| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 1 Voici, je m’en vais envoyer mon messager, et il préparera la voie devant moi, et incontinent le Seigneur que vous cherchez entrera dans son Temple, l’Ange, dis-je, de l’alliance, lequel vous souhaitez ; voici, il vient, a dit l’Éternel des armées. (3:1) 2 Mais qui pourra soutenir le jour de sa venue ? et qui pourra subsister quand il paraîtra ? Car il sera comme le feu de celui qui raffine, et comme le savon des foulons. (3:2) 3 Et il sera [assis] comme celui qui raffine et qui purifie l’argent ; il nettoiera les fils de Lévi, il les épurera comme l’or et l’argent ; et ils présenteront à l’Éternel une oblation suivant la justice. (3:3) 4 L’oblation de Juda et de Jérusalem sera agréable à l’Éternel, comme dans les jours d’autrefois, et comme dans les premières années. (3:4) 5 Je m’approcherai de vous pour faire jugement, et je serai témoin subit contre les enchanteurs, et contre les adultères, et contre ceux qui jurent faussement, et contre ceux qui fraudent le loyer du mercenaire, [qui oppriment] la veuve et l’orphelin, et qui font tort à l’étranger, et qui ne me craignent point, a dit l’Éternel des armées. (3:5) 6 Parce que je [suis] l’Éternel, et que je n’ai point changé, à cause de cela, enfants de Jacob, vous n’avez point été consumés. (3:6) 7 Depuis le temps de vos pères vous vous êtes détournés de mes statuts, et ne [les] avez point gardés. Retournez-vous vers moi, et je me retournerai vers vous, a dit l’Éternel des armées. Et vous dites : En quoi nous convertirons-nous ? (3:7) 8 L’homme pillera-t-il Dieu, que vous me pilliez ? Et vous dites : En quoi t’avons-nous pillé ? [Vous l’avez fait] dans les dîmes et dans les offrandes. (3:8) 9 Vous êtes certainement maudits, parce que vous me pillez, [vous] toute la nation. (3:9) 10 Apportez toutes les dîmes aux lieux ordonnés pour les garder, et qu’il y ait provision dans ma maison ; et dès maintenant éprouvez-moi en ceci, a dit l’Éternel des armées, si je ne vous ouvre les canaux des cieux, et si je ne répands en votre faveur la bénédiction, en sorte que vous n’y pourrez point suffire. (3:10) 11 Et je réprimerai pour l’amour de vous le dévorateur, et il ne vous ravagera point les fruits de la terre ; et vos vignes ne seront point stériles dans la campagne, a dit l’Éternel des armées. (3:11) 12 Toutes les nations vous diront heureux, parce que vous serez un pays souhaitable, a dit l’Éternel des armées. (3:12) 13 Vos paroles se sont renforcées contre moi, a dit l’Éternel ; et vous dites : Qu’avons-nous donc dit contre toi ? (3:13) 14 Vous avez dit : C’est en vain qu’on sert Dieu, et qu’avonsnous gagné d’avoir gardé ce qu’il a commandé de garder, et d’avoir marché en pauvre état pour l’amour de l’Éternel des armées ? (3:14) 15 Et maintenant nous tenons pour heureux les orgueilleux ; et même ceux qui commettent la méchanceté, sont avancés, et s’ils ont tenté Dieu, ils ont été délivrés. (3:15) 16 Alors ceux qui craignent l’Éternel ont parlé l’un à l’autre, et l’Éternel y a été attentif, et l’a ouï, et on a écrit un livre de mémoires, devant lui ; pour ceux qui craignent l’Éternel, et qui pensent à son Nom. (3:16) 17 Et ils seront miens, a dit l’Éternel des armées, lorsque je mettrai à part mes plus précieux joyaux, et je leur pardonnerai, ainsi que chacun pardonne à son fils qui le sert. (3:17) 18 Convertissez-vous donc, et vous verrez [la différence qu’il y a] entre le juste et le méchant ; entre celui qui sert Dieu et celui qui ne l’a point servi. (3:18) | Malachie 3:1-18 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 1 Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me : and the