sol que tu m’as donné, Yahvé. » Tu les déposeras devant Yahvé ton Dieu et tu te prosterneras devant Yahvé ton Dieu. (26:10)
11 Puis tu te réjouiras de toutes les bonnes choses dont Yahvé ton Dieu t’a gratifié, toi et ta maison, - toi ainsi que le lévite et l’étranger qui est chez toi. (26:11)
12 La troisième année, année de la dîme, lorsque tu auras achevé de prendre la dîme de tous tes revenus et que tu l’auras donnée au lévite, à l’étranger, à la veuve et à l’orphelin, et que, l’ayant consommée dans tes villes, ils s’en seront rassasiés, (26:12)
13 tu diras en présence de Yahvé ton Dieu : « J’ai retiré de ma maison ce qui était consacré. Oui, je l’ai donné au lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve, selon tous les commandements que tu m’as faits, sans outrepasser tes commandements ni les oublier. (26:13)
14 Je n’en ai rien mangé quand j’étais en deuil, je n’en ai rien retiré quand j’étais impur, je n’ai rien donné pour un mort. J’ai obéi à la voix de Yahvé mon Dieu et j’ai agi selon tout ce que tu m’avais ordonné. (26:14)
15 De la demeure de ta sainteté, des cieux, regarde et bénis Israël ton peuple, ainsi que la terre que tu nous as donnée comme tu l’avais juré à nos pères, terre qui ruisselle de lait et de miel. » (26:15)
16 Yahvé ton Dieu t’ordonne aujourd’hui de pratiquer ces lois et coutumes ; tu les garderas et tu les pratiqueras de tout ton cœur et de toute ton âme. (26:16)
17 Tu as obtenu de Yahvé aujourd’hui cette déclaration, qu’il serait ton Dieu - mais à la condition que tu marches dans ses voies, que tu gardes ses lois, ses commandements et ses coutumes et que tu écoutes sa voix. (26:17)
18 Et Yahvé a obtenu de toi aujourd’hui cette déclaration, que tu serais son peuple à lui, comme il te l’a dit - mais à la condition de garder tous ses commandements ; (26:18)
19 il t’élèverait alors au-dessus de toutes les nations qu’il a faites, en honneur, en renom et en gloire, et tu serais un peuple consacré à Yahvé ton Dieu, ainsi qu’il te l’a dit. (26:19)
Deutéronome
26:1-19
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
1 Lorsque tu seras entré dans le pays que l’Eternel, ton Dieu, te donne pour héritage, lorsque tu le posséderas et y seras établi, (26:1)
2 tu prendras des prémices de tous les fruits que tu retireras du sol dans le pays que l’Eternel, ton Dieu, te donne, tu les mettras dans une corbeille, et tu iras au lieu que choisira l’Eternel, ton Dieu, pour y faire résider son nom. (26:2)
3 Tu te présenteras au sacrificateur alors en fonctions, et tu lui diras : Je déclare aujourd’hui à l’Eternel, ton Dieu, que je suis entré dans le pays que l’Eternel a juré à nos pères de nous donner. (26:3)
4 Le sacrificateur recevra la corbeille de ta main, et la déposera devant l’autel de l’Eternel, ton Dieu. (26:4)
5 Tu prendras encore la parole, et tu diras devant l’Eternel, ton Dieu : Mon père était un Araméen nomade ; il descendit en Egypte avec peu de gens, et il y fixa son séjour ; là, il devint une nation grande, puissante et nombreuse. (26:5)
6 Les Egyptiens nous maltraitèrent et nous opprimèrent, et ils nous soumirent à une dure servitude. (26:6)
7 Nous criâmes à l’Eternel, le Dieu de nos pères. L’Eternel entendit notre voix, et il vit notre oppression, nos peines et nos misères. (26:7)
8 Et l’Eternel nous fit sortir d’Egypte, à main forte et à bras étendu, avec des prodiges de terreur, avec des signes et des miracles. (26:8)
