| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 1 La première année de Belsatsar, Roi de Babylone, Daniel vit un songe, et étant dans son lit il eut des visions en sa tête ; puis il écrivit le songe, et il en dit le sommaire. (7:1) 2 Daniel [donc] parla, et dit : Je regardais de nuit en ma vision, et voici, les quatre vents des cieux se levèrent avec impétuosité sur la grande mer. (7:2) 3 Puis quatre grandes bêtes montèrent de la mer, différentes l’une de l’autre. (7:3) 4 La première était comme un lion, et elle avait des ailes d’aigle, et je la regardai jusqu’à ce que les plumes de ses ailes furent arrachées, et qu’elle se fut levée de terre, et dressée sur ses pieds comme un homme, et il lui fut donné un cœur d’homme. (7:4) 5 Et voici une autre bête [qui fut] la seconde semblable à un ours, laquelle se tenait sur un côté, et avait trois crocs dans la gueule entre ses dents ; et on lui disait ainsi : Lève-toi, mange beaucoup de chair. (7:5) 6 Après celle-là je regardai, et voici une autre bête, semblable à un léopard, qui avait sur son dos quatre ailes d’oiseau, et cette bête avait quatre têtes, et la domination lui fut donnée. (7:6) 7 Après celle-là je regardais dans les visions de la nuit, et voici la quatrième bête, qui était épouvantable, affreuse, et très forte, elle avait de grandes dents de fer, elle mangeait, et brisait, et elle foulait à ses pieds ce qui restait, elle était différente de toutes les bêtes qui avaient été avant elle, et avait dix cornes. (7:7) 8 Je considérais ces cornes, et voici, une autre petite corne montait entre elles, et trois des premières cornes furent arrachées par elle ; et voici, il y avait en cette corne des yeux semblables aux yeux d’un homme, et une bouche qui disait de grandes choses. (7:8) 9 Je regardais jusqu’à ce que les trônes furent roulés, et que l’Ancien des jours s’assit ; son vêtement était blanc comme la neige, et les cheveux de sa tête étaient comme de la laine nette ; son trône était des flammes de feu, et ses roues un feu ardent. (7:9) 10 Un fleuve de feu sortait et se répandait de devant lui ; mille milliers le servaient, et dix mille millions assistaient devant lui ; le jugement se tint, et les livres furent ouverts. (7:10) 11 Et je regardais à cause de la voix des grandes paroles que cette corne proférait ; je regardai donc jusqu’à ce que la bête fut tuée, et que son corps fut détruit et donné pour être brûlé au feu. (7:11) 12 La domination fut aussi ôtée aux autres bêtes, quoiqu’une longue vie leur eût été donnée jusqu’à un temps et un temps. (7:12) 13 Je regardais [encore] dans les visions de la nuit, et voici, comme le Fils de l’homme, qui venait avec les nuées des cieux, et il vint jusqu’à l’Ancien des jours, et se tint devant lui. (7:13) 14 Et il lui donna la seigneurie, et l’honneur, et le règne ; et tous les peuples, les nations, et les Langues le serviront, sa domination [est] une domination éternelle qui ne passera point, et son règne ne sera point dissipé. (7:14) 15 [Alors] l’esprit me défaillit dans [mon] corps, de moi Daniel, et les visions de ma tête me troublèrent. (7:15) 16 Je m’approchai de l’un des assistants, et lui demandai la vérité de toutes ces choses ; et il me parla, et me donna l’interprétation de ces choses, [en disant] : (7:16) 17 Ces quatre grandes bêtes sont quatre Rois, qui s’élèveront sur la terre. (7:17) 18 Et les Saints du Souverain recevront le Royaume, et obtiendront le Royaume jusqu’au siècle, et au siècle des siècles. (7:18) 19 Alors je voulus savoir la vérité touchant la quatrième bête, qui était différente de toutes les autres, et fort terrible, de laquelle les dents étaient de fer, et les ongles d’airain, qui mangeait, et brisait, et foulait à ses pieds ce qui restait ; (7:19) 20 Et touchant les dix cornes qui étaient en sa tête ; et touchant l’autre [corne] qui montait, par le moyen de laquelle les trois étaient tombées ; et de ce que cette corne-là avait des yeux, et une bouche qui proférait de grandes choses ; et de ce que son apparence était plus grande que celle de ses compagnes. (7:20) 21 J’avais regardé comment cette corne faisait la guerre contre les Saints, et les surmontait. (7:21) 22 Jusqu’à ce que l’Ancien des jours fût venu, et que le jugement fût donné aux Saints du Souverain, et que le temps vînt auquel les Saints obtinssent le Royaume. (7:22) 23 Il [me] parla [donc] ainsi : La quatrième bête sera un quatrième Royaume sur la terre, lequel sera différent de tous les Royaumes, et dévorera toute la terre, et la foulera, et la brisera. (7:23) 24 Mais les dix cornes sont dix Rois qui s’élèveront de ce Royaume, et un autre s’élèvera après eux, qui sera différent des premiers, et il abattra trois Rois. (7:24) 25 Il proférera des paroles contre le Souverain, et détruira les Saints du Souverain, et pensera de pouvoir changer les temps et la Loi ; et [les Saints] seront livrés en sa main jusqu’à un temps, et des temps, et une moitié de temps. (7:25) 26 Mais le jugement se tiendra, et on [lui] ôtera sa domination, en le détruisant et le faisant périr, jusqu’à en voir la fin. (7:26) 27 Afin que le règne, et la domination, et la grandeur des Royaumes qui sont sous tous les cieux, soit donné au peuple des Saints du Souverain ; son Royaume est un Royaume éternel, et tous les Empires lui seront assujettis, et lui obéiront. (7:27) 28 Jusqu’ici est la fin de cette parole-là. Quant à moi Daniel, mes pensées me troublèrent fort, et mon bon visage fut changé en moi ; toutefois je gardai cette parole dans mon cœur. (7:28) | Daniel 7:1-28 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 1 In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel had a dream and visions of his head upon his bed : then he wrote the dream, and told the sum of the matters. (7:1) 2 Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea. (7:2) 3 And four great beasts came up from the sea, diverse one from another. (7:3) 4 The first was like a lion, and had eagle’s wings : I beheld till the wings thereof were plucked, and it was lifted up from the earth, and made stand upon the feet as a man, and a man’s heart was given to it. (7:4) 5 And behold another beast, a second, like to a bear, and it raised up itself on one side, and it had three ribs in the mouth of it between the teeth of it : and they said thus unto it, Arise, devour much flesh. (7:5) 6 After this I beheld, and lo another, like a leopard, which had upon the back of it four wings of a fowl ; the beast had also four heads ; and dominion was given to it. (7:6) 7 After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly ; and it had great iron teeth : it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with the feet of it : and it was diverse from all the beasts that were before it ; and it had ten horns. (7:7) 8 I considered the horns, and, behold, there came up among them another little horn, before whom there were three of the first horns plucked up by the roots : and, behold, in this horn were eyes like the eyes of man, and a mouth speaking great things. (7:8) 9 I beheld till the thrones were cast down, and the Ancient of days did sit, whose garment was white as snow, and the hair of his head like the pure wool : his throne was like the fiery flame, and his wheels as burning fire. (7:9) 10 A fiery stream issued and came forth from before him : thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him : the judgment was set, and the books were opened. (7:10) 11 I beheld then because of the voice of the great words which the horn spake : I beheld even till the beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame. (7:11) 12 As concerning the rest of the beasts, they had their dominion taken away : yet their lives were prolonged for a season and time. (7:12) 13 I saw in the night visions, and, behold, one like the Son of man came with the clouds of heaven, and came to the Ancient of days, and they brought him near before him. (7:13) 14 And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all people, nations, and languages, should serve him : his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed. (7:14) 15 I Daniel was grieved in my spirit in the midst of my body, and the visions of my head troubled me. (7:15) 16 I came near unto one of them that stood by, and asked him the truth of all this. So he told me, and made me know the interpretation of the things. (7:16) 17 These great beasts, which are four, are four kings, which shall arise out of the earth. (7:17) 18 But the saints of the most High shall take the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever. (7:18) 19 Then I would know the truth of the fourth beast, which was diverse from all the others, exceeding dreadful, whose teeth were of iron, and his nails of brass ; which devoured, brake in pieces, and stamped the residue with his feet ; (7:19) 20 And of the ten horns that were in his head, and of the other which came up, and before whom three fell ; even of that horn that had eyes, and a mouth that spake very great things, whose look was more stout than his fellows. (7:20) 21 I beheld, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them ; (7:21) 22 Until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most High ; and the time came that the saints possessed the kingdom. (7:22) 23 Thus he said, The fourth beast shall be the fourth kingdom upon earth, which shall be diverse from all kingdoms, and shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces. (7:23) 24 And the ten horns out of this kingdom are ten kings that shall arise : and another shall rise after them ; and he shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings. (7:24) 25 And he shall speak great words against the most High, and shall wear out the saints of the most High, and think to change times and laws : and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time. (7:25) 26 But the judgment shall sit, and they shall take away his dominion, to consume and to destroy it unto the end. (7:26) 27 And the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the most High, whose kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him. (7:27) 28 Hitherto is the end of the matter. As for me Daniel, my cogitations much troubled me, and my countenance changed in me : but I kept the matter in my heart. (7:28) | Daniel 7:1-28 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 1 La première année du règne de Belsçatsar, roi de Babylone, Daniel étant sur son lit, vit un songe, et eut des visions dans sa tête, et il écrivit le songe, et il en dit le sommaire. (7:1) 2 Daniel donc parla et dit : Je regardais de nuit dans ma vision : et voilà les quatre vents des cieux qui donnaient sur la grande mer. (7:2) 3 Ensuite quatre grandes bêtes montèrent de la mer, différentes l’une de l’autre. (7:3) 4 La première était comme un lion, et elle avait des ailes d’aigle ; et je la regardai, jusqu’à ce que les plumes de ses ailes fussent arrachées, et qu’elle se fût levée de terre, et dressée sur ses pieds comme un homme, et qu’un cœur d’homme lui fût donné. (7:4) 5 Et voici une seconde bête semblable à un ours, laquelle se tenait sur un côté, et avait trois crocs dans sa gueule parmi ses dents ; et on lui disait : Lève-toi, mange beaucoup de chair. (7:5) 6 Après celle-là, je regardai, et en voici une autre semblable à un léopard, qui avait sur son dos quatre ailes d’oiseaux ; et cette bête avait quatre têtes, et la domination lui fut donnée. (7:6) 7 Après celle-là je regardais dans mes visions de la nuit, et voici une quatrième bête, qui était épouvantable, terrible, et très forte, elle avait de grandes dents de fer ; elle dévorait et elle brisait et foulait à ses pieds ce qui restait ; elle était différente de toutes les bêtes qui avaient été avant elle, et elle avait dix cornes. (7:7) 8 Je considérais ces cornes-là, et voici une autre petite corne qui montait du milieu des autres, et trois des premières cornes furent arrachées devant elle, et voici, des yeux semblables aux yeux d’un homme étaient dans cette corne, et une bouche qui disait de grandes choses. (7:8) 9 Je regardais jusqu’à ce que des trônes furent placés, et que l’ancien des jours s’assit ; son vêtement était blanc comme de la neige, et les cheveux de sa tête étaient comme de la laine la plus fine ; son trône était comme des flammes de feu, et ses roues comme un feu ardent. (7:9) 10 Un fleuve de feu se répandait et sortait de devant lui, mille milliers le servaient, et dix mille millions assistaient devant lui ; le jugement se tint, et les livres furent ouverts. (7:10) 11 Je regardais alors, à cause du bruit des grandes paroles que cette corne prononçait, et je regardai, jusqu’à ce que la bête fut tuée, et que son corps fut donné pour être brûlé au feu. (7:11) 12 La domination fut aussi ôtée aux autres bêtes, quoiqu’une longue vie leur eût été donnée jusqu’à un certain temps. (7:12) 13 Je regardais dans ces visions de la nuit, et je vis comme le Fils de