LORD, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in : behold, he shall come, saith the LORD of hosts. (3:1) 2 But who may abide the day of his coming ? and who shall stand when he appeareth ? for he is like a refiner’s fire, and like fullers’ soap : (3:2) 3 And he shall sit as a refiner and purifier of silver : and he shall purify the sons of Levi, and purge them as gold and silver, that they may offer unto the LORD an offering in righteousness. (3:3) 4 Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto the LORD, as in the days of old, and as in former years. (3:4) 5 And I will come near to you to judgment ; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those that oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the stranger from his right, and fear not me, saith the LORD of hosts. (3:5) 6 For I am the LORD, I change not ; therefore ye sons of Jacob are not consumed. (3:6) 7 Even from the days of your fathers ye are gone away from mine ordinances, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, saith the LORD of hosts. But ye said, Wherein shall we return ? (3:7) 8 Will a man rob God ? Yet ye have robbed me. But ye say, Wherein have we robbed thee ? In tithes and offerings. (3:8) 9 Ye are cursed with a curse : for ye have robbed me, even this whole nation. (3:9) 10 Bring ye all the tithes into the storehouse, that there may be meat in mine house, and prove me now herewith, saith the LORD of hosts, if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall not be room enough to receive it. (3:10) 11 And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground ; neither shall your vine cast her fruit before the time in the field, saith the LORD of hosts. (3:11) 12 And all nations shall call you blessed : for ye shall be a delightsome land, saith the LORD of hosts. (3:12) 13 Your words have been stout against me, saith the LORD. Yet ye say, What have we spoken so much against thee ? (3:13) 14 Ye have said, It is vain to serve God : and what profit is it that we have kept his ordinance, and that we have walked mournfully before the LORD of hosts ? (3:14) 15 And now we call the proud happy ; yea, they that work wickedness are set up ; yea, they that tempt God are even delivered. (3:15) 16 Then they that feared the LORD spake often one to another : and the LORD hearkened, and heard it, and a book of remembrance was written before him for them that feared the LORD, and that thought upon his name. (3:16) 17 And they shall be mine, saith the LORD of hosts, in that day when I make up my jewels ; and I will spare them, as a man spareth his own son that serveth him. (3:17) 18 Then shall ye return, and discern between the righteous and the wicked, between him that serveth God and him that serveth him not. (3:18) | Malachi 3:1-18 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 1 Voici, je vais envoyer mon ange, et il préparera la voie devant moi, et aussitôt le Seigneur que vous cherchez, et l’ange de l’alliance que vous désirez, entrera dans son temple ; voici il vient, a dit l’Eternel des armées. (3:1) 2 Et qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Et qui pourra subsister, quand il paraîtra ? Car il sera comme un feu qui raffine, et comme le savon des foulons. (3:2) 3 Et il sera assis comme celui qui affine et qui purifie l’argent ; il nettoyera les fils de Lévi, il les purifiera, comme on purifie l’or et l’argent ; et ils apporteront à l’Eternel des oblations dans la justice. (3:3) 4 L’oblation de Juda et de Jérusalem sera agréable à l’Eternel, comme aux jours anciens, et comme aux premières années. (3:4) 5 Je m’approcherai de vous pour juger, et je me hâterai d’être témoin contre les enchanteurs, et