9 Il nous a conduits dans ce lieu, et il nous a donné ce pays, pays où coulent le lait et le miel. (26:9)
10 Maintenant voici, j’apporte les prémices des fruits du sol que tu m’as donné, ô Eternel ! Tu les déposeras devant l’Eternel, ton Dieu, et tu adoreras l’Eternel, ton Dieu. (26:10)
11 Puis tu te réjouiras, avec le Lévite et avec l’étranger qui sera au milieu de toi, pour tous les biens que l’Eternel, ton Dieu, t’a donnés, à toi et à ta maison. (26:11)
12 Lorsque tu auras achevé de lever toute la dîme de tes produits, la troisième année, l’année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve ; et ils mangeront et se rassasieront, dans tes portes. (26:12)
13 Tu diras devant l’Eternel, ton Dieu : J’ai ôté de ma maison ce qui est consacré, et je l’ai donné au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve, selon tous les ordres que tu m’as prescrits ; je n’ai transgressé ni oublié aucun de tes commandements. (26:13)
14 Je n’ai rien mangé de ces choses pendant mon deuil, je n’en ai rien fait disparaître pour un usage impur, et je n’en ai rien donné à l’occasion d’un mort ; j’ai obéi à la voix de l’Eternel, mon Dieu, j’ai agi selon tous les ordres que tu m’as prescrits. (26:14)
15 Regarde de ta demeure sainte, des cieux, et bénis ton peuple d’Israël et le pays que tu nous as donné, comme tu l’avais juré à nos pères, ce pays où coulent le lait et le miel. (26:15)
16 Aujourd’hui, l’Eternel, ton Dieu, te commande de mettre en pratique ces lois et ces ordonnances ; tu les observeras et tu les mettras en pratique de tout ton cœur et de toute ton âme. (26:16)
17 Aujourd’hui, tu as fait promettre à l’Eternel qu’il sera ton Dieu, afin que tu marches dans ses voies, que tu observes ses lois, ses commandements et ses ordonnances, et que tu obéisses à sa voix. (26:17)
18 Et aujourd’hui, l’Eternel t’a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l’a dit, et que tu observeras tous ses commandements, (26:18)
19 afin qu’il te donne sur toutes les nations qu’il a créées la supériorité en gloire, en renom et en magnificence, et afin que tu sois un peuple saint pour l’Eternel, ton Dieu, comme il te l’a dit. (26:19)
Deutéronome
26:1-19
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
1 “ Et voici ce qui devra arriver : quand enfin tu entreras dans le pays que Jéhovah ton Dieu te donne en héritage, [quand] tu en auras pris possession et que tu y habiteras vraiment, (26:1)
2 alors il faudra que tu prennes une partie des prémices de tous les fruits du sol que tu retireras de ton pays, que Jéhovah ton Dieu te donne ; tu devras les mettre dans une corbeille et aller au lieu que Jéhovah ton Dieu choisira pour y faire résider son nom. (26:2)
3 Et il faudra que tu viennes vers le prêtre qui sera en fonction en ces jours-​là et que tu lui dises : ‘ Je dois déclarer aujourd’hui à Jéhovah ton Dieu que je suis entré dans le pays que Jéhovah a juré à nos ancêtres de nous donner. ’ (26:3)
4 “ Et le prêtre devra prendre la corbeille de ta main et la déposer devant l’autel de Jéhovah ton Dieu. (26:4)
5 Et il faudra que tu répondes et dises devant Jéhovah ton Dieu : ‘ Mon père était un Syrien qui périssait ; alors il est descendu en Égypte et y a résidé comme étranger avec un très petit nombre [de gens] ; mais là il est devenu une nation grande, forte et nombreuse. (26:5)
6 Puis les Égyptiens nous ont maltraités et nous ont affligés, ils nous ont imposé un dur esclavage. (26:6)