l’homme qui venait dans les nuées des cieux, et il vint jusqu’à l’ancien des jours, et on le fit approcher de lui. (7:13) 14 Et il lui donna la seigneurie, et l’honneur, et le règne ; et tous les peuples et les nations de toutes langues le serviront ; sa domination est une domination éternelle, qui ne passera point, et son règne ne sera point détruit. (7:14) 15 Alors mon esprit fut saisi, à moi Daniel, et je frémis dans tout mon corps, et les visions que j’avais eues dans ma tête me troublèrent. (7:15) 16 Et je m’approchai de l’un des assistants, et lui demandai la vérité de toutes ces choses. Et il me parla, et m’en donna l’interprétation. (7:16) 17 Ces quatre grandes bêtes, me dit-il, sont quatre rois, qui s’élèveront de la terre. (7:17) 18 Et les saints du Souverain recevront le royaume et y régneront jusqu’au siècle et au siècle des siècles. (7:18) 19 Alors je voulus savoir la vérité touchant la quatrième bête, qui était différente de toutes les autres et fort terrible, dont les dents étaient de fer, et les ongles d’airain, qui dévorait, et qui brisait et foulait à ses pieds ce qui restait ; (7:19) 20 Et touchant les dix cornes qui étaient sur sa tête, et touchant l’autre corne qui montait, en présence de laquelle trois des autres étaient tombées, et de ce que cette corne-là avait des yeux, et une bouche qui prononçait de grandes choses, et qu’elle avait plus d’apparence que les autres. (7:20) 21 J’avais regardé comment cette corne faisait la guerre contre les saints et prévalait sur eux ; (7:21) 22 Jusqu’à ce que l’ancien des jours vint, et que le jugement fut donné aux saints du Souverain, et que le temps vint que les saints entrassent en possession du royaume. (7:22) 23 Et il me dit ainsi : La quatrième bête sera un quatrième royaume sur la terre, lequel sera différent de tous les royaumes, et dévorera toute la terre ; et la foulera et la brisera. (7:23) 24 Mais les dix cornes, ce sont dix rois qui s’élèveront de ce royaume-là ; et un autre s’élèvera après eux, qui sera différent des premiers et abattra trois rois. (7:24) 25 Il prononcera des paroles contre le Souverain, et détruira les saints du Souverain, et pensera de pouvoir changer le temps et la loi, et les saints seront livrés dans sa main jusqu’à un temps, et des temps, et une moitié de temps. (7:25) 26 Mais le jugement se tiendra, et on lui ôtera sa domination, en le détruisant et le faisant périr, jusqu’à en voir la fin ; (7:26) 27 Afin que le règne et la domination, et la grandeur des royaumes, qui sont sous tous les cieux, soit donnée au peuple des saints du Souverain. Son royaume est un royaume éternel, et tous les empires lui seront assujettis et lui obéiront. (7:27) 28 C’est ici la fin de ce qui me fut dit : Pour ce qui est de moi, Daniel, mes pensées me troublèrent fort, et mon visage en fut tout changé ; toutefois je conservai ces paroles-là dans mon cœur. (7:28) | Daniel 7:1-28 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 1 La première année de Belschazar, roi de Babel, Daniel étant couché eut un songe et des visions en son esprit. (7:1) 2 Ensuite il mit le songe par écrit, il raconta le sommaire de la chose. Daniel prit la parole et dit : Pendant ma vision nocturne je regardais, et voici, les quatre vents du ciel, firent irruption sur la grande mer. (7:2) 3 Et quatre grands animaux surgirent de la mer, différents l’un de l’autre. (7:3) 4 Le premier était comme un lion, et avait les ailes d’un aigle ; je regardais, jusqu’à ce que les ailes lui furent arrachées, et il fut soulevé de terre, et mis debout sur ses pieds comme un homme, et un cœur humain lui fut donné. (7:4) 5 Et voici, un autre animal, le second, ressemblait à un ours, il se tenait debout sur un seul côté, et il avait trois côtes dans, sa gueule entre ses dents, et on lui disait : Allons ! dévore force chair ! (7:5) 6 Après celui-ci, je regardais toujours, et voici un autre animal tel qu’une panthère, et il portait quatre ailes d’oiseau sur sa croupe, et l’animal avait quatre têtes, et l’empire lui fut donné. (7:6) 7 Après celui-ci, je regardais toujours durant les visions nocturnes, et voici un quatrième animal terrible et formidable et extraordinairement fort, et il avait de grosses dents de fer, il dévorait et brisait, et il foulait les restes avec ses pieds, et il différait de tous les animaux qui l’avaient précédé, et il avait dix cornes. (7:7) 8 J’observai les cornes, et voici, une autre petite corne surgit au milieu d’elles, et trois des premières cornes furent arrachées par celle-ci ; et voici, cette corne avait des yeux comme des yeux d’homme, et une bouche qui parlait avec orgueil. (7:8) 9 Je regardais toujours, jusqu’à ce que des sièges furent placés, et l’Ancien des jours prit séance ; son manteau était blanc comme la neige, et les cheveux de sa tête comme une laine pure, des flammes de feu formaient son trône dont les roues étaient un feu allumé. (7:9) 10 Un fleuve de feu coula et jaillit de lui ; mille milliers le servaient, et des myriades de myriades se tenaient devant lui ; le tribunal prit séance, et les livres furent ouverts. (7:10) 11 Je regardais toujours, alors, à cause des discours orgueilleux que prononçait la corne, et comme je regardais, l’animal fut tué, et son corps périt et il fut jeté dans le feu ardent. (7:11) 12 Quant aux autres animaux, leur empire leur fut aussi ôté, car la longueur de leur vie avait été limitée pour eux à un temps et à une époque. (7:12) 13 Je regardais durant les visions nocturnes, et voici, sur les nuées du ciel arrivait quelqu’un qui ressemblait à un fils de l’homme, et il parvint jusqu’à l’Ancien des jours, et ils le firent approcher de Lui. (7:13) 14 Et à lui fut donné l’empire, l’honneur et la royauté, afin que tous les peuples, les nations, et les hommes de toute langue le servent ; son empire est un empire éternel qui ne passera point, et sa royauté est impérissable. (7:14) 15 Moi Daniel, je sentais dans mon intérieur mon cœur attristé, et mes visions m’effrayaient. (7:15) 16 J’abordai l’un de ceux qui étaient là debout, et je le priai de me faire avoir une certitude sur toutes ces choses ; et il me parla et me découvrit le sens de toutes ces choses : (7:16) 17 « Ces grands animaux, qui sont au nombre de quatre, c’est quatre rois qui s’élèveront de la terre. (7:17) 18 Mais les saints du Très-Haut recevront l’empire et posséderont l’empire éternellement et dans toute l’éternité. » (7:18) 19 Alors je désirai d’avoir une certitude sur le quatrième animal, qui était différent d’eux tous, singulièrement terrible, et qui avait des dents de fer, et des griffes d’airain, qui dévorait, et brisait, et foulait les restes avec ses pieds ; (7:19) 20 et sur les dix cornes qui étaient à sa tête, et sur l’autre qui surgit, et devant laquelle il y en eut trois qui tombèrent, et cette corne avait et des yeux et une bouche qui parlait avec orgueil, et elle avait une plus grande apparence que ses compagnes. (7:20) 21 Je regardais comme cette corne faisait la guerre aux saints, et remportait la victoire sur eux, (7:21) 22 jusqu’à ce que l’Ancien des jours vint, et qu’il fut fait droit aux saints du Très-Haut, et que le temps arriva où les saints devaient posséder l’empire. (7:22) 23 Il me parla ainsi : Le quatrième animal, c’est un quatrième empire qui existera sur la terre, qui sera différent de tous les empires, et qui dévorera toute la terre, et la foulera, et la pulvérisera. (7:23) 24 Et les dix cornes, ce sont dix rois qui naîtront de cet empire, et il s’en élèvera après eux un autre qui sera différent des trois précédents et humiliera trois rois. (7:24) 25 Et il tiendra des discours contre le Très-Haut, et il froissera les saints du Très-Haut, et il aura la pensée de changer les temps de fête et la Loi ; et ils seront livrés entre ses mains un temps, et [deux] temps, et la moitié d’un temps. (7:25) 26 Mais le tribunal prendra séance, et on lui ôtera la domination afin de le détruire et de l’anéantir pour jamais. (7:26) 27 Et la royauté, et la domination et la puissance de tous les empires qui sont sous le ciel entier, seront données au peuple des saints du Très-Haut ; son empire est un empire éternel, et toutes les dominations le serviront et lui obéiront. (7:27) 28 Ici finit le récit. Moi Daniel, je fus fort effrayé de mes visions, et je changeai de couleur ; mais je gardai la chose dans mon cœur. (7:28) | Daniel 7:1-28 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 1 LA première année de Baltassar, roi de Babylone, Daniel eut une vision en songe. Il eut cette vision étant dans son lit ; et ayant écrit son songe, il le recueillit en peu de mots, et en marqua ainsi les principaux points : (7:1) 2 J’ai eu, dit-il, cette vision pendant la nuit. Il me semblait que les quatre vents du ciel se combattaient l’un l’autre sur une grande mer, (7:2) 3 et que quatre grandes bêtes fort différentes les unes des autres, montaient hors de la mer. (7:3) 4 La première était comme une lionne, et elle avait des ailes d’aigle, et comme je la regardais, ses ailes lui furent arrachées : elle fut ensuite relevée de terre, et elle se tint sur ses pieds comme un homme, et il lui fut donné un coeur d’homme. (7:4) 5 Après cela il parut à côté une autre bête qui ressemblait à un ours. Elle avait trois rangs de dents dans la gueule, et il y en avait qui lui disaient : Levez-vous, et rassasiez-vous de carnage. (7:5) 6 Après cela comme je regardais, j’en vis une autre qui était comme un léopard ; et elle avait au-dessus de soi quatre ailes comme les ailes d’un oiseau. Cette bête avait quatre têtes, et la puissance lui fut donnée. (7:6) 7 Je regardais ensuite dans cette vision que j’avais pendant la nuit, et je vis paraître une quatrième bête qui était terrible et étonnante. Elle était extraordinairement forte ; elle avait de grandes dents de fer ; elle dévorait, et mettait en pièces, et foulait aux pieds ce qui restait : elle était fort différente des autres bêtes que j’avais vues avant elle ; et elle avait dix cornes. (7:7) 8 Je considérais ses cornes, et je vis une petite corne qui sortait du milieu des autres : trois de ses premières cornes furent arrachées de devant elle : cette corne avait des yeux comme les yeux d’un homme, et une bouche qui proférait des paroles insolentes. (7:8) 9 J’étais attentif à ce que je voyais, jusqu’à ce que des trônes furent placés, et que l’Ancien des jours s’assit : son vêtement était blanc comme la neige, et les cheveux de sa tête étaient comme la laine la plus blanche et la plus pure : son trône était des flammes ardentes, et les roues de ce trône un feu brûlant. (7:9) 10 Un fleuve de feu et très-rapide sortait de devant sa face ; un million d’anges le servaient, et mille millions assistaient devant lui. Le jugement se tint, et les livres furent ouverts. (7:10) 11 Je regardais attentivement à cause du bruit des paroles insolentes que cette corne prononçait, et je vis que la bête avait été tuée ; que son corps était détruit, et qu’il avait été livré au feu pour être brûlé. (7:11) 12 Je vis aussi que la puissance des autres bêtes leur avait été ôtée, et que la durée de leur vie leur avait été marquée jusqu’à un temps et un temps. (7:12) 13 Je considérais ces choses dans une vision de nuit, et je vis comme le Fils de l’homme qui venait avec les nuées du ciel, et qui s’avança jusqu’à l’Ancien des jours. Ils le présentèrent devant lui, (7:13) 14 et il lui donna la puissance, l’honneur et le royaume ; et tous les peuples, toutes les tribus et toutes les langues le serviront : sa puissance est une puissance éternelle qui ne lui sera point ôtée, et son royaume ne sera jamais détruit. (7:14) 15 Mon esprit fut saisi d’étonnement : moi, Daniel, je fus épouvanté par ces choses : et ces visions qui m’étaient représentées, me jetèrent dans le trouble. (7:15) 16 Je m’approchai d’un de ceux qui étaient présents ; et je lui demandai la vérité de toutes ces choses, et il m’interpréta ce qui se passait, et me l’enseigna. (7:16) 17 Ces quatre grandes bêtes sont quatre royaumes qui s’élèveront de la terre. (7:17) 18 Mais les saints du Dieu très-haut entreront en possession du royaume, et ils régneront jusqu’à la fin des siècles, et dans les siècles des siècles. (7:18) 19 J’eus ensuite un grand désir d’apprendre ce que c’était que la quatrième bête, qui était très-différente de toutes les autres, et effroyable au delà de ce qu’on peut dire : ses dents et ses ongles étaient de fer ; elle dévorait, mettait en pièces, et foulait aux pieds ce qui avait echappé à sa violence. (7:19) 20 Je voulus m’enquérir aussi des dix cornes qu’elle avait à la tête ; et de l’autre qui lui vint de nouveau, en présence de Iaquelle trois de ces cornes étaient tombées ; de cette corne, dis-je, qui avait des yeux, et une bouche qui prononçait des paroles insolentes ; et cette corne était plus grande que les autres. (7:20) 21 Et comme je regardais attentivement, je vis que cette corne faisait la guerre contre les saints, et avait l’avantage sur