contre les adultères, et contre ceux qui jurent faussement, et contre ceux qui retiennent le salaire du mercenaire, de la veuve et de l’orphelin, et qui font tort à l’étranger, et qui ne me craignent point, a dit l’Eternel des armées. (3:5) 6 Parce que je suis l’Eternel, et que je n’ai point changé, vous aussi, enfans de Jacob, vous n’avez pas été consumés. (3:6) 7 Depuis le temps de vos pères vous vous êtes détournés de mes statuts, et ne les avez point gardés. Retournez-vous vers moi, et je me retournerai vers vous, a dit l’Eternel des armées, et vous dites : En quoi nous retournerons-nous ? (3:7) 8 L’homme pillera-t-il Dieu, que vous osiez le faire ? Et vous dites : En quoi t’avons-nous pillé ? Dans les dîmes et dans les offrandes. (3:8) 9 Vous êtes maudits de malédiction, et vous me pillez, vous, toute la nation. (3:9) 10 Apportez toutes les dîmes aux lieux ordonnés pour les garder, et qu’il y ait de la provision dans ma maison ; et éprouvez-moi en cela, a dit l’Eternel des armées, si je ne vous ouvre pas les canaux des cieux, et si je n’épuise pas sur vous la bénédiction, en sorte que vous n’y pourrez pas suffire. (3:10) 11 Je réprimerai pour l’amour de vous celui qui dévore, et il ne vous gâtera point les fruits de la terre, et vos vignes ne seront point stériles dans la campagne, a dit l’Eternel des armées. (3:11) 12 Toutes les nations vous diront heureux, parce que vous serez un pays désirable, a dit l’Eternel des armées. (3:12) 13 Vous avez redoublé vos paroles contre moi, a dit l’Eternel. Et vous dites : Qu’avons-nous dit contre toi ? (3:13) 14 Vous avez dit : C’est en vain qu’on sert Dieu ; et qu’avons-nous gagné d’avoir gardé ce qu’il a commandé de garder, et d’avoir marché dans l’affliction devant l’Eternel des armées ? (3:14) 15 Et maintenant nous tenons pour heureux les orgueilleux, et même ceux qui commettent la méchanceté prospèrent ; et s’ils ont tenté Dieu, ils ont été délivrés. (3:15) 16 Alors ceux qui craignent l’Eternel ont parlé l’un à l’autre, et l’Eternel été attentif et l’a entendu, et un livre mémoire a été écrit devant lui pour ceux qui craignent l’Eternel, et qui pensent à son nom, (3:16) 17 Ils seront miens, a dit l’Eternel des armées, lorsque je mettrai à part ce que j’ai de plus précieux, et je les épargnerai comme un homme épargne son fils qui le sert. (3:17) 18 Convertissez-vous donc, et vous verrez la différence qu’il y a entre le juste et le méchant, entre celui qui sert Dieu, et celui qui ne le sert pas. (3:18) | Malachie 3:1-18 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 1 Voici, j’enverrai mon ange, et il préparera le chemin devant moi, et soudain arrivera dans son temple le Seigneur que vous cherchez et l’ange de l’alliance que vous désirez : le voici venir, dit l’Eternel des armées. (3:1) 2 Mais qui soutiendra le jour de sa venue ? et qui restera debout, quand il paraîtra ? Car il est pareil au feu du fondeur et à la lessive des foulons. (3:2) 3 Et il sera assis fondant et purifiant l’argent, et il purifiera les enfants de Lévi et les mettra au creuset comme l’or et l’argent, et ils appartiendront à l’Eternel, lui apportant des offrandes avec justice. (3:3) 4 Alors l’offrande de Juda et de Jérusalem sera agréée de l’Eternel, comme aux jours d’autrefois et dans les années de jadis. (3:4) 5 Et je m’approcherai de vous pour le jugement, et je viendrai promptement témoigner contré les enchanteurs et les adultères et les parjures, et contre ceux qui dépouillent le mercenaire de son salaire et la veuve et l’orphelin et déboutent les étrangers et ne me craignent point, dit l’Eternel des armées. (3:5) 6 Car je suis l’Eternel, je ne change point, et vous, enfants de Jacob, vous