7 Nous nous sommes mis à crier vers Jéhovah le Dieu de nos ancêtres, et Jéhovah a alors entendu notre voix et a regardé notre affliction, notre malheur et notre oppression. (26:7)
8 Finalement, Jéhovah nous a fait sortir d’Égypte à main forte et à bras tendu, avec une grande et terrifiante puissance, par des signes et par des miracles. (26:8)
9 Puis il nous a amenés en ce lieu et nous a donné ce pays, pays ruisselant de lait et de miel. (26:9)
10 Et maintenant voici que j’ai apporté les prémices des fruits du sol que Jéhovah m’a donné. ’ “ Il faudra alors que tu les déposes devant Jéhovah ton Dieu et que tu te prosternes devant Jéhovah ton Dieu. (26:10)
11 Et tu devras te réjouir de tout le bien que Jéhovah ton Dieu t’a donné, à toi et à ta maisonnée, — toi ainsi que le Lévite et le résident étranger qui est au milieu de toi. (26:11)
12 “ Quand tu achèveras de prélever tout le dixième de tes produits, dans la troisième année, l’année du dixième, alors il faudra que tu le donnes au Lévite, au résident étranger, à l’orphelin de père et à la veuve, et ils devront le manger dans tes portes et se rassasier. (26:12)
13 Et il faudra que tu dises devant Jéhovah ton Dieu : ‘ J’ai fait disparaître de la maison ce qui est saint, et je l’ai aussi donné au Lévite et au résident étranger, à l’orphelin de père et à la veuve, selon tout ton commandement que tu m’as commandé. Je n’ai pas violé tes commandements et je n’ai pas oublié. (26:13)
14 Je n’en ai pas mangé durant mon deuil, je n’en ai rien ôté quand j’étais impur et je n’en ai rien donné pour un mort. J’ai écouté la voix de Jéhovah mon Dieu. J’ai agi selon tout ce que tu m’as ordonné. (26:14)
15 De ta demeure sainte, les cieux, regarde et bénis ton peuple, Israël, ainsi que le sol que tu nous as donné, comme tu l’as juré à nos ancêtres, le pays ruisselant de lait et de miel. ’ (26:15)
16 “ En ce jour, Jéhovah ton Dieu t’ordonne d’appliquer ces prescriptions et ces décisions judiciaires ; tu devras les observer et les appliquer de tout ton cœur et de toute ton âme. (26:16)
17 C’est Jéhovah que tu as amené à dire aujourd’hui qu’il deviendra ton Dieu, tandis que tu marcheras dans ses voies, que tu observeras ses prescriptions et ses commandements et ses décisions judiciaires, et que tu écouteras sa voix. (26:17)
18 Quant à Jéhovah, il t’a amené à dire aujourd’hui que tu deviendras son peuple, un bien particulier, comme il te l’a promis, et que tu observeras tous ses commandements, (26:18)
19 et qu’il te mettra bien au-dessus de toutes les autres nations qu’il a faites, ce qui aura pour effet la louange, et le renom, et la beauté, tandis que tu te montreras un peuple saint pour Jéhovah ton Dieu, comme il l’a promis. ” (26:19)
Deutéronome
26:1-19
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
1 » Lorsque tu seras entré dans le pays que l’Eternel, ton Dieu, te donne en héritage, lorsque tu le posséderas et y seras installé, (26:1)
2 tu prendras les premiers de tous les produits que tu retireras du sol dans le pays que l’Eternel, ton Dieu, te donne. Tu les mettras dans une corbeille et tu iras à l’endroit que l’Eternel, ton Dieu, choisira pour y faire résider son nom. (26:2)
3 Tu te présenteras au prêtre alors en fonction et tu lui diras : ‘Je déclare aujourd’hui à l’Eternel, ton Dieu, que je suis entré dans le pays que l’Eternel a juré à nos ancêtres de nous donner.’ (26:3)
4 Le prêtre prendra la corbeille de ta main et la déposera devant l’autel de l’Eternel, ton Dieu. (26:4)