eux, (7:21) 22 jusqu’à ce que l’Ancien des jours parut : alors il donna aux saints du Très-Haut la puissance de juger ; et le temps étant accompli, les saints entrèrent en possession du royaume. (7:22) 23 Sur quoi il me dit : La quatrième bête est le quatrième royaume qui dominera sur la terre, et il sera plus grand que tous les autres royaumes : il dévorera toute la terre, la foulera aux pieds, et la réduira en poudre. (7:23) 24 Les dix cornes de ce même royaume sont dix rois qui régneront : il s’en élèvera un autre après eux qui sera plus puissant que ceux qui l’auront devancé ; et il abaissera trois rois. (7:24) 25 Il parlera insolemment contre le Très-Haut, il foulera aux pieds les saints du Très-Haut, et il s’imaginera qu’il pourra changer les temps et les lois, et ils seront livrés entre ses mains jusqu’à un temps, deux temps, et la moitié d’un temps. (7:25) 26 Le jugement se tiendra ensuite, afin que la puissance soit ôtée à cet homme, qu’elle soit entièrement détruite, et qu’il périsse pour jamais ; (7:26) 27 et qu’en même temps le royaume, la puissance et l’étendue de l’empire de tout ce qui est sous le ciel, soit donné au peuple des saints du Très-Haut : car son royaume est un royaume éternel, auquel tous les rois seront assujettis avec une entière soumission. (7:27) 28 Ce fut là la fin de ce qui me fut dit. Moi, Daniel, je fus fort troublé ensuite dans mes pensées, mon visage en fut tout changé ; et je conservai ces paroles dans mon coeur. (7:28) | Daniel 7:1-28 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 1 La première année de Belsçatsar, roi de Babylone, Daniel vit un songe, et les visions de sa tête, sur sa couche. Alors il écrivit le songe, il dit le sommaire des paroles. (7:1) 2 Daniel prit la parole et dit : Je regardais dans ma vision pendant la nuit, et voilà que les quatre vents des cieux furent déchaînés sur la grande mer. (7:2) 3 Et quatre grandes bêtes montèrent de la mer, différentes l’une de l’autre. (7:3) 4 La première était comme un lion, et elle avait des ailes d’aigle. Je regardai jusqu’à ce que ses ailes furent arrachées, et elle fut soulevée de terre, et elle fut dressée sur des pieds, comme un homme ; et un cœur d’homme lui fut donné. (7:4) 5 Et voilà, une autre bête, une seconde, ressemblant à un ours ; et elle se dressait sur un côté. Et elle avait trois côtes dans sa gueule, entre ses dents ; et on lui disait ainsi : Lève-toi ! mange beaucoup de chair. (7:5) 6 Après cela je regardais, et voilà une autre bête, comme un léopard ; elle avait quatre ailes d’oiseau sur son dos ; et la bête avait quatre têtes. Et une domination lui fut donnée. (7:6) 7 Après cela je regardais dans les visions de la nuit, et voilà une quatrième bête, effroyable, et de grande vigueur , et extraordinairement forte ; et elle avait de grandes dents de fer ; elle mangeait, et brisait, et foulait le reste avec ses pieds. Et celle-ci était différente de toutes les bêtes qui étaient avant elle, et elle avait dix cornes. (7:7) 8 J’examinais les cornes, et voilà qu’une autre corne, une petite, monta entre elles, et que trois des premières cornes furent déracinées devant elle ; et voilà que cette corne-là avait des yeux comme des yeux d’homme, et une bouche qui proférait de grandes choses. (7:8) 9 Je regardai jusqu’à ce que des trônes furent posés, et l’Ancien des jours siégea. Son vêtement était blanc comme la neige, et la chevelure de sa tête, comme la laine pure. Son trône était des flammes de feu ; ses roues, un feu ardent. (7:9) 10 Un fleuve de feu jaillissait et sortait de devant lui. Mille milliers faisaient son service et dix mille myriades se tenaient devant lui. Le jugement siégea, et des livres furent ouverts. (7:10) 11 Je regardai alors, à cause du son des grandes choses que la corne proférait. Je regardai jusqu’à ce que la bête fut tuée, et son corps périt, et elle fut livrée à l’ardeur du feu. (7:11) 12 Et quant au reste des bêtes, on mit fin à leur domination, car une longueur de vie leur avait été donnée jusqu’à une époque et à un temps. (7:12) 13 Je regardais dans les visions de la nuit, et voilà qu’avec les nuées des cieux vint [quelqu’un] comme un fils de l’homme, et il parvint jusqu’à l’Ancien des jours, et on le présenta devant lui. (7:13) 14 Et il lui fut donné domination, et gloire, et règne ; et tous les peuples, nations et langues le serviront. Sa domination est une domination Eternelle, qui ne passera point, et son règne, [un règne] qui ne sera pas détruit. (7:14) 15 Mon esprit, à moi, Daniel, fut affligé dans l’intérieur de mon corps , et les visions de ma tête me faisaient trembler. (7:15) 16 Je m’approchai de l’un des assistants, et je lui demandai de la certitude touchant tout cela. Et il me parla, et me fit connaître l’explication des choses : (7:16) 17 Ces grandes bêtes,... il y en a quatre,... sont quatre rois qui s’élèveront de la terre. (7:17) 18 Puis les saints du Très-Haut recevront le règne, et ils posséderont le règne jusqu’à l’éternité, et à l’éternité des éternités. (7:18) 19 Alors je voulus avoir certitude touchant la quatrième bête, qui était différente d’elles toutes, qui était extraordinairement effroyable, qui avait des dents de fer et des ongles d’airain, qui mangeait, brisait, et foulait le reste avec ses pieds ; (7:19) 20 et aussi touchant les dix cornes qui étaient sur sa tête, et l’autre, qui montait, et devant laquelle les trois étaient tombées, cette corne qui avait des yeux et une bouche proférant de grandes choses, et qui paraissait plus grande que ses semblables. (7:20) 21 Je regardais, et cette corne fit la guerre aux saints, et les vainquit, (7:21) 22 jusqu’à ce que vint l’Ancien des jours ; et le jugement fut donné aux saints du Très-Haut, et le temps arriva, et les saints possédèrent le règne. (7:22) 23 Il dit ainsi : Quant à la quatrième bête, un quatrième empire existera sur la terre, lequel différera de tous les empires, et mangera toute la terre, et la foulera, et la brisera. (7:23) 24 Et quant aux dix cornes : de cet empire s’élèveront dix rois, et un autre s’élèvera après eux, et il sera différent des précédents, et il abaissera trois rois. (7:24) 25 Et il proférera des paroles contre le Très-Haut, et il réduira à l’extrémité les saints du Très-Haut ; et il pensera à changer les époques et la loi ; et ils seront livrés en sa main jusqu’à un temps, et des temps, et une moitié de temps. (7:25) 26 Puis le jugement siégera, et on mettra fin à sa domination, en la détruisant et en la faisant périr jusqu’à la fin. (7:26) 27 Et la royauté, et la domination, et la grandeur des empires qui sont sous tous les cieux seront données au peuple des saints du Très-Haut ; son règne est un règne Eternel, et toutes les dominations le serviront et lui obéiront. (7:27) 28 Jusqu’ici est la fin de la parole. Moi, Daniel, mes pensées me firent beaucoup trembler, et mes couleurs furent changées en moi. Mais je conservai cette parole dans mon cœur. (7:28) | Daniel 7:1-28 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 1 La première année de Balthassar, roi de Babylone Daniel eut un songe : c’était une vision de son esprit pendant son sommeil ; ayant écrit le songe, il le recueillit en peu de mots, et en marqua ainsi les principales circonstances. (7:1) 2 Je regardais pendant cette vision de nuit, et voici que les quatre vents du ciel combattaient sur la vaste mer, (7:2) 3 Et que quatre bêtes énormes montaient de la mer, différentes les unes des autres. (7:3) 4 La première était comme une lionne, et elle avait des ailes d’aigle, et je la regardais jusqu’à ce que ses ailes lui lussent arrachées ; elle s’éleva de terre, et se tint sur ses pieds comme un homme, et un cœur d’homme lui fut donné. (7:4) 5 Il parut ensuite à côté d’elle une autre bête semblable a un ours. Elle avait dans la gueule trois rangs de dents, et on lui disait : Lève-toi, et rassasie-toi de chair. (7:5) 6 Je regardais, et voici une autre bête semblable à un léopard ; elle avait sur le dos quatre ailes comme un oiseau, et quatre têtes, et la puissance lui fut donnée. (7:6) 7 Je regardais encore dans cette vision de nuit, et voilà une quatrième bête, terrible, épouvantable et très-forte : elle avait de formidables dents de fer ; elle dévorait, broyait, et foulait le reste sous ses pieds. Elle était différente des autres bêtes que j’avais vues avant elle, et avait dix cornes. (7:7) 8 Je considérais ses cornes, et voici qu’une autre petite corne éleva au milieu d’elles, et trois des premières cornes furent arrachées de devant elle. Elle avait des yeux comme les yeux d’un homme, et une bouche qui proférait de grandes paroles. (7:8) 9 Je regardais, et des trônes furent placés, et l’Ancien des jours sassit. Son vêtement était blanc comme la neige, et les cheveux de sa tête étaient comme une laine pure, son trône comme une flamme ardente, et les roues de ce trône comme un feu brûlant. (7:9) 10 Un fleuve de feu sortait rapidement de devant sa face ; un million d’anges le servaient, et mille millions se tenaient devant lui. Le jugement se tint, et les livres furent ouverts. (7:10) 11 Je regardais à cause du bruit des grandes paroles que cette corne proférait, et je vis que la bête avait été tuée, que son corps avait été détruit, et livré au feu pour être brûlé ; (7:11) 12 Que la puissance avait été ôtée aux autres bêtes, et que la durée de leur vie leur avait été marquée pour un temps et un temps. (7:12) 13 Je regardais durant cette vision de nuit, et voici comme le Fils de l’homme qui venait sur les nuées du ciel, et il savança jusqu à l’Ancien des jours, et ils le présentèrent devant lui, (7:13) 14 Et il lui donna la puissance, l’honneur et la royauté, et tous les peuples et les nations de toutes les langues le servit ont. Sa puissance est une puissance éternelle qui ne lui sera point ôtée, et son royaume ne sera point détruit. (7:14) 15 Mon esprit fut saisi d’horreur. Moi Daniel je fus effrayé à cet aspect ; les visions qui m’étaient représentées me troublèrent. (7:15) 16 Je m’approchai de l’un des assistants, et lui demandai la vérité de ce que j’avais vu ; il me donna l’explication de toutes ces choses, et me dit : (7:16) 17 Ces quatre bêtes énormes sont quatre royaumes qui s’élèveront de la terre. (7:17) 18 Mais les saints du Dieu très-haut recevront le royaume, et le possèderont jusqu’à la fin des siècles, et dans les siècles des siècles. (7:18) 19 Je voulus ensuite m’informer soigneusement touchant la quatrième bête, très-différente de toutes les autres, si effroyable, et dont les dents et les ongles étaient de fer, qui dévorait, broyait, et foulait le reste sous ses pieds ; (7:19) 20 Touchant les dix cornes qu’elle avait à la tête, et au sujet d’une autre qui s’était élevée, et devant laquelle trois autres étaient tombées ; et de cette corne qui avait des yeux et une bouche qui proférait de grandes paroles, et qui était plus grande que les autres. (7:20) 21 Je regardais, et voici que cette corne faisait la guerre aux saints, et prévalait contre eux, (7:21) 22 Jusqu’à ce que l’Ancien des jours fût venu et qu’il eût donné aux saints du Très-Haut la puissance de juger ; et le temps arriva, et les saints obtinrent le royaume. (7:22) 23 Et il me dit : La quatrième bête sera un quatrième royaume sur la terre, qui sera plus grand que tous les autres royaumes : il dévorera toute la terre, la foulera aux pieds et la broiera. (7:23) 24 Les dix cornes sont dix rois qui s’élèveront de ce royaume, et un autre s’élèvera après eux plus puissant que les premiers, et il humiliera trois rois. (7:24) 25 Il parlera contre le Très-Haut ; il foulera aux pieds ses saints, et il croira qu’il peut changer les temps et les lois, et ils seront livrés entre ses mains jusqu’à un temps, deux temps, et la moitié d’un temps. (7:25) 26 Ensuite le jugement se tiendra, afin que la puissance lui soit ôtée, qu’il soit brisé, et qu’il périsse pour jamais, (7:26) 27 Et que l’empire, la puissance et la grandeur des royaumes qui sont sous le ciel, soient donnés au peuple des saints du Très-Haut ; car son royaume est un royaume éternel, et tous les rois lui seront assujettis et lui obéiront. (7:27) 28 Ici finit la prédiction. Moi Daniel j’étais fort troublé dans mes pensées, mon visage changea, et je conservai ces paroles dans mon cœur. (7:28) | Daniel 7:1-28 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 1 La première année de Belschatsar, roi de Babylone, Daniel eut un songe et des visions de son esprit, pendant qu’il était sur sa couche. Ensuite il écrivit le songe, et raconta les principales choses. (7:1) 2 Daniel commença et dit : Je regardais pendant ma vision nocturne, et voici, les quatre vents des cieux firent irruption sur la grande mer. (7:2) 3 Et quatre grands animaux sortirent de la mer, différents l’un de l’autre. (7:3) 4 Le premier était semblable à un lion, et avait des ailes d’aigles ; je regardai, jusqu’au moment où ses ailes furent arrachées ; il fut enlevé de terre et mis debout sur ses pieds