ne périrez point. (3:6) 7 Dès les jours de vos pères vous vous êtes écartés de mes ordonnances et ne les avez point gardées : revenez à moi et je reviendrai à vous, dit l’Eternel des armées. Et vous dites : « A quel égard reviendrons-nous ? » (3:7) 8 Un homme peut-il donc être fourbe envers Dieu, que vous soyez fourbes envers moi ? Et vous dites : « En quoi fûmes-nous fourbes envers toi ? » Dans les dîmes et les oblations. (3:8) 9 La malédiction vous est infligée, parce que vous fûtes fourbes envers moi, le peuple tout entier. (3:9) 10 Apportez toutes les dîmes dans le magasin, afin qu’il y ait des vivres dans ma maison, et mettez-moi donc à l’épreuve par là, dit l’Eternel des armées : [vous verrez] si je n’ouvre pas pour vous les écluses des Cieux, et ne répands pas sur vous la bénédiction au delà de vos besoins. (3:10) 11 Et je vous préserverai du dévoreur, afin qu’il ne détruise pas le fruit du sol, et que dans les campagnes la vigne ne vous avorte pas, dit l’Eternel des armées. (3:11) 12 Et toutes les nations vous diront heureux, car vous serez un pays de délices, dit l’Eternel des armées. (3:12) 13 Vos discours envers moi ont été audacieux, dit l’Eternel. Et vous dites : Qu’avons-nous concerté contre toi ? » (3:13) 14 Vous avez dit : « Inutile de servir Dieu ! et quel profit eûmes-nous d’observer ses ordonnances et d’aller menant deuil devant l’Eternel des armées ? (3:14) 15 Et maintenant, nous proclamons heureux les orgueilleux ; ceux qui pratiquent l’impiété prospèrent ; ils tentent Dieu, et échappent. » (3:15) 16 Alors ceux qui craignent Dieu se sont concertés l’un avec l’autre, et l’Eternel fut attentif et écouta, et un mémoire fut écrit devant lui pour ceux qui craignent l’Eternel et pensent à son nom. (3:16) 17 Et ils seront à moi, dit l’Eternel des armées, au jour que je prépare, ma propriété ; et j’userai envers eux delà clémence dont use un homme envers son fils qui le sert. (3:17) 18 Alors de nouveau vous verrez quelle différence il y a entre le juste et l’impie, entre celui qui sert Dieu et celui qui ne le sert pas. (3:18) | Malachie 3:1-18 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 1 JE vais vous envoyer mon ange, qui préparera ma voie devant ma face ; et aussitôt le Dominateur que vous cherchez, et l’Ange de l’alliance si désiré de vous, viendra dans son temple. Le voici qui vient, dit le Seigneur des armées. (3:1) 2 Qui pourra seulement penser au jour de son avènement, ou qui pourra en soutenir la vue ? Car il sera comme le feu qui fond les métaux, et comme l’herbe dont se servent les foulons. (3:2) 3 Il sera comme un homme qui s’assied pour faire fondre et pour épurer l’argent ; il purifiera les enfants de Lévi, et les rendra purs comme l’or et l’argent qui a passé par le feu ; et ils offriront des sacrifices au Seigneur dans la justice. (3:3) 4 Et le sacrifice de Juda et de Jérusalem sera agréable au Seigneur, comme l’ont été ceux des siècles passés, ceux des premiers temps. (3:4) 5 Alors je me hâterai de venir, pour être moi-même juge et témoin contre les empoisonneurs, contre les adultères et les parjures, contre ceux qui retiennent par violence le prix du mercenaire, et qui oppriment les veuves, les orphelins et les étrangers, sans être retenus par ma crainte, dit le Seigneur des armées. (3:5) 6 Car je suis le Seigneur, et je ne change point ; c’est pourquoi, vous enfants de Jacob, vous n’avez pas encore été consumés, (3:6) 7 quoique dès le temps de vos pères vous vous soyez écartés de mes ordonnances et de mes lois, et que vous ne les ayez point observées : revenez à moi, et je retournerai vers vous, dit le Seigneur des armées. Vous me dites : Comment retournerons-nous à vous ? (3:7) 