5 Tu prendras encore la parole et tu diras devant l’Eternel, ton Dieu : ‘Mon ancêtre était un Araméen nomade. Il est descendu en Egypte avec peu de personnes, et il y a habité. Là, il est devenu une nation grande, puissante et nombreuse. (26:5)
6 Les Egyptiens nous ont maltraités et opprimés, et ils nous ont soumis à un dur esclavage. (26:6)
7 Nous avons crié à l’Eternel, le Dieu de nos ancêtres. L’Eternel a entendu notre voix et a vu l’oppression que nous subissions, notre peine et notre misère. (26:7)
8 Alors l’Eternel nous a fait sortir d’Egypte avec puissance et force, avec des actes terrifiants, avec des signes et des miracles. (26:8)
9 Il nous a conduits ici et il nous a donné ce pays. C’est un pays où coulent le lait et le miel. (26:9)
10 Maintenant, voici que j’apporte les premiers produits du sol que tu m’as donné, Eternel !’ Tu les déposeras devant l’Eternel, ton Dieu, et tu adoreras l’Eternel, ton Dieu. (26:10)
11 Puis tu te réjouiras, avec le Lévite et l’étranger en séjour chez toi, pour tous les biens que l’Eternel, ton Dieu, t’a donnés, à toi et à ta famille. (26:11)
12 La troisième année, l’année de la dîme, lorsque tu auras fini de prélever toute la dîme de tes produits, tu la donneras au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve. Ils mangeront à satiété dans ta ville. (26:12)
13 Tu diras devant l’Eternel, ton Dieu : ‘J’ai enlevé de ma maison ce qui est consacré et je l’ai donné au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve, conformément à tous les ordres que tu m’as prescrits. Je n’ai transgressé ni oublié aucun de tes commandements. (26:13)
14 Je n’ai rien mangé de tout cela quand j’étais en deuil, je n’en ai rien fait disparaître pour un usage impur et je n’en ai rien donné à l’occasion d’un décès. J’ai obéi à l’Eternel, mon Dieu, j’ai agi conformément à tout ce que tu m’as ordonné. (26:14)
15 Regarde depuis ta demeure sainte, depuis le ciel, et bénis ton peuple, Israël, et le territoire que tu nous as donné, comme tu l’avais juré à nos ancêtres, ce pays où coulent le lait et le miel.’ (26:15)
16 Aujourd’hui, l’Eternel, ton Dieu, t’ordonne de mettre en pratique ces prescriptions et ces règles. Tu les respecteras et les mettras en pratique de tout ton cœur et de toute ton âme. (26:16)
17 Aujourd’hui, tu as fait promettre à l’Eternel qu’il sera ton Dieu pourvu que tu marches dans ses voies, que tu respectes ses prescriptions, ses commandements et ses règles, et que tu lui obéisses. (26:17)
18 Et aujourd’hui, l’Eternel t’a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l’a dit, et que tu respecteras tous ses commandements, (26:18)
19 afin qu’il te donne la supériorité en gloire, en réputation et en honneur sur toutes les nations qu’il a créées et afin que tu sois un peuple saint pour l’Eternel, ton Dieu, comme il te l’a dit. » (26:19)
Deutéronome
26:1-19
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
1 « Quand enfin tu entreras dans le pays que Jéhovah ton Dieu te donne en héritage, que tu en auras pris possession et que tu y habiteras, (26:1)
2 tu prendras une partie des premiers produits de tout ce que tu récolteras dans le pays que te donne Jéhovah ton Dieu, tu les mettras dans une corbeille et tu iras au lieu où Jéhovah ton Dieu aura choisi de faire résider son nom. (26:2)
3 Il faudra que tu ailles trouver le prêtre en fonction en ces jours-​là et que tu lui dises : “Aujourd’hui, je déclare à Jéhovah ton Dieu que je suis entré dans le pays que Jéhovah a juré à nos ancêtres de nous donner.” (26:3)