comme un homme, et un cœur d’homme lui fut donné. (7:4) 5 Et voici, un second animal était semblable à un ours, et se tenait sur un côté ; il avait trois côtes dans la gueule entre les dents, et on lui disait : Lève-toi, mange beaucoup de chair. (7:5) 6 Après cela je regardai, et voici, un autre était semblable à un léopard, et avait sur le dos quatre ailes comme un oiseau ; cet animal avait quatre têtes, et la domination lui fut donnée. (7:6) 7 Après cela, je regardai pendant mes visions nocturnes, et voici, il y avait un quatrième animal, terrible, épouvantable et extraordinairement fort ; il avait de grandes dents de fer, il mangeait, brisait, et il foulait aux pieds ce qui restait ; il était différent de tous les animaux précédents, et il avait dix cornes. (7:7) 8 Je considérai les cornes, et voici, une autre petite corne sortit du milieu d’elles, et trois des premières cornes furent arrachées devant cette corne ; et voici, elle avait des yeux comme des yeux d’homme, et une bouche, qui parlait avec arrogance. (7:8) 9 Je regardai, pendant que l’on plaçait des trônes. Et l’ancien des jours s’assit. Son vêtement était blanc comme la neige, et les cheveux de sa tête étaient comme de la laine pure ; son trône était comme des flammes de feu, et les roues comme un feu ardent. (7:9) 10 Un fleuve de feu coulait et sortait de devant lui. Mille milliers le servaient, et dix mille millions se tenaient en sa présence. Les juges s’assirent, et les livres furent ouverts. (7:10) 11 Je regardai alors, à cause des paroles arrogantes que prononçait la corne ; et tandis que je regardais, l’animal fut tué, et son corps fut anéanti, livré au feu pour être brûlé. (7:11) 12 Les autres animaux furent dépouillés de leur puissance, mais une prolongation de vie leur fut accordée jusqu’à un certain temps. (7:12) 13 Je regardai pendant mes visions nocturnes, et voici, sur les nuées des cieux arriva quelqu’un de semblable à un fils de l’homme ; il s’avança vers l’ancien des jours, et on le fit approcher de lui. (7:13) 14 On lui donna la domination, la gloire et le règne ; et tous les peuples, les nations, et les hommes de toutes langues le servirent. Sa domination est une domination éternelle qui ne passera point, et son règne ne sera jamais détruit. (7:14) 15 Moi, Daniel, j’eus l’esprit troublé au dedans de moi, et les visions de ma tête m’effrayèrent. (7:15) 16 Je m’approchai de l’un de ceux qui étaient là, et je lui demandai ce qu’il y avait de vrai dans toutes ces choses. Il me le dit, et m’en donna l’explication : (7:16) 17 Ces quatre grands animaux, ce sont quatre rois qui s’élèveront de la terre ; (7:17) 18 mais les saints du Très-Haut recevront le royaume, et ils posséderont le royaume éternellement, d’éternité en éternité. (7:18) 19 Ensuite je désirai savoir la vérité sur le quatrième animal, qui était différent de tous les autres, extrêmement terrible, qui avait des dents de fer et des ongles d’airain, qui mangeait, brisait, et foulait aux pieds ce qui restait ; (7:19) 20 et sur les dix cornes qu’il avait à la tête, et sur l’autre qui était sortie et devant laquelle trois étaient tombées, sur cette corne qui avait des yeux, une bouche parlant avec arrogance, et une plus grande apparence que les autres. (7:20) 21 Je vis cette corne faire la guerre aux saints, et l’emporter sur eux, (7:21) 22 jusqu’au moment où l’ancien des jours vint donner droit aux saints du Très-Haut, et le temps arriva où les saints furent en possession du royaume. (7:22) 23 Il me parla ainsi : Le quatrième animal, c’est un quatrième royaume qui existera sur la terre, différent de tous les royaumes, et qui dévorera toute la terre, la foulera et la brisera. (7:23) 24 Les dix cornes, ce sont dix rois qui s’élèveront de ce royaume. Un autre s’élèvera après eux, il sera différent des premiers, et il abaissera trois rois. (7:24) 25 Il prononcera des paroles contre le Très-Haut, il opprimera les saints du Très Haut, et il espérera changer les temps et la loi ; et les saints seront livrés entre ses mains pendant un temps, des temps, et la moitié d’un temps. (7:25) 26 Puis viendra le jugement, et on lui ôtera sa domination, qui sera détruite et anéantie pour jamais. (7:26) 27 Le règne, la domination, et la grandeur de tous les royaumes qui sont sous les cieux, seront donnés au peuple des saints du Très-Haut. Son règne est un règne éternel, et tous les dominateurs le serviront et lui obéiront. (7:27) 28 Ici finirent les paroles. Moi, Daniel, je fus extrêmement troublé par mes pensées, je changeai de couleur, et je conservai ces paroles dans mon cœur. (7:28) | Daniel 7:1-28 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 1 — La première année de Belshatsar, roi de Babylone, Daniel vit un songe, et des visions de sa tête, sur son lit. Alors il écrivit le songe, [et] raconta la somme des choses. (7:1) 2 Daniel prit la parole et dit : Je voyais dans ma vision de nuit, et voici, les quatre vents des cieux se déchaînèrent sur la grande mer. (7:2) 3 Et quatre grandes bêtes montèrent de la mer, différentes l’une de l’autre. (7:3) 4 La première était comme un lion, et elle avait des ailes d’aigle. Je vis jusqu’à ce que ses ailes furent arrachées, et qu’elle fut soulevée de terre, et mise debout sur ses pieds, comme un homme ; et un cœur d’homme lui fut donné. (7:4) 5 Et voici une autre, une seconde bête, semblable à un ours, et elle se dressait sur un côté. Et [elle avait] trois côtes dans sa gueule, entre ses dents ; et on lui dit ainsi : Lève-toi, mange beaucoup de chair. (7:5) 6 Après cela, je vis, et en voici une autre, — comme un léopard ; et elle avait quatre ailes d’oiseau sur son dos ; et la bête avait quatre têtes ; et la domination lui fut donnée. (7:6) 7 Après cela je vis dans les visions de la nuit, et voici une quatrième bête, effrayante et terrible et extraordinairement puissante, et elle avait de grandes dents de fer : elle dévorait et écrasait ; et ce qui restait, elle le foulait avec ses pieds. Et elle était différente de toutes les bêtes qui étaient avant elle ; et elle avait dix cornes. (7:7) 8 Je considérais les cornes, et voici une autre corne, petite, monta au milieu d’elles, et trois des premières cornes furent arrachées devant elle. Et voici, [il y avait] à cette corne des yeux comme des yeux d’homme, et une bouche proférant de grandes choses. (7:8) 9 Je vis jusqu’à ce que les trônes furent placés, et que l’Ancien des jours s’assit. Son vêtement était blanc comme la neige, et les cheveux de sa tête, comme de la laine pure ; son trône était des flammes de feu ; les roues du trône, un feu brûlant. (7:9) 10 Un fleuve de feu coulait et sortait de devant lui. Mille milliers le servaient, et des myriades de myriades se tenaient devant lui. Le jugement s’assit, et les livres furent ouverts. (7:10) 11 Je vis alors, à cause de la voix des grandes paroles que la corne proférait, — je vis jusqu’à ce que la bête fut tuée ; et son corps fut détruit et elle fut livrée pour être brûlée au feu. (7:11) 12 Quant aux autres bêtes, la domination leur fut ôtée ; mais une prolongation de vie leur fut donnée, jusqu’à une saison et un temps. (7:12) 13 Je voyais dans les visions de la nuit, et voici, [quelqu’un] comme un fils d’homme vint avec les nuées des cieux, et il avança jusqu’à l’Ancien des jours, et on le fit approcher de lui. (7:13) 14 Et on lui donna la domination, et l’honneur, et la royauté, pour que tous les peuples, les peuplades et les langues, le servissent. Sa domination est une domination éternelle, qui ne passera pas, et son royaume, [un royaume] qui ne sera pas détruit. (7:14) 15 Moi, Daniel, je fus troublé dans mon esprit au dedans de mon corps, et les visions de ma tête m’effrayèrent. (7:15) 16 Je m’approchai de l’un de ceux qui se tenaient là, et je lui demandai la vérité touchant tout cela. Et il me [la] dit, et me fit savoir l’interprétation des choses : (7:16) 17 Ces grandes bêtes, qui sont quatre, sont quatre rois qui surgiront de la terre ; (7:17) 18 et les saints des [lieux] très-hauts recevront le royaume, et posséderont le royaume à jamais, et aux siècles des siècles. (7:18) 19 Alors je désirai de savoir la vérité touchant la quatrième bête, qui était différente d’elles toutes, extraordinairement terrible : ses dents étaient de fer, et ses ongles, d’airain ; elle dévorait, écrasait, et foulait avec ses pieds ce qui restait ; … (7:19) 20 et touchant les dix cornes qui étaient sur sa tête, et touchant l’autre qui montait, et devant laquelle trois étaient tombées, cette corne qui avait des yeux, et une bouche proférant de grandes choses, et dont l’aspect était plus grand que celui des autres. (7:20) 21 Je regardais ; et cette corne fit la guerre contre les saints, et prévalut contre eux, (7:21) 22 jusqu’à ce que l’Ancien des jours vint, et que le jugement fut donné aux saints des [lieux] très-hauts, et que le temps arriva où les saints possédèrent le royaume. (7:22) 23 Il dit ainsi : La quatrième bête sera un quatrième royaume sur la terre, qui sera différent de tous les royaumes, et dévorera toute la terre, et la foulera aux pieds et l’écrasera. (7:23) 24 Et les dix cornes,… ce sont dix rois qui surgiront du royaume. Et un autre surgira après eux ; et il sera différent des premiers ; et il abattra trois rois. (7:24) 25 Et il proférera des paroles contre le Très-haut, et il consumera les saints des [lieux] très-hauts, et il pensera changer [les] saisons et [la] loi, et elles seront livrées en sa main jusqu’à un temps et [des] temps et une moitié de temps. (7:25) 26 Et le jugement s’assiéra ; et on lui ôtera la domination, pour la détruire et la faire périr jusqu’à la fin. (7:26) 27 Et le royaume, et la domination, et la grandeur des royaumes sous tous les cieux, seront donnés au peuple des saints des [lieux] très-hauts. Son royaume est un royaume éternel, et toutes les dominations le serviront et lui obéiront. (7:27) 28 Jusqu’ici, la fin de la chose. Quant à moi, Daniel, mes pensées me troublèrent beaucoup, et ma couleur fut changée en moi. Mais je gardai la chose dans mon cœur. (7:28) | Daniel 7:1-28 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 1 La premère année de Baltassar, roi de Babylone, Daniel eut un songe ; il eut cette vision dans son lit ; et écrivant le songe, il le résuma en peu de mots et en marqua ainsi les principaux points : (7:1) 2 Je regardais dans ma vision nocturne, et voici, les quatre vents du ciel se combattaient sur la grande mer, (7:2) 3 et quatre grandes bêtes, différentes les unes des autres, montaient hors de la mer. (7:3) 4 La première était comme une lionne, et elle avait des ailes d’aigle ; je regardais, jusqu’à ce que ses ailes furent arrachées ; elle fut ensuite enlevée de terre, et elle se tint sur ses pieds comme un homme, et un cœur d’homme lui fut donné. (7:4) 5 Et voici, une autre bête, semblable à un ours, se tenait sur son côté ; elle avait trois rangées de dents dans la gueule, et on lui disait : Lève-toi, mange beaucoup de chair. (7:5) 6 Après cela je regardais, et voici, une autre était comme un léopard ; et elle avait au-dessus d’elle quatre ailes comme un oiseau ; cette bête avait quatre têtes, et la puissance lui fut donnée. (7:6) 7 Après cela je regardais dans cette vision nocturne, et voici, il y avait une quatrième bête, terrible, et étonnante, et extraordinairement forte ; elle avait de grandes dents de fer ; elle dévorait, mettait en pièces et foulait aux pieds ce qui restait ; elle différait des autres bêtes que j’avais vues avant elle, et elle avait dix cornes. (7:7) 8 Je considérais les cornes, et voici, une autre petite corne sortit du milieu d’elles ; trois des premières cornes furent arrachées de devant elle ; et voici, cette corne avait des yeux comme les yeux d’un homme, et une bouche qui disait de grandes choses. (7:8) 9 Je regardais, jusqu’à ce que des trônes furent placés, et l’Ancien des jours s’assit. Son vêtement était blanc comme la neige, et les cheveux de sa tête comme de la laine pure ; son trône était comme des flammes ardentes, et les roues du trône comme un feu brûlant. (7:9) 10 Un fleuve de feu, rapide, sortait de devant sa Face ; mille milliers le servaient, et dix mille millions l’assistaient. Le jugement se tint, et les livres furent ouverts. (7:10) 11 Je regardais, à cause du bruit des grandes paroles que cette corne prononçait ; et je vis que la bête avait été tuée, que son corps était détruit et qu’il avait été livré pour être brûlé au feu ; (7:11) 12 je vis aussi que la puissance des autres bêtes leur avait été ôtée, et que la durée de leur vie leur avait été marquée jusqu’à un temps et un temps. (7:12) 13 Je regardais donc dans cette vision nocturne, et voici, quelqu’un, semblable au Fils de l’homme, venait avec les nuées du ciel, et il s’avança jusqu’à l’Ancien des jours. Ils le présentèrent devant lui, (7:13) 14 et il lui donna la puissance, l’honneur et le royaume, et tous les peuples, les tribus et les langues le servirent ; sa puissance