8 Un homme doit-il outrager son Dieu comme vous m’avez outragé ? En quoi, dites-vous, vous avons-nous outragé ? En ne me payant pas les dîmes et les prémices qui me sont dues. (3:8) 9 Vous avez été maudits et frappés d’indigence, parce que vous m’outragez tous. (3:9) 10 Apportez toutes mes dîmes dans mes greniers, et qu’il y ait dans ma maison de quoi nourrir mes ministres ; et après cela considérez ce que je ferai, dit le Seigneur : si je ne vous ouvrirai pas toutes les sources du ciel, et si je ne répandrai pas ma bénédiction sur vous, pour vous combler d’une abondance de toute sorte de biens : (3:10) 11 Je ferai entendre mes ordres en votre faveur aux insectes qui mangent les fruits ; et ils ne mangeront point ceux de vos terres, et il n’y aura point de vignes stériles dans vos champs, dit le Seigneur des armées. (3:11) 12 Toutes les nations vous appelleront un peuple heureux ; et votre terre deviendra une terre de délices, dit le Seigneur des armées. (3:12) 13 Les paroles injurieuses que vous dites contre moi, se multiplient de jour en jour, dit le Seigneur. (3:13) 14 Et cependant vous répondez : Qu’avons-nous dit contre vous ? Vous avez dit : C’est en vain que l’on sert Dieu : qu’avons-nous gagné pour avoir gardé ses commandements, et pour avoir marché avec un visage abattu devant le Seigneur des armées ? (3:14) 15 C’est pourquoi nous n’appellerons maintenant heureux que les hommes superbes ; puisqu’ils s’établissent en vivant dans l’impiété, et qu’après avoir tenté Dieu,ils se tirent de tous les périls. (3:15) 16 Mais ceux qui craignent le Seigneur, ont tenu dans leurs entretiens un autre langage ; aussi le Seigneur s’est rendu attentif à leurs paroles : il les a écoutés, et il a fait écrire un livre qui doit lui servir de monument en faveur de ceux qui craignent le Seigneur, et qui s’occupent de la grandeur de son nom. (3:16) 17 Et dans le Jour où je dois agir, dit le Seigneur, ils seront le peuple que je me réserve, et je les traiterai avec indulgence, comme un père traite son fils qui le sert. (3:17) 18 Vous changerez alors de sentiment, et vous verrez quelle différence il y a entre le juste et l’injuste, entre celui qui sert Dieu et celui qui ne le sert point. (3:18) | Malachie 3:1-18 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 1 Je vais envoyer mon messager , et il préparera le chemin devant moi ; et soudain entrera dans son Palais le Seigneur que vous recherchez, et l’Ange de l’alliance en qui est votre affection. Voici, il vient ! dit l’Eternel des armées. (3:1) 2 Mais qui soutiendra le jour de sa venue, et qui subsistera lors de son apparition ? Car il est comme un feu de fondeur, et comme la savon des blanchisseurs. (3:2) 3 Et il sera assis, fondant et purifiant l’argent, et il purifiera les fils de Lévi, et il les affinera comme l’or et comme l’argent, et ils appartiendront à l’Eternel, présentant l’hommage en justice. (3:3) 4 Et l’hommage de Juda et de Jérusalem sera agréable à l’Eternel comme aux jours d’autrefois et comme aux années anciennes. (3:4) 5 Et je m’approcherai de vous pour [exercer] le jugement, et je serai un témoin qui hâte [l’affaire] contre les sorciers, et contre les adultères, et contre ceux qui jurent faussement, et contre ceux qui oppriment le mercenaire dans son salaire, ou la veuve et l’orphelin, et contre ceux qui écartent [du jugement] l’étranger, et qui ne me craignent point, dit l’Eternel des armées. (3:5) 6 Car je [suis] l’Eternel, je ne change pas ; et vous, fils de Jacob, vous n’êtes pas consumés. (3:6) 7 Dès les jours de vos pères, vous vous êtes écartés de mes statuts, et vous ne [les] avez point gardés : revenez à moi, et je reviendrai à vous, dit l’Eternel