4 « Le prêtre prendra alors de ta main la corbeille et la déposera devant l’autel de Jéhovah ton Dieu. (26:4)
5 Puis tu diras devant Jéhovah ton Dieu : “Mon père était un Araméen nomade. Il est descendu en Égypte et y a résidé comme étranger, avec le peu de gens qui l’accompagnaient. Là, il est devenu une nation grande, puissante et nombreuse. (26:5)
6 Puis les Égyptiens nous ont maltraités, nous ont opprimés et nous ont imposé un dur esclavage. (26:6)
7 Nous avons donc crié vers Jéhovah, le Dieu de nos ancêtres, et Jéhovah a entendu notre voix et a regardé notre détresse, notre malheur et notre oppression. (26:7)
8 Finalement, Jéhovah nous a fait sortir d’Égypte par sa main forte et son bras puissant, par des actes terrifiants, par des signes et des miracles. (26:8)
9 Puis il nous a amenés en ce lieu et nous a donné ce pays, où coulent le lait et le miel. (26:9)
10 Maintenant, j’apporte les premiers produits du sol que Jéhovah m’a donné.” « Il faudra que tu déposes la corbeille devant Jéhovah ton Dieu et que tu te prosternes devant Jéhovah ton Dieu. (26:10)
11 Puis, avec le Lévite et le résident étranger qui est au milieu de toi, tu te réjouiras de tous les bienfaits que Jéhovah ton Dieu t’aura accordés, à toi et à ceux de ta maison. (26:11)
12 « Quand tu auras fini de prélever tout le dixième de tes produits, dans la troisième année, l’année du dixième, tu le donneras au Lévite, au résident étranger, à l’orphelin de père et à la veuve, et ils mangeront à satiété dans tes villes. (26:12)
13 Tu diras ensuite devant Jéhovah ton Dieu : “J’ai fait disparaître de chez moi la portion sainte et je l’ai donnée au Lévite, au résident étranger, à l’orphelin de père et à la veuve, comme tu me l’as ordonné. Je n’ai ni violé ni oublié tes commandements. (26:13)
14 Je n’ai rien mangé de cette portion quand j’étais en deuil, je n’en ai rien enlevé quand j’étais impur et je n’en ai rien donné pour les morts. J’ai obéi à Jéhovah mon Dieu et j’ai fait tout ce que tu m’as ordonné. (26:14)
15 À présent, du haut de ta demeure sainte, le ciel, regarde et bénis ton peuple, Israël, ainsi que le pays que tu nous as donné comme tu l’avais juré à nos ancêtres, ce pays où coulent le lait et le miel.” (26:15)
16 « Aujourd’hui, Jéhovah ton Dieu t’ordonne d’appliquer ces prescriptions et ces règles. Tu devras les suivre et les appliquer de tout ton cœur et de toute ton âme. (26:16)
17 Aujourd’hui, tu as obtenu de Jéhovah cette assurance : il deviendra ton Dieu, tandis que tu marcheras sur ses chemins, que tu suivras ses prescriptions, ses commandements et ses règles, et que tu écouteras sa voix. (26:17)
18 Et aujourd’hui, Jéhovah a obtenu de toi cette assurance : tu deviendras son peuple, son bien particulier, comme il te l’a promis, et tu suivras tous ses commandements. (26:18)
19 Et comme il l’a promis, il te mettra bien au-dessus de toutes les autres nations qu’il a faites, ce qui t’attirera la louange, la renommée et la gloire, tandis que tu te montreras un peuple saint pour Jéhovah ton Dieu. » (26:19)
Deutéronome
26:1-19
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
1 Et il adviendra, lorsque tu seras entré dans la terre que le SEIGNEUR ton Dieu te donne pour un patrimoine, et que tu la posséderas et y demeureras : (26:1)