est une puissance éternelle qui ne lui sera point ôtée, et son royaume ne sera jamais détruit. (7:14) 15 Mon esprit fut épouvanté ; moi, Daniel, je fus effrayé par ces choses, et les visions de mon esprit me troublèrent. (7:15) 16 Je m’approchai d’un de ceux qui étaient là, et je lui demandai la vérité sur toutes ces choses. Il m’interpréta ce qui se passait et me l’enseigna. (7:16) 17 Ces quatre grandes bêtes sont quatre royaumes qui s’élèveront de la terre. (7:17) 18 Mais les saints du Dieu très-haut recevront le royaume, et ils obtiendront le royaume jusque dans les siècles et les siècles des siècles. (7:18) 19 Ensuite je désirai vivement apprendre ce qu’était la quatrième bête qui était très différente de toutes les autres et extrêmement terrible, dont les dents et les ongles étaient de fer, qui dévorait et mettait en pièces, et qui foulait aux pieds ce qui restait. (7:19) 20 Je voulus m’enquérir aussi des dix cornes qu’elle avait sur la tête, et de l’autre qui était sortie et devant laquelle trois de ces cornes étaient tournées, et de cette corne qui avait des yeux et une bouche proférant de grandes choses, et qui était plus grande que les autres. (7:20) 21 Je regardai, et voici que cette corne faisait la guerre contre les saints et avait l’avantage sur eux, (7:21) 22 jusqu’à ce que l’Ancien des jours vint et donna le jugement aux saints du Très-Haut ; et le temps arriva où les saints obtinrent le royaume. (7:22) 23 Et il me parla ainsi : La quatrième bête est un quatrième royaume qui existera sur la terre, et qui sera plus grand que tous les royaumes ; il dévorera toute la terre, la foulera aux pieds et la brisera. (7:23) 24 Les dix cornes de ce même royaume, ce sont dix rois ; il s’en élèvera un autre après eux, et il sera plus puissant que les premiers, et il abaissera trois rois. (7:24) 25 Il proférera des paroles contre le Très-Haut, il écrasera les saints du Très-Haut, et il pensera qu’il pourra changer les temps et les lois ; et ils seront livrés entre ses mains pendant un temps et des temps, et la moitié d’un temps. (7:25) 26 Alors le jugement se tiendra, afin que la puissance lui soit enlevée, qu’il soit détruit et qu’il disparaisse à jamais, (7:26) 27 et que le royaume, la puissance et la grandeur du royaume qui est sous tout le ciel, soient donnés au peuple des saints du Très-Haut ; son royaume est un royaume éternel, et tous les rois le serviront et lui obéiront. (7:27) 28 Ce fut la fin de ce qui me fut dit. Moi, Daniel, j’étais fort troublé dans mes pensées, et mon visage en fut changé ; mais je conservai ces paroles dans mon cœur. (7:28) | Daniel 7:1-28 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 1 DANS la première année de Balthasar, roi de Babylone, Daniel eut un songe, et des visions se présentèrent à son esprit sur sa couche. Immédiatement il mit par écrit le songe, racontant la substance des choses. (7:1) 2 Daniel commença et dit : « Je regardais au cours de ma vision nocturne, et voilà que les quatre vents du ciel firent irruption sur la grande mer. (7:2) 3 Et quatre bêtes énormes surgirent du fond de la mer, différentes l’une de l’autre. (7:3) 4 La première était semblable à un lion et avait des ailes d’aigle ; tandis que je regardais, les ailes lui furent arrachées, elle fut soulevée de terre, redressée sur ses pieds comme un homme, et elle reçut un cœur d’homme. (7:4) 5 Puis, ce fut une autre bête, une deuxième, semblable à un ours ; elle était soulevée d’un côté et tenait trois côtes dans la gueule, entre ses dents, et on lui disait : « Lève-toi, mange beaucoup de chair. » (7:5) 6 Après cela, je regardai encore, et voilà une autre bête, semblable à une panthère, ayant sur le dos quatre ailes d’oiseau ; cette bête avait aussi quatre têtes, et elle reçut la domination en partage. (7:6) 7 Ensuite, je regardai encore au cours de ma vision nocturne, et voilà une quatrième bête, formidable, terrifiante et extrêmement vigoureuse ; elle avait de puissantes dents de fer, elle dévorait et broyait ; ce qu’elle laissait, elle le foulait aux pieds. Elle différait de toutes les bêtes qui l’avaient précédée et était munie de dix cornes. (7:7) 8 Je contemplais ces cornes, et voilà qu’une autre corne encore, une petite, monta parmi elles ; et trois des premières cornes furent arrachées pour lui faire place. Cette corne avait des yeux pareils à des yeux d’homme et une bouche qui parlait avec arrogance. (7:8) 9 Je continuai à regarder, lorsque des trônes furent dressés et un ancien des jours prit la place. Son vêtement avait la blancheur de la neige, et la chevelure de sa tête, celle de la laine éclatante son trône était des flammes étincelantes et ses roues un feu incandescent. (7:9) 10 Un torrent de feu jaillissait et s’épandait devant lui ; mille milliers le servaient et dix mille myriades se tenaient en sa présence : le tribunal entra en séance et les livres furent ouverts. (7:10) 11 Je continuai à regarder : alors, à la suite des paroles arrogantes que proférait la corne, je vis comme la bête fut tuée, son corps détruit et livré à l’action du feu. (7:11) 12 Quant aux autres bêtes, le pouvoir leur fut également enlevé ; mais une prolongation de vie leur fut accordée jusqu’à un temps et un délai [déterminés]. (7:12) 13 Je regardai encore dans la vision nocturne, et voilà qu’au sein des nuages célestes survint quelqu’un qui ressemblait à un fils de l’homme ; il arriva jusqu’à l’ancien des jours, et on le mit en sa présence. (7:13) 14 C’est à lui que furent données la domination, la gloire et la royauté ; l’ensemble des nations, peuples et langues lui rendaient hommage. Sa domination était une domination éternelle, immuable, et sa royauté ne devait plus être détruite. (7:14) 15 Mon âme, à moi Daniel, défaillit dans son enveloppe [corporelle] et les visions de mon esprit me jetèrent dans une grande frayeur. (7:15) 16 Je m’approchai de l’un des assistants et l’interrogeai sur le sens véritable de tout cela ; il me répondit et me fit connaître la signification de ces choses. (7:16) 17 « Ces bêtes formidables [dit-il], qui sont au nombre de quatre, ce sont quatre rois qui s’élèveront sur la terre. (7:17) 18 Puis, les saints du Très-Haut recevront la royauté et demeureront en possession de cette royauté jusque dans l’éternité et l’éternité des éternités. » (7:18) 19 Là-dessus, je voulus être fixé sur le compte de la quatrième bête, qui différait de toutes les autres, redoutable à l’excès, qui avait des dents de fer et des griffes d’airain, qui dévorait, broyait et foulait aux pieds ce qui restait, (7:19) 20 ainsi que sur le compte des dix cornes qu’elle portait sur sa tête et de la dernière qui avait poussé, amenant la chute de trois d’entre elles, de cette corne qui avait des yeux et une bouche parlant avec arrogance, et paraissait plus grande que ses devancières. (7:20) 21 Je voyais comme cette corne engageait une guerre avec les saints et triomphait d’eux, (7:21) 22 jusqu’au moment où, l’ancien des jours étant venu, justice fut rendue aux saints du Dieu suprême, et le temps arriva où les saints furent mis en possession de la royauté. (7:22) 23 Voici quelle fut sa réponse : « La quatrième bête représente un quatrième empire qui s’élèvera sur la terre et se distinguera de tous les empires ; il dévorera toute la terre, la foulera et la broiera. (7:23) 24 Les dix cornes, ce sont dix rois qui naîtront de cet empire ; et après eux s’en élèvera un autre, différent des précédents, et qui abaissera trois rois. (7:24) 25 Il proférera des paroles contre le Très-Haut, opprimera les saints de l’être suprême ; il aura la prétention de changer les solennités et la loi ; et tous seront livrés entre ses mains durant une période, deux périodes et une demi-période. (7:25) 26 Puis, la cour de justice tiendra séance, et on lui enlèvera le pouvoir, de façon à le ruiner et à le détruire de fond en comble. (7:26) 27 Mais la royauté, la domination et la puissance des royaumes qui sont sous toute l’étendue des cieux seront données au peuple des saints du Très-Haut : son empire sera un empire éternel, et toutes les puissances lui seront assujetties et lui obéiront. » (7:27) 28 Ici se termina la communication. Quant à moi, Daniel, mes réflexions furent pour moi une cause de grande frayeur, mon visage s’en trouva altéré ; mais je gardai la chose au fond de mon cœur. (7:28) | Daniel 7:1-28 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 1 La première année de Belschatsar, roi de Babylone, Daniel eut un songe et des visions de son esprit, pendant qu’il était sur sa couche. Ensuite il écrivit le songe, et raconta les principales choses. (7:1) 2 Daniel commença et dit : Je regardais pendant ma vision nocturne, et voici, les quatre vents des cieux firent irruption sur la grande mer. (7:2) 3 Et quatre grands animaux sortirent de la mer, différents l’un de l’autre. (7:3) 4 Le premier était semblable à un lion, et avait des ailes d’aigles ; je regardai, jusqu’au moment où ses ailes furent arrachées ; il fut enlevé de terre et mis debout sur ses pieds comme un homme, et un cœur d’homme lui fut donné. (7:4) 5 Et voici, un second animal était semblable à un ours, et se tenait sur un côté ; il avait trois côtes dans la gueule entre les dents, et on lui disait : Lève-toi, mange beaucoup de chair. (7:5) 6 Après cela je regardai, et voici, un autre était semblable à un léopard, et avait sur le dos quatre ailes comme un oiseau ; cet animal avait quatre têtes, et la domination lui fut donnée. (7:6) 7 Après cela, je regardai pendant mes visions nocturnes, et voici, il y avait un quatrième animal, terrible, épouvantable et extraordinairement fort ; il avait de grandes dents de fer, il mangeait, brisait, et il foulait aux pieds ce qui restait ; il était différent de tous les animaux précédents, et il avait dix cornes. (7:7) 8 Je considérai les cornes, et voici, une autre petite corne sortit du milieu d’elles, et trois des premières cornes furent arrachées devant cette corne ; et voici, elle avait des yeux comme des yeux d’homme, et une bouche, qui parlait avec arrogance. (7:8) 9 Je regardai, pendant que l’on plaçait des trônes. Et l’ancien des jours s’assit. Son vêtement était blanc comme la neige, et les cheveux de sa tête étaient comme de la laine pure ; son trône était comme des flammes de feu, et les roues comme un feu ardent. (7:9) 10 Un fleuve de feu coulait et sortait de devant lui. Mille milliers le servaient, et dix mille millions se tenaient en sa présence. Les juges s’assirent, et les livres furent ouverts. (7:10) 11 Je regardai alors, à cause des paroles arrogantes que prononçait la corne ; et tandis que je regardais, l’animal fut tué, et son corps fut anéanti, livré au feu pour être brûlé. (7:11) 12 Les autres animaux furent dépouillés de leur puissance, mais une prolongation de vie leur fut accordée jusqu’à un certain temps. (7:12) 13 Je regardai pendant mes visions nocturnes, et voici, sur les nuées des cieux arriva quelqu’un de semblable à un fils de l’homme ; il s’avança vers l’ancien des jours, et on le fit approcher de lui. (7:13) 14 On lui donna la domination, la gloire et le règne ; et tous les peuples, les nations, et les hommes de toutes langues le servirent. Sa domination est une domination éternelle qui ne passera point, et son règne ne sera jamais détruit. (7:14) 15 Moi, Daniel, j’eus l’esprit troublé au dedans de moi, et les visions de ma tête m’effrayèrent. (7:15) 16 Je m’approchai de l’un de ceux qui étaient là, et je lui demandai ce qu’il y avait de vrai dans toutes ces choses. Il me le dit, et m’en donna l’explication : (7:16) 17 Ces quatre grands animaux, ce sont quatre rois qui s’élèveront de la terre ; (7:17) 18 mais les saints du Très-Haut recevront le royaume, et ils posséderont le royaume éternellement, d’éternité en éternité. (7:18) 19 Ensuite je désirai savoir la vérité sur le quatrième animal, qui était différent de tous les autres, extrêmement terrible, qui avait des dents de fer et des ongles d’airain, qui mangeait, brisait, et foulait aux pieds ce qui restait ; (7:19) 20 et sur les dix cornes qu’il avait à la tête, et sur l’autre qui était sortie et devant laquelle trois étaient tombées, sur cette corne qui avait des yeux, une bouche parlant avec arrogance, et une plus grande apparence que les autres. (7:20) 21 Je vis cette corne faire la guerre aux saints, et l’emporter sur eux, (7:21) 22 jusqu’au moment où l’ancien des jours vint donner droit aux saints du Très-Haut, et le temps arriva où les saints furent en possession du royaume. (7:22) 23 Il me parla ainsi : Le quatrième animal, c’est un quatrième royaume qui existera sur la terre, différent de tous les royaumes, et qui dévorera toute la terre, la foulera et la brisera. (7:23) 24 Les dix cornes, ce sont dix rois qui s’élèveront de ce royaume. Un autre s’élèvera après eux, il sera différent des premiers, et il abaissera trois rois. (7:24) 25 Il prononcera des paroles contre le Très-Haut, il opprimera les saints du Très Haut, et