des armées. Et vous dites : En quoi reviendrons-nous ? (3:7) 8 L’homme doit-il frustrer Dieu ? car vous me frustrez. Et vous dites : De quoi te frustrons-nous ? De la dîme, de la portion prélevée. (3:8) 9 Vous êtes frappés de malédiction, parce que vous me frustrez, [vous], la nation entière ! (3:9) 10 Apportez toutes les dîmes à la maison du trésor, et qu’il y ait des vivres dans ma Maison ; et éprouvez-moi donc en cela, dit l’Eternel des armées, si je ne vous ouvre pas les bondes des cieux, versant sur vous la bénédiction jusqu’à ce qu’il n’y ait pas assez [de place]. (3:10) 11 Et je tancerai, quant à vous, [l’animal] qui dévore ; et il ne détruira plus pour vous le fruit du sol, et, pour vous, la vigne n’avortera plus dans la campagne, dit l’Eternel des armées. (3:11) 12 Et toutes les nations vous diront heureux ; car vous serez une terre de prédilection, dit l’Eternel des armées. (3:12) 13 Vos paroles sont hardies contre moi, dit l’Eternel. Et vous dites : Qu’avons-nous donc dit ensemble contre toi ? (3:13) 14 Vous avez dit : C’est en vain que l’on sert Dieu ! et quel profit que nous gardions son dépôt, et que nous allions en habits de deuil à cause de l’Eternel des armées ? (3:14) 15 Et maintenant nous disons heureux les orgueilleux ; même [la maison de] ceux qui commettent la méchanceté se bâtit ; même ils éprouvent Dieu, et ils échappent ! (3:15) 16 Alors ceux qui craignent l’Eternel ont parlé ensemble, l’un avec l’autre, et l’Eternel a été attentif et il a écouté ; et un livre de mémorial a été écrit devant sa face pour ceux qui craignent l’Eternel et qui estiment son nom. (3:16) 17 Et ils m’appartiendront en propre, dit l’Eternel des armées, au jour que je ferai ; et je les épargnerai comme un homme épargne son fils qui le sert. (3:17) 18 Et vous reviendrez [à moi], et vous verrez [quelle est] la différence entre le juste et le méchant, entre celui qui sert Dieu et celui qui ne le sert pas. (3:18) | Malachie 3:1-18 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 1 Voilà que jenvoie mon ange, qui préparera ma voie cevant moi ; et aussitôt le Dominateur que vous cherchez, et l’Ange de l’alliance, si désiré de vous, viendra dans son temple. Le voici qui vient, dit le Seigneur des armées. (3:1) 2 Oui pourra penser au jour de son avénement, ou qui en pourra soutenir la vue ? Car il sera comme le feu qui fond les métaux, et comme l’herbe des foulons. (3:2) 3 Il sera comme un homme qui s’assied pour faire fondre et épurer l’argent ; il purifiera les enfants de Lévi, il les fera passer par le creuset comme l’or et l’argent ; et ils offriront des sacrifices au Seigneur dans la justice. (3:3) 4 Et le sacrifice de Juda et de Jérusalem sera agréable au Seigneur, comme l’ont été ceux des siècles passés, ceux des premiers temps. (3:4) 5 Alors je me hâterai de venir, et je serai moi-même juge et témoin contre les enchanteurs, les adultères et les parjures, contre ceux qui retiennent par violence le prix du mercenaire, et qui oppriment les veuves, les orphelins et les étrangers, sans être retenus par ma crainte, dit le Seigneur des armées. (3:5) 6 Car je suis le Seigneur, et je ne change pas ; c’est pourquoi vous, enfants de Jacob, vous n’avez pas été anéantis. (3:6) 7 Quoique dès le temps de vos pères vous vous soyez écartés de mes ordonnances et de mes lois, et que vous ne les ayez point observées, revenez à moi, et je reviendrai à vous, dit le Seigneur des armées. Vous me dites : Comment reviendrons-nous ? (3:7) 8 Un homme doit-il outrager Dieu comme vous m’avez outragé ? En quoi, dites-vous, vous avons-nous outragé ? En ce qui concerne les dîmes et les prémices. (3:8) 9 Vous avez été maudits et punis par