Avant-propos
Né d'une idée de partage, ce projet est développé par un particulier au gré du temps ; il reflète une foi chrétienne libre, neutre, pacifiste et totalement détachée du point de vue de l'identité et de l'appartenance religieuse.
Suite à une expérience bouleversante de près de 27 années au sein de l'organisation des témoins de Jéhovah, et durant une période de deux années et demie d'éloignement, de réflexions et de soins qui aboutira à un retrait volontaire définitif, le besoin se fit sentir de disposer d'un outil simple et convivial de partages ; autant pour y partager et conserver certaines découvertes importantes, que par devoir de conscience vis-à-vis du prochain, après cette expérience cauchemardesque.
C'est ainsi que très modestement, veillez.org vit le jour...
En complément, voir les sujets : S-77b-F, une expérience bouleversante | Le porte-à-porte, une activité qui te rend malhonnête ? ou Ma lettre ouverte, un devoir de conscience vis-à-vis des autres, etc.
Si en matière de foi ce partage encourage également la prudence chrétienne, l'attachement sincère à Dieu seul, la foi en Jésus-Christ ainsi que l'amour véritable du prochain, il n'a pas pour objectif d'effectuer un quelconque prosélytisme religieux, dans un but dissimulé de recrutement ou autres.
C’est pour la liberté que Christ nous a affranchis. Demeurez donc fermes, et ne vous laissez pas mettre de nouveau sous le joug de la servitude.
Traduction par Louis Segond, édition de 1910.
Si vous m’aimez, gardez mes commandements. Et moi, je prierai le Père, et il vous donnera un autre consolateur, afin qu’il demeure éternellement avec vous, l’Esprit de vérité, que le monde ne peut recevoir, parce qu’il ne le voit point et ne le connaît point ; mais vous, vous le connaissez, car il demeure avec vous, et il sera en vous.
Traduction par Louis Segond, édition de 1910.
Mais quand le Consolateur sera venu, lequel je vous enverrai de la part de mon Père, [savoir] l’Esprit de vérité, qui procède de mon Père, celui-là rendra témoignage de moi.
Traduction par David Martin, édition de 1744.
Et voici que je suis avec vous tous les jours, jusqu’à la consommation des siècles.
Traduction par L. Cl. Fillion, édition de 1889.
Car il y a un seul Dieu, et aussi un seul médiateur entre Dieu et les hommes, Jésus-Christ homme, qui s’est donné lui-même en rançon pour tous. C’est là le témoignage rendu en son propre temps,
Traduction par Louis Segond, édition de 1910.
C’est pourquoi aussi Dieu l’a souverainement élevé, et lui a donné le nom qui est au-dessus de tout nom, afin qu’au nom de Jésus tout genou fléchisse dans les cieux, sur la terre et sous la terre, et que toute langue confesse que Jésus-Christ est Seigneur, à la gloire de Dieu le Père.
Traduction par Louis Segond, édition de 1910.
Ce blog ne soutient donc aucune idée d'appartenance ou de soumission absolue à un homme, un groupe d'hommes, une entité ou une organisation religieuse, comme seul et unique moyen de salut ; et ne prétend pas non plus détenir la seule et unique vérité, ni ne l'enseigne. Il s'agit d'un partage autour d'une expérience, un témoignage préventif laissé par devoir de conscience, accompagné de réflexions et de recherches bibliques.
Veillez.org rejette la violence et la cruauté sous toutes ses formes, y compris biblique si nécessaire ; et notamment lorsque la Bible impute à Dieu des actes ou des participations monstrueuses, sans aucune preuve tangible, scientifique ou archéologique. Il remet donc parfois en question, la qualité rédactionnelle de certains de ces récits violents.
En complément, voir les sujets : La violence dans la Bible : Dieu a dit, Dieu a fait ? | Dans la Bible, Dieu éprouve-t-il vraiment les humains ? ou D'après le récit, quel serait le poids de l'arche de Noé ?, etc.
Libres de vous exprimer, certaines parties peuvent être agréablement commentées par vos soins, dans un but commun de partages ou d'encouragements ; constructif ou préventif.
Bonne visite !