il espérera changer les temps et la loi ; et les saints seront livrés entre ses mains pendant un temps, des temps, et la moitié d’un temps. (7:25) 26 Puis viendra le jugement, et on lui ôtera sa domination, qui sera détruite et anéantie pour jamais. (7:26) 27 Le règne, la domination, et la grandeur de tous les royaumes qui sont sous les cieux, seront donnés au peuple des saints du Très-Haut. Son règne est un règne éternel, et tous les dominateurs le serviront et lui obéiront. (7:27) 28 Ici finirent les paroles. Moi, Daniel, je fus extrêmement troublé par mes pensées, je changeai de couleur, et je conservai ces paroles dans mon cœur. (7:28) | Daniel 7:1-28 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 1 La première année du règne de Baltasar, roi de Babylone, Daniel, étant sur sa couche, vit un songe et des visions en son esprit. Il écrivit ensuite le songe et raconta la substance des faits. (7:1) 2 Daniel prit la parole et dit : “ je voyais dans ma vision pendant la nuit, et voici que les quatre vents du ciel fondaient sur la grande mer, (7:2) 3 Et quatre grandes bêtes montèrent de la mer, différentes l’une de l’autre. (7:3) 4 La première était semblable à un lion et avait des ailes d’aigle. Je contemplais, jusqu’au moment où ses ailes furent arrachées, et où elle fut enlevée de terre, et dressée sur ses pieds, comme un homme, et où un cœur d’homme lui fut donné. (7:4) 5 Et voici une autre bête, une deuxième, ressemblant à un ours ; elle dressait l’un de ses côtés, et trois côtes étaient dans sa gueule entre ses dents, et on lui disait : “ Lève-toi, mange beaucoup de chair ! (7:5) 6 Après cela, je regardais, et voici une autre bête semblable a un léopard ; elle avait sur son dos quatre ailes d’oiseau, et la bête avait quatre têtes ; et la domination lui fut donnée. (7:6) 7 Après cela je regardais dans les visions de la nuit, et voici une quatrième bête, terrible, effrayante et extraordinairement forte ; elle avait de grandes dents de fer ; elle dévorait et brisait, et le reste elle le foulait aux pieds ; elle était différente de toutes les bêtes qui l’avaient précédée, et elle avait dix cornes. (7:7) 8 Je considérais les cornes, et voici qu’une autre corne, petite, s’éleva au milieu d’elles, et trois des premières cornes furent arrachées par elle ; et voici que cette corne avait des yeux comme des yeux d’homme, et une bouche qui disait de grandes choses. (7:8) 9 Je regardais, jusqu’au moment où des trônes furent placés, et où un vieillard s’assit. Son vêtement était blanc comme de la neige, et les cheveux de sa tête étaient comme de la laine pure. Son trône était des flammes de feu ; les roues, un feu ardent. (7:9) 10 Un fleuve de feu coulait, sortant de devant lui ; mille milliers le servaient, et une myriade de myriades se tenaient debout devant lui. Le Juge s’assit, et des livres furent ouverts. (7:10) 11 Je regardais alors, à cause du bruit des grandes paroles que la corne proférait ; je regardais, jusqu’au moment où la bête fut tuée, et son corps détruit et livré à la flamme de feu. (7:11) 12 Au reste des bêtes aussi, on avait ôté leur domination, et la durée de leur vie avait été fixée jusqu’à un temps et un moment. (7:12) 13 Je regardais dans les visions de la nuit, et voici que sur les nuées vint comme un Fils d’homme ; il s’avança jusqu’au vieillard, et on le fit approcher devant lui. (7:13) 14 Et il lui fut donné domination, gloire et règne, et tous les peuples, nations et langues le servirent. Sa domination est une domination éternelle qui ne passera point, et son règne ne sera jamais détruit. (7:14) 15 Pour moi, Daniel, mon esprit fut troublé au dedans de moi, et les visions de ma tête m’effrayèrent. (7:15) 16 Je m’approchai vers l’un de ceux qui se tenaient là, et je lui demandai quelque chose de certain sur tout cela, et il me parla pour m’en donner l’explication. (7:16) 17 Ces grandes bêtes, qui sont quatre, ce sont quatre rois qui s’élèveront de la terre ; (7:17) 18 mais les Saints du Très-Haut recevront le royaume, et ils posséderont le royaume pour l’éternité, pour une éternité d’éternités. (7:18) 19 Alors je voulus avoir une certitude sur la quatrième bête qui était différente de toutes les autres, extrêmement terrible, dont les dents étaient de fer et les griffes d’airain, qui mangeait, brisait et foulait aux pieds ce qui restait ; (7:19) 20 et sur les dix cornes qui étaient sur sa tête, et sur l’autre corne qui s’était élevée et devant laquelle trois étaient tombées, cette corne qui avait des yeux et une bouche proférant de grandes choses, et qui paraissait plus grande que ses compagnes. (7:20) 21 Je regardai, et cette corne faisait la guerre aux Saints et l’emportait sur eux, (7:21) 22 jusqu’à ce que le vieillard vint, que le jugement fut donné aux Saints du Très Haut, et que le temps arriva où les Saints possédèrent le royaume. (7:22) 23 Il me parla ainsi : “ La quatrième bête, c’est un quatrième royaume qui sera sur la terre, différent de tous les royaumes, et qui dévorera toute la terre, la foulera et la réduira en poudre. (7:23) 24 Les dix cornes signifient que de ce royaume se lèveront dix rois ; un autre se lèvera après eux, qui différera des précédents, et il abattra trois rois. (7:24) 25 Il proférera des paroles contre le Très-Haut, il opprimera les Saints du Très-Haut, et formera le dessein de changer les temps et la loi, et les Saints seront livrés en sa main jusqu’à un temps, des temps et une moitié de temps. (7:25) 26 Et le jugement se tiendra, et on lui ôtera sa domination pour le détruire et l’anéantir pour toujours. (7:26) 27 Et le règne, la domination et la grandeur des royaumes qui sont sous tous les cieux seront donnés au peuple des Saints du Très-Haut ; son règne est un règne éternel, et toutes les puissances le serviront et lui obéiront. ˮ (7:27) 28 Voilà la fin du discours. Moi, Daniel, mes pensées m’effrayèrent beaucoup, je changeai de couleur ; mais je conservai la chose dans mon cœur. (7:28) | Daniel 7:1-28 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 1 En l’an un de Balthazar, roi de Babylone, Daniel vit un songe et des visions de sa tête, sur sa couche. Il rédigea le rêve par écrit. Début du récit : (7:1) 2 Daniel dit : J’ai contemplé des visions dans la nuit. Voici : les quatre vents du ciel soulevaient la grande mer ; (7:2) 3 quatre bêtes énormes sortirent de la mer, toutes différentes entre elles. (7:3) 4 La première était pareille à un lion avec des ailes d’aigle. Tandis que je la regardais, ses ailes lui furent arrachées, elle fut soulevée de terre et dressée sur ses pattes comme un homme, et un cœur d’homme lui fut donné. (7:4) 5 Voici : une deuxième bête, tout autre, semblable à un ours, dressée d’un côté, trois côtes dans la gueule, entre les dents. Il lui fut dit : « Lève-toi, dévore quantité de chair. » (7:5) 6 Ensuite, je regardai et voici : une autre bête pareille à un léopard, portant sur les flancs quatre ailes d’oiseau ; elle avait quatre têtes, et la domination lui fut donnée. (7:6) 7 Ensuite je contemplai une vision dans les visions de la nuit. Voici : une quatrième bête, terrible, effrayante et forte extrêmement ; elle avait des dents de fer énormes : elle mangeait, broyait, et foulait aux pieds ce qui restait. Elle était différente des premières bêtes et portait dix cornes. (7:7) 8 Tandis que je considérais ses cornes, voici : parmi elles poussa une autre corne, petite ; trois des premières cornes furent arrachées de devant elle, et voici qu’à cette corne, il y avait des yeux comme des yeux d’homme, et une bouche qui disait de grandes choses ! (7:8) 9 Tandis que je contemplais : Des trônes furent placés et un Ancien s’assit. Son vêtement, blanc comme la neige ; les cheveux de sa tête, purs comme la laine. Son trône était flammes de feu, aux roues de feu ardent. (7:9) 10 Un fleuve de feu coulait, issu de devant lui. Mille milliers le servaient, myriade de myriades, debout devant lui. Le tribunal était assis, les livres étaient ouverts. (7:10) 11 Je regardais ; alors, à cause du bruit des grandes choses que disait la corne, tandis que je regardais, la bête fut tuée, son corps détruit et livré à la flamme de feu. (7:11) 12 Aux autres bêtes la domination fut ôtée, mais elles reçurent un délai de vie, pour un temps et une époque. (7:12) 13 Je contemplais, dans les visions de la nuit : Voici, venant sur les nuées du ciel, comme un Fils d’homme. Il s’avança jusqu’à l’Ancien et fut conduit en sa présence. (7:13) 14 A lui fut conféré empire, honneur et royaume, et tous peuples, nations et langues le servirent. Son empire est un empire éternel qui ne passera point, et son royaume ne sera point détruit. (7:14) 15 Moi, Daniel, mon esprit en fut écrasé et les visions de ma tête me troublèrent. (7:15) 16 Je m’approchai de l’un de ceux qui se tenaient là et lui demandai de me dire la vérité concernant tout cela. Il me répondit et me fit connaître l’interprétation de ces choses : (7:16) 17 « Ces bêtes énormes au nombre de quatre sont quatre rois qui se lèveront de la terre. (7:17) 18 Ceux qui recevront le royaume sont les saints du Très-Haut, et ils posséderont le royaume pour l’éternité, et d’éternité en éternité. » (7:18) 19 Puis je demandai à connaître la vérité concernant la quatrième bête, qui était différente de toutes les autres, terrible extrêmement, aux dents de fer et aux griffes de bronze, qui mangeait et broyait, et foulait aux pieds ce qui restait ; (7:19) 20 et concernant les dix cornes qui étaient sur sa tête - et l’autre corne poussa et les trois premières tombèrent, et cette corne avait des yeux et une bouche qui disait de grandes choses, et elle avait plus grand air que les autres cornes. (7:20) 21 Je contemplais cette corne qui faisait la guerre aux saints et l’emportait sur eux, (7:21) 22 jusqu’à la venue de l’Ancien qui rendit jugement en faveur des saints du Très-Haut, et le temps vint et les saints possédèrent le royaume. (7:22) 23 Il dit : « La quatrième bête sera un quatrième royaume sur la terre, différent de tous les royaumes. Elle mangera toute la terre, la foulera aux pieds et l’écrasera. (7:23) 24 Et les dix cornes : de ce royaume, dix rois se lèveront et un autre se lèvera après eux ; il sera différent des premiers et abattra les trois rois ; (7:24) 25 il proférera des paroles contre le Très-Haut et mettra à l’épreuve les saints du Très-Haut. Il méditera de changer les temps et le droit, et les saints seront livrés entre ses mains pour un temps et des temps et un demi-temps. (7:25) 26 Mais le tribunal siégera et la domination lui sera ôtée, détruite et réduite à néant jusqu’à la fin. (7:26) 27 Et le royaume et l’empire et les grandeurs des royaumes sous tous les cieux seront donnés au peuple des saints du Très-Haut. Son empire est un empire éternel et tous les empires le serviront et lui obéiront. » (7:27) 28 Ici finit le récit. Moi, Daniel, je fus grandement troublé dans mes pensées, ma mine changea et je gardai ces choses dans mon cœur. (7:28) | Daniel 7:1-28 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 1 La première année de Belschatsar, roi de Babylone, Daniel eut un songe et des visions se présentèrent à son esprit, pendant qu’il était sur sa couche. Ensuite il écrivit le songe, et raconta les principales choses. (7:1) 2 Daniel commença et dit : Je regardais pendant ma vision nocturne, et voici, les quatre vents des cieux firent irruption sur la grande mer. (7:2) 3 Et quatre grands animaux sortirent de la mer, différents les uns des autres. (7:3) 4 Le premier était semblable à un lion, et avait des ailes d’aigle ; je regardai, jusqu’au moment où ses ailes furent arrachées ; il fut enlevé de terre et mis debout sur ses pieds comme un homme, et un cœur d’homme lui fut donné. (7:4) 5 Et voici, un second animal était semblable à un ours, et se tenait sur un côté ; il avait trois côtes dans la gueule entre les dents, et on lui disait : Lève-toi, mange beaucoup de chair. (7:5) 6 Après cela je regardai, et voici, un autre était semblable à un léopard, et avait sur le dos quatre ailes comme un oiseau ; cet animal avait quatre têtes, et la domination lui fut donnée. (7:6) 7 Après cela, je regardai pendant mes visions nocturnes, et voici, il y avait un quatrième animal, terrible, épouvantable et extraordinairement fort ; il avait de grandes dents de fer, il mangeait, brisait, et il foulait aux pieds ce qui restait ; il était différent de tous les animaux précédents, et il avait dix cornes. (7:7) 8 Je considérai les cornes, et voici, une autre petite corne sortit du milieu d’elles, et trois des premières cornes furent arrachées devant cette corne ; et voici, elle avait des yeux comme des yeux d’homme, et une bouche qui parlait avec arrogance. (7:8) 9 Je regardai, pendant que l’on plaçait des trônes. Et l’Ancien des jours s’assit. Son vêtement était blanc comme la neige, et les cheveux de sa tête étaient comme de la laine pure ; son trône était comme des flammes de feu, et les roues comme un feu