2 Que tu prendras des prémices de tous les fruits de la terre, lesquels tu récolteras de la terre que le SEIGNEUR ton Dieu te donne, et tu dois les mettre dans un panier, et tu iras au lieu que le SEIGNEUR ton Dieu choisira pour y placer son nom. (26:2)
3 Et tu dois aller vers le prêtre qui sera en ces jours-là, et lui d’ire, Je professe aujourd’hui au SEIGNEUR ton Dieu, que je suis venu dans le pays que le SEIGNEUR jura à nos pères de nous donner. (26:3)
4 Et le prêtre prendra le panier de ta main, et le posera devant l’autel du SEIGNEUR ton Dieu. (26:4)
5 Et tu parleras et diras devant le SEIGNEUR ton Dieu, Un Syrien prêt à périr était mon père, et il descendit en Égypte, et y séjourna avec un petit nombre s, et y devint une nation, grande, puissante et nombreuse : (26:5)
6 Et les Égyptiens nous traitèrent avec perfidie, et nous affligèrent et nous importunèrent une dure servitude : (26:6)
7 Et lorsque nous criâmes au SEIGNEUR Dieu de nos pères, le SEIGNEUR entendit notre voix, et observa notre affliction, et notre labeur et notre oppression : (26:7)
8 Et le SEIGNEUR nous sortit d’Égypte avec une main puissante et avec un bras étendu, et avec une grande terreur, et avec des signes et des prodiges : (26:8)
9 Et il nous a amené en ce lieu, et nous a donné cette terre, à savoir une terre qui ruisselle de lait et de miel. (26:9)
10 Et maintenant, voici, j’ai apporté les prémices de la terre, que toi, ô SEIGNEUR, m’as donnée. Et tu les poseras devant le SEIGNEUR ton Dieu, et tu adoreras devant le SEIGNEUR ton Dieu : (26:10)
11 Et tu te réjouiras de toute bonne chose que le SEIGNEUR ton Dieu t’aura donnée et à ta maison, toi, et le Lévite, et l’étranger qui est parmi vous. (26:11)
12 ¶ Lorsque tu auras achevé de prélever toutes les dîmes de ton rapport la troisième année, laquelle est l’année du prélèvement, et tu l’auras donné au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin de père et à la veuve, afin qu’ils puissent manger dans tes portails, et être rassasiés : (26:12)
13 Alors tu diras devant le SEIGNEUR ton Dieu, J’ai ôté les choses sacrées de ma maison, et les ai aussi données au Lévite, et à l’étranger, à l’orphelin de père et à la veuve, selon tous tes commandements que tu m’as commandés : je n’ai pas transgressé tes commandements, ni ne les ai-je oubliés : (26:13)
14 Je n’en ai pas mangé dans mon deuil, ni n’en ai-je retiré pour quelque usage souillé, ni n’en ai donné pour le mort : mais j’ai prêté attention à la voix du SEIGNEUR mon Dieu, et j’ai fait selon tout ce que tu m’as commandé. (26:14)
15 Regarde de ta sainte habitation, du ciel, et bénis ton peuple Israël et la terre que tu nous as donnée, comme tu l’as juré à nos pères, une terre qui ruisselle de lait et de miel. (26:15)
16 ¶ Aujourd’hui le SEIGNEUR ton Dieu t’a commandé d’exécuter ces statuts et ces jugements : tu dois par conséquent les garderas et les exécuteras donc de tout ton cœur et de toute ton âme. (26:16)
17 Tu as affirmé aujourd’hui le SEIGNEUR être ton Dieu, et de marcher selon ses chemins, et de garder ses statuts, et ses commandements et ses jugements, et de prêter attention à sa voix : (26:17)
18 Et le SEIGNEUR t’a affirmé aujourd’hui d’être son peuple particulier, comme il te l’a promis : et que tu devras garder tous ses commandements : (26:18)
19 Et qu’il te rendra haut élevé au-dessus de toutes les nations qu’il a faites, en louange, et en nom et en honneur : et que tu puisses être un peuple saint au SEIGNEUR ton Dieu, comme il l’a dit. (26:19)
Deutéronome
26:1-19