ardent. (7:9) 10 Un fleuve de feu coulait et sortait de devant lui. Mille milliers le servaient, et dix mille millions se tenaient en sa présence. Les juges s’assirent, et les livres furent ouverts. (7:10) 11 Je regardai alors, à cause des paroles arrogantes que prononçait la corne ; et tandis que je regardais, l’animal fut tué, et son corps fut détruit, livré au feu pour être brûlé. (7:11) 12 Les autres animaux furent dépouillés de leur puissance, mais une prolongation de vie leur fut accordée pour un certain temps. (7:12) 13 Je regardai pendant mes visions nocturnes, et voici, sur les nuées des cieux arriva quelqu’un de semblable à un fils de l’homme ; il s’avança vers l’Ancien des jours, et on le fit approcher de lui. (7:13) 14 On lui donna la domination, la gloire et le règne ; et tous les peuples, les nations, et les hommes de toutes langues le servirent. Sa domination est une domination éternelle qui ne passera point, et son règne ne sera jamais détruit. (7:14) 15 Moi, Daniel, j’eus l’esprit troublé au-dedans de moi, et les visions de ma tête m’effrayèrent. (7:15) 16 Je m’approchai de l’un de ceux qui étaient là, et je lui demandai de me révéler la vérité quant à toutes ces choses. Il me répondit et m’en fournit l’explication : (7:16) 17 Ces quatre grands animaux, ce sont quatre rois qui s’élèveront de la terre ; (7:17) 18 mais les saints du Très-Haut recevront le royaume, et ils posséderont le royaume éternellement, d’éternité en éternité. (7:18) 19 Ensuite je désirai savoir la vérité sur le quatrième animal, qui était différent de tous les autres, extrêmement terrible, qui avait des dents de fer et des ongles d’airain, qui mangeait, brisait, et foulait aux pieds ce qui restait ; (7:19) 20 et sur les dix cornes qu’il avait à la tête, et sur l’autre qui était sortie et devant laquelle trois étaient tombées, sur cette corne qui avait des yeux, une bouche parlant avec arrogance, et une plus grande apparence que les autres. (7:20) 21 Je vis cette corne faire la guerre aux saints, et l’emporter sur eux, (7:21) 22 jusqu’au moment où l’Ancien des jours vint donner droit aux saints du Très-Haut, et le temps arriva où les saints furent en possession du royaume. (7:22) 23 Il me parla ainsi : Le quatrième animal, c’est un quatrième royaume qui existera sur la terre, différent de tous les royaumes, et qui dévorera toute la terre, la foulera et la brisera. (7:23) 24 Les dix cornes, ce sont dix rois qui s’élèveront de ce royaume. Un autre s’élèvera après eux, il sera différent des premiers, et il abaissera trois rois. (7:24) 25 Il prononcera des paroles contre le Très-Haut, il opprimera les saints du Très-Haut, et il espérera changer les temps et la loi ; et les saints seront livrés entre ses mains pendant un temps, des temps, et la moitié d’un temps. (7:25) 26 Puis viendra le jugement, et on lui ôtera sa domination, qui sera détruite et anéantie pour jamais. (7:26) 27 Le règne, la domination, et la grandeur de tous les royaumes qui sont sous les cieux, seront donnés au peuple des saints du Très-Haut. Son règne est un règne éternel, et tous les dominateurs le serviront et lui obéiront. (7:27) 28 Ici finirent les paroles. Moi, Daniel, je fus extrêmement troublé par mes pensées, je changeai de couleur, et je conservai ces paroles dans mon cœur. (7:28) | Daniel 7:1-28 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 1 Dans la première année de Belshatsar le roi de Babylone, Daniel vit un rêve et des visions de sa tête sur son lit. À cette époque-là il mit par écrit le rêve. Le récit complet des choses, il le fit connaître. (7:1) 2 Daniel prenait la parole et disait : “ Je regardais dans mes visions durant la nuit, et, voyez : les quatre vents des cieux soulevaient la mer immense. (7:2) 3 Et quatre bêtes énormes montaient de la mer, chacune étant différente des autres. (7:3) 4 “ La première était comme un lion, et elle avait des ailes d’aigle. Je continuai de regarder jusqu’à ce que ses ailes soient arrachées ; elle fut soulevée de terre et mise debout sur deux pieds comme un homme, et on lui donna un cœur d’homme. (7:4) 5 “ Et, voyez : une autre bête, une deuxième, semblable à un ours. Elle se dressait sur un côté, et il y avait trois côtes dans sa gueule, entre ses dents ; et voici ce qu’on lui disait : ‘ Lève-toi, mange beaucoup de chair. ’ (7:5) 6 “ Après cela je continuai de regarder, et, voyez : une autre [bête], semblable à un léopard, mais elle avait quatre ailes de créature volante sur le dos. La bête avait quatre têtes, et vraiment on lui donna la domination. (7:6) 7 “ Après cela je continuai de regarder dans les visions de la nuit, et, voyez : une quatrième bête, effrayante, terrible et extraordinairement forte. Et elle avait des dents de fer, de grandes [dents]. Elle dévorait et broyait, et ce qui restait, elle le foulait avec ses pieds. Elle était quelque chose de différent de toutes les [autres] bêtes qui étaient avant elle, et elle avait dix cornes. (7:7) 8 Je continuai de considérer les cornes, et, voyez : une autre corne, une petite, monta au milieu d’elles, et trois des premières cornes furent arrachées de devant elle. Et, voyez : à cette corne, il y avait des yeux comme des yeux d’homme, et il y avait une bouche qui proférait de grandes choses. (7:8) 9 “ Je continuai de regarder jusqu’à ce que des trônes soient placés et que l’Ancien des jours se soit assis. Ses vêtements étaient blancs comme la neige, et les cheveux de sa tête étaient comme de la laine pure. Son trône était des flammes de feu ; les roues du [trône] étaient un feu brûlant. (7:9) 10 Un fleuve de feu coulait et sortait de devant lui. Mille milliers le servaient, et dix mille fois dix mille se tenaient devant lui. Le Tribunal prit place, et des livres furent ouverts. (7:10) 11 “ Je continuai de regarder à ce moment-là, à cause du bruit des grandes paroles que proférait la corne ; je continuai de regarder jusqu’à ce que la bête soit tuée, que son corps soit détruit et qu’elle soit livrée au feu brûlant. (7:11) 12 Mais quant au reste des bêtes, leur domination fut ôtée, et on leur donna une prolongation de vie pour un temps et une période. (7:12) 13 “ Je continuai de regarder dans les visions de la nuit, et, voyez : avec les nuages des cieux venait quelqu’un de semblable à un fils d’homme ; il eut accès auprès de l’Ancien des jours, et on le fit approcher devant Celui-là. (7:13) 14 Et on lui donna domination, dignité et royaume, pour que les peuples, communautés nationales et langues le servent tous. Sa domination est une domination de durée indéfinie qui ne passera pas, et son royaume, [un royaume] qui ne sera pas supprimé. (7:14) 15 “ Quant à moi, Daniel, mon esprit fut angoissé au-dedans [de moi] à cause de cela, et les visions de ma tête m’effrayaient. (7:15) 16 Je m’approchai de l’un de ceux qui se tenaient debout pour lui demander des renseignements dignes de foi sur tout cela. Et il me dit, tandis qu’il me faisait connaître l’interprétation des choses : (7:16) 17 “ ‘ Quant à ces bêtes énormes : parce qu’elles sont quatre, il y a quatre rois qui se lèveront de la terre. (7:17) 18 Mais les saints du Suprême recevront le royaume, et ils prendront possession du royaume pour des temps indéfinis, oui pour des temps indéfinis sur des temps indéfinis. ’ (7:18) 19 “ C’est alors que je désirai avoir une certitude concernant la quatrième bête, qui était différente de toutes les autres, extraordinairement effrayante, dont les dents étaient en fer et dont les griffes étaient en cuivre, qui dévorait [et] broyait, et qui foulait avec ses pieds ce qui restait ; (7:19) 20 et concernant les dix cornes qui étaient sur sa tête, et l’autre [corne] qui était montée et devant laquelle il en était tombé trois, oui cette corne qui avait des yeux et une bouche qui proférait de grandes choses, et dont l’aspect était plus grand que celui de ses compagnes. (7:20) 21 “ Je continuai de regarder lorsque cette corne fit la guerre aux saints, et elle l’emportait sur eux, (7:21) 22 jusqu’à ce que vienne l’Ancien des jours et qu’un jugement soit donné en faveur des saints du Suprême, et que soit arrivé le temps déterminé où les saints prirent possession du royaume. (7:22) 23 “ Voici ce qu’il dit : ‘ Quant à la quatrième bête : Un quatrième royaume paraîtra sur la terre, qui sera différent de tous les [autres] royaumes ; il dévorera toute la terre, la piétinera et la broiera. (7:23) 24 Et quant aux dix cornes : de ce royaume dix rois se lèveront ; et un autre encore se lèvera après eux, et lui, il sera différent des premiers, et il humiliera trois rois. (7:24) 25 Il proférera des paroles contre le Très-Haut et, continuellement, il harcèlera les saints du Suprême. Et il se proposera de changer temps et loi, et ils seront livrés en sa main pour un temps, et des temps et la moitié d’un temps. (7:25) 26 Et le Tribunal se mit à siéger, et on lui ôta finalement sa domination, afin de [l’]anéantir et de [le] détruire totalement. (7:26) 27 “ ‘ Et le royaume, la domination et la grandeur des royaumes sous tous les cieux furent donnés au peuple des saints du Suprême. Leur royaume est un royaume de durée indéfinie, et toutes les dominations les serviront et leur obéiront. ’ (7:27) 28 “ Jusqu’ici la fin de la chose. Quant à moi, Daniel, mes pensées m’effrayaient grandement, si bien que mon teint s’altéra chez moi ; mais je gardai la chose dans mon cœur. ” (7:28) | Daniel 7:1-28 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 1 La première année du règne de Belshatsar sur Babylone, Daniel fit un rêve. Des visions se présentèrent à son esprit pendant qu’il était sur son lit. Ensuite il mit ce rêve par écrit et en raconta les points principaux. (7:1) 2 Daniel commença son récit : « Je regardais pendant ma vision nocturne, et voici que les quatre vents du ciel ont fait irruption sur la grande mer. (7:2) 3 Quatre bêtes énormes sont sorties de la mer, différentes les unes des autres. (7:3) 4 La première ressemblait à un lion et avait des ailes d’aigle. Pendant que je regardais, ses ailes ont été arrachées. Elle a été soulevée de terre et mise debout sur ses pattes, comme un homme, et un cœur d’homme lui a été donné. (7:4) 5 Puis est apparue une deuxième bête, qui ressemblait à un ours. Elle se dressait sur un côté ; elle avait trois côtes dans la gueule, entre les dents. On lui disait : ‘Lève-toi, mange beaucoup de viande !’ (7:5) 6 Après cela, j’ai vu une autre bête, qui ressemblait à un léopard. Elle avait quatre ailes sur le dos, comme celles d’un oiseau. Cette bête avait quatre têtes et la domination lui a été donnée. (7:6) 7 Après cela, j’ai vu dans mes visions nocturnes une quatrième bête, redoutable, terrible et extraordinairement puissante. Elle avait de grandes dents en fer. Elle mangeait, brisait et piétinait ce qui restait. Elle était différente de toutes les bêtes précédentes et avait dix cornes. (7:7) 8 Je regardais les cornes et j’ai vu une autre petite corne sortir du milieu d’elles. Trois des premières cornes ont été arrachées devant elle. Sur cette corne, il y avait des yeux pareils à ceux d’un homme et une bouche qui parlait avec arrogance. (7:8) 9 Pendant que je regardais, on a placé des trônes et l’Ancien des jours s’est assis. Son vêtement était aussi blanc que la neige et les cheveux de sa tête pareils à de la laine pure. Son trône était de flammes et ses roues étaient un feu dévorant. (7:9) 10 Un fleuve de feu coulait et sortait de devant lui. Des dizaines de milliers le servaient et des centaines de millions se tenaient debout devant lui. Les juges se sont assis et des livres ont été ouverts. (7:10) 11 J’ai alors regardé, à cause des paroles arrogantes que prononçait la corne. Pendant que je regardais, la bête a été tuée. Son corps a été détruit et livré au feu pour être brûlé. (7:11) 12 Les autres bêtes ont été dépouillées de leur pouvoir, mais une prolongation de vie leur a été accordée pour un certain temps. (7:12) 13 Pendant que je regardais dans mes visions nocturnes, quelqu’un qui ressemblait à un fils de l’homme est venu avec les nuées du ciel. Il s’est avancé vers l’Ancien des jours et on l’a fait approcher de lui. (7:13) 14 On lui a donné la domination, la gloire et le règne, et tous les peuples, les nations et les hommes de toute langue l’ont servi. Sa domination est une domination éternelle qui ne cessera pas et son royaume ne sera jamais détruit. (7:14) 15 Moi, Daniel, j’ai eu l’esprit troublé au plus profond de moi et mes visions m’ont terrifié. (7:15) 16 Je me suis approché de l’un de ceux qui se tenaient debout et lui ai demandé de me révéler la vérité à propos de tout cela. Il m’a répondu en me faisant connaître l’explication : (7:16) 17 ‘Ces quatre bêtes énormes, ce sont quatre rois qui surgiront de la terre. (7:17) 18 Cependant, les saints du Très-Haut recevront le royaume et ils le posséderont éternellement, d’éternité en éternité.’ (7:18) 19 Ensuite j’ai désiré savoir la vérité sur la quatrième bête, celle qui était différente de toutes les autres, extrêmement terrible, qui avait des dents en fer et des ongles en bronze, qui mangeait, brisait et piétinait ce qu’il restait. (7:19) 20 J’ai aussi désiré savoir la vérité au sujet des dix cornes qu’elle avait sur la tête ainsi qu’au sujet de l’autre, celle qui était sortie et devant laquelle trois étaient tombées, la corne qui avait des yeux et une bouche parlant avec arrogance et qui paraissait plus grande que les autres. (7:20) 21 J’ai vu cette corne faire la guerre aux saints et l’emporter sur eux, (7:21) 22 jusqu’au moment où l’Ancien des jours est venu faire justice aux saints du Très-Haut. Le moment où les saints ont pris possession du royaume est alors arrivé. (7:22) 23 Voici ce qu’il m’a dit : ‘La quatrième bête, c’est un quatrième royaume qui existera sur la terre, différent de tous les royaumes. Il dévorera toute la terre, la piétinera et la brisera. (7:23) 24 Les dix cornes, ce sont dix rois qui surgiront de ce royaume. Un autre surgira après eux. Il sera différent des premiers et abaissera trois rois. (7:24) 25 Par ses paroles il s’opposera au Très-Haut. Il opprimera les saints du Très-Haut et projettera de changer les temps et la loi. Les saints seront livrés à son pouvoir pendant un temps, deux temps et la moitié d’un temps. (7:25) 26 Puis le jugement viendra et on lui retirera sa domination : elle sera définitivement détruite et anéantie. (7:26) 27 Le royaume, la domination et la grandeur de tous les royaumes présents sous le ciel seront donnés au peuple des saints du Très-Haut. Son règne est un règne éternel et tous les dominateurs le serviront et lui obéiront.’ (7:27) 28 Ici prend fin le message. Moi, Daniel, j’ai été si terrifié par mes pensées que j’en ai changé de couleur. J’ai gardé cette parole dans mon cœur. » (7:28) | Daniel 7:1-28 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 1 Dans la première année de Balthazar le roi de Babylone, Daniel fit un rêve et eut des visions sur son lit. Par la suite, il mit le rêve par écrit ; il en fit le récit complet. (7:1) 2 Daniel déclara : « Dans les visions que j’ai eues durant la nuit, je regardais et, voyez ! les quatre vents du ciel soulevaient la mer immense. (7:2) 3 Et quatre bêtes énormes sont sorties de la mer ; chacune était différente des autres. (7:3) 4 « La première ressemblait à un lion, mais elle avait des ailes d’aigle. Tandis que je regardais, ses ailes ont été arrachées ; elle a été soulevée de terre et mise debout sur deux pieds comme un homme, et on lui a donné un cœur d’homme. (7:4) 5 « Et, regardez ! une autre bête, une deuxième, semblable à un ours. Elle se dressait sur un côté et elle avait trois côtes dans la gueule, entre les dents ; et on lui a dit : “Lève-toi, mange beaucoup de chair.” (7:5) 6 « Après cela j’ai continué de regarder et, voyez ! une autre bête, semblable à un léopard, mais elle avait sur le dos quatre ailes comme celles d’un oiseau. Cette bête avait quatre têtes, et on lui a donné le pouvoir de dominer. (7:6) 7 « Après cela, dans les visions de la nuit, j’ai continué de regarder et j’ai vu une quatrième bête, effrayante, terrifiante et extraordinairement forte, et elle avait de grandes dents en fer. Elle dévorait et broyait, et ce qui restait, elle le piétinait. Elle était différente des bêtes précédentes ; et elle avait dix cornes. (7:7) 8 Pendant que j’observais ces cornes, regardez ! une autre corne, une petite, a poussé au milieu d’elles, et trois des premières cornes ont été arrachées devant elle. Et regardez ! cette corne avait des yeux comme des yeux d’humains et une bouche qui parlait avec arrogance. (7:8) 9 « Tandis que je continuais de regarder, des trônes ont été installés, et l’Ancien des jours s’est assis. Ses vêtements étaient blancs comme la neige, et les cheveux de sa tête, comme de la laine pure. Son trône était des flammes de feu ; les roues du trône étaient un feu brûlant. (7:9) 10 Un fleuve de feu coulait et sortait de devant lui. Mille milliers le servaient, et dix mille fois dix mille se tenaient devant lui. Le Tribunal a pris place, et des livres ont été ouverts. (7:10) 11 « J’ai continué de regarder à cause du bruit des paroles pleines d’arrogance que la corne prononçait ; tandis que je regardais, la bête a été tuée, et son cadavre a été jeté dans le feu et détruit. (7:11) 12 Quant aux autres bêtes, leur domination leur a été enlevée, mais leur vie a été prolongée pour un temps et une période. (7:12) 13 « Dans les visions de la nuit, j’ai continué de regarder et j’ai vu quelqu’un qui ressemblait à un fils d’homme venir avec les nuages du ciel ; il a eu accès auprès de l’Ancien des jours, et on l’a conduit jusque devant lui. (7:13) 14 Et on lui a donné la domination, l’honneur et un royaume, afin que les peuples, nations et gens de différentes langues le servent tous. Sa domination est une domination éternelle — elle sera sans fin — et son royaume ne sera pas détruit. (7:14) 15 « Et moi, Daniel, j’étais angoissé parce que les visions m’effrayaient. (7:15) 16 Je me suis approché de l’un de ceux qui se tenaient là, afin de lui demander ce que tout cela signifiait vraiment. Il m’a répondu en me donnant l’interprétation de ces choses : (7:16) 17 « “Ces bêtes énormes, qui sont quatre, représentent quatre rois qui se lèveront de la terre. (7:17) 18 Mais les saints du Suprême recevront le royaume, et ils posséderont le royaume pour toujours, oui à tout jamais.” (7:18) 19 « J’ai voulu en savoir plus sur la quatrième bête, qui était différente de toutes les autres. Avec ses dents en fer et ses griffes en cuivre, elle était extraordinairement effrayante ; elle dévorait et broyait, et elle piétinait ce qui restait. (7:19) 20 J’ai également voulu en savoir plus au sujet des dix cornes qu’elle avait sur la tête, ainsi que sur l’autre corne qui avait poussé et devant laquelle trois cornes étaient tombées ; elle avait des yeux, une bouche qui parlait avec arrogance, et elle paraissait plus grande que les autres. (7:20) 21 « Tandis que je continuais de regarder, cette corne a fait la guerre aux saints. Elle l’emportait sur eux, (7:21) 22 jusqu’au moment où l’Ancien des jours est arrivé et où un jugement a été rendu en faveur des saints du Suprême ; et le temps fixé est arrivé pour les saints de prendre possession du royaume. (7:22) 23 « Voici l’explication que j’ai reçue : “La quatrième bête représente un quatrième royaume qui apparaîtra sur la terre. Il sera différent de tous les autres royaumes ; il dévorera toute la terre, la piétinera et la broiera. (7:23) 24 Les dix cornes représentent dix rois qui se lèveront de ce royaume. Et un autre encore se lèvera après eux ; il sera différent des premiers et il humiliera trois rois. (7:24) 25 Il parlera contre le Très-Haut et harcèlera continuellement les saints du Suprême. Il envisagera de changer temps et loi, et les saints seront livrés en son pouvoir pour un temps, des temps et la moitié d’un temps. (7:25) 26 Mais le Tribunal a siégé, et la domination a été enlevée à ce roi, afin qu’il soit anéanti, totalement détruit. (7:26) 27 « “Et le royaume, la domination et la grandeur des royaumes sous tout le ciel ont été donnés au peuple des saints du Suprême. Leur royaume est un royaume éternel, et tous les royaumes les serviront et leur obéiront.” (7:27) 28 « Ici se termine le récit. Et moi, Daniel, j’ai été si effrayé par mes pensées que je suis devenu tout pâle ; mais j’ai gardé ces choses dans mon cœur. » (7:28) | Daniel 7:1-28 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 1 En la première année de Belshazzar le roi de Babylone, Daniel eut un rêve et des visions en sa tête étant sur son lit : puis il écrivit le rêve, et raconta le total du sujet. (7:1) 2 Daniel parla et dit, Je vis dans ma vision de nuit, et, voici, les quatre vents du ciel s’opposèrent sur la grande mer. (7:2) 3 Et quatre grandes bêtes émergèrent de la mer, différente l’une de l’autre. (7:3) 4 La première était comme un lion, et avait des ailes d’aigle : je contemplais jusqu’à ce que ses ailes furent arrachées, et qu’elle fut élevée de terre, et mise debout sur les pieds comme un homme, et un cœur d’homme lui fu donné. (7:4) 5 Et voici une autre bête, une seconde semblable à un ours, et elle se dressa sur un côté, et elle avait trois côtes dans sa gueule, entre ses dents : et on lui disait ainsi, Lève-toi, dévore beaucoup de chair. (7:5) 6 Après cela, je contemplais, et voici une autre, comme un léopard, lequel avait sur son dos quatre ailes d’un volatile : la bête avait aussi quatre têtes : et la domination lui fut donnée. (7:6) 7 Après cela je vis dans la nuit des visions, et voici une quatrième bête, épouvantable et redoutable, et extraordinairement vigoureuse : elle avait de grandes dents de fer : elle dévorait, et brisait en morceaux et piétinait ce qui restait avec ses pieds : et elle était différente de toutes les bêtes qui étaient avant elle, et elle avait dix cornes. (7:7) 8 Je considérais les cornes, et voici, il montait entre elles une autre petite corne, et devant laquelle trois des premières cornes furent arrachées par les racines : et, voici, dans cette corne il y avait des yeux comme des yeux d’homme, et une bouche parlant de grandes choses. (7:8) 9 ¶ Je contemplais jusqu’à ce que les trônes furent renversés, et que l’Ancien des jours s’assit, dont le vêtement était blanc comme la neige, et les cheveux de sa tête étaient comme de la laine pure : son trône était comme des flammes ardentes, et ses roues, comme un feu brûlant. (7:9) 10 Une rivière de feu jaillissait et sortait de devant lui : mille milliers le servaient, et dix mille fois dix mille se tenaient devant lui : le jugement avait lieu, et les livres furent ouverts. (7:10) 11 Je contemplais alors, à cause de la voix des grandes paroles que la corne proférait : je contemplai même jusqu’à ce que la bête fut tuée, et son corps détruit, et donné à la flamme brûlante. (7:11) 12 Concernant les autres bêtes, la domination leur fut ôtée : cependant leur vie fut prolongée pour une saison et un temps. (7:12) 13 Je vis dans la nuit des visions, et, voici, un comme le Fils d’homme venait avec les nuages du ciel, et vint à l’Ancien des jours, et ils le firent approcher devant lui. (7:13) 14 Et il lui fit donné la domination, et gloire, et un royaume, afin que tous peuples, nations et langues, le servent : sa domination est une domination sempiternelle, laquelle ne passera pas, et son royaume qui lequel ne sera pas détruit. (7:14) 15 ¶ Moi, Daniel, fut attristé en mon esprit au-dedans de mon corps, et les visions de ma tête m’agitèrent. (7:15) 16 Je m’approchai de l’un de ceux qui se tenaient là, et je lui demandai la vérité sur tout cela. Alors il me raconta, et me fit connaître l’interprétation des choses. (7:16) 17 Ces grandes bêtes, qui sont quatre, sont quatre rois, lesquels s’élèveront de la terre. (7:17) 18 Mais les saints du plus Haut s’empareront du royaume, et posséderont le royaume pour toujours, et même pour toujours et toujours. (7:18) 19 Alors je voulais savoir la vérité quant à la quatrième bête, qui était différente de toutes les autres, extraordinairement épouvantable, dont les dents étaient de fer et ses griffes de cuivre jaune, laquelle dévorait, brisait en morceaux, et écrasait le reste avec ses pieds : (7:19) 20 Et des dix cornes qui étaient sur sa tête, et de l’autre qui montait, et devant laquelle trois étaient tombées : même de cette corne qui avait des yeux, et une bouche qui proférait de très grandes choses, dont l’apparence était plus robuste que les autres. (7:20) 21 Je contemplais, et cette corne fit la guerre aux saints, et prévalait sur eux : (7:21) 22 Jusqu’à ce que l’Ancien des jours vint, et que le jugement fut donné aux saints du très-Haut : et que le temps vint où les saints possédèrent le royaume. (7:22) 23 Il dit ainsi, La quatrième bête sera le quatrième royaume sur la terre, lequel sera différent de tous les royaumes, et dévorera la terre entière, et la piétinera et la brisera en morceaux. (7:23) 24 Et les dix cornes de ce royaume sont dix rois qui s’élèveront : et un autre sé lèvera après eux : et il sera différent des premiers, et il soumettra trois rois. (7:24) 25 Et il proférera de grandes paroles contre le très-Haut, et harcèlera les saints du très-Haut, et pensera à changer les temps et les lois : et ils seront donnés en sa main jusqu’à une saison et des temps et la moitié de saison. (7:25) 26 Mais le jugement siègera, et on lui ôtera sa domination, pour la faire périr et la détruire jusqu’à la fin. (7:26) 27 Et le royaume et la domination, et la grandeur du royaume sous le ciel entier, seront donnés au peuple des saints du très-Haut, dont le royaume est un royaume sempiternel, et toutes les dominations le serviront et lui obéiront. (7:27) 28 Jusqu’ici est la fin de l’affaire. Quant à moi, Daniel, mes cogitations me troublèrent beaucoup, et ma contenance changea en moi : mais je gardais l’affaire dans mon cœur. (7:28) | Daniel 7:1-28 |