l’indigence, parce que vous m’outragez tous. (3:9) 10 Apportez toutes vos dîmes dans mes greniers, et qu’il y ait des provisions dans ma maison, et après cela considérez ce que je ferai, dit le Seigneur : si je ne vous ouvre pas toutes les sources du ciel, et si je ne répands pas sur vous ma bénédiction sans mesure. (3:10) 11 J’arrêterai en votre faveur l’insecte qui dévore les fruits, et il ne mangera pas ceux de vos terres, et il n’y aura point de vignes stériles dans votre territoire, dit le Seigneur des armées. (3:11) 12 Toutes les nations vous appelleront heureux, et votre terre sera une terre de délices, dit le Seigneur des armées. (3:12) 13 Les paroles que vous prononcez contre moi se multiplient, dit le Seigneur. (3:13) 14 Et cependant vous répondez : Qu’avons-nous dit contre vous ? Vous avez dit : En vain on sert Dieu ; qu’avons-nous gagné à observer ses commandements, et à marcher avec un visage abattu devant le Seigneur des armées ? (3:14) 15 Maintenant nous n’appellerons heureux que les hommes superbes, puisque en vivant dans l’impiété ils sont devenus puissants, et qu’après avoir tenté Dieu ils se tirent de tous les périls. (3:15) 16 Ceux qui craignent le Seigneur ont tenu un autre langage : le Seigneur s’est rendu attentif, et les a écoutés, et il a fait écrire un livre qui doit servir de monument en faveur de ceux qui craignent le Seigneur, et qui s’occupent de la grandeur de son nom. (3:16) 17 Et le jour où j’agirai, dit le Seigneur, ils seront le peuple que je me réserve, et je les traiterai avec indulgence, comme un père traite son fils qui le sert. (3:17) 18 Vous changerez alors de sentiments, et vous verrez quelle différence il y a entre le juste et l’injuste, entre celui qui sert Dieu et celui qui ne le sert pas. (3:18) | Malachie 3:1-18 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 1 Voici, j’enverrai mon messager ; il préparera le chemin devant moi. Et soudain entrera dans son temple le Seigneur que vous cherchez ; et le messager de l’alliance que vous désirez, voici, il vient, dit l’Éternel des armées. (3:1) 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Qui restera debout quand il paraîtra ? Car il sera comme le feu du fondeur, comme la potasse des foulons. (3:2) 3 Il s’assiéra, fondra et purifiera l’argent ; il purifiera les fils de Lévi, il les épurera comme on épure l’or et l’argent, et ils présenteront à l’Éternel des offrandes avec justice. (3:3) 4 Alors l’offrande de Juda et de Jérusalem sera agréable à l’Éternel, comme aux anciens jours, comme aux années d’autrefois. (3:4) 5 Je m’approcherai de vous pour le jugement, et je me hâterai de témoigner contre les enchanteurs et les adultères, contre ceux qui jurent faussement, contre ceux qui retiennent le salaire du mercenaire, qui oppriment la veuve et l’orphelin, qui font tort à l’étranger, et ne me craignent pas, dit l’Éternel des armées. (3:5) 6 Car je suis l’Éternel, je ne change pas ; et vous, enfants de Jacob, vous n’avez pas été consumés. (3:6) 7 Depuis le temps de vos pères, vous vous êtes écartés de mes ordonnances, vous ne les avez point observées. Revenez à moi, et je reviendrai à vous, dit l’Éternel des armées. Et vous dites : En quoi devons-nous revenir ? (3:7) 8 Un homme trompe-t-il Dieu ? Car vous me trompez, et vous dites : En quoi t’avons-nous trompé ? Dans les dîmes et les offrandes. (3:8) 9 Vous êtes frappés par la malédiction, et vous me trompez, la nation tout entière ! (3:9) 10 Apportez à la maison du trésor toutes les dîmes, afin qu’il y ait de la nourriture dans ma maison ; mettez-moi de la sorte à l’épreuve, dit l’Éternel des armées. Et vous verrez si je n’ouvre pas pour vous les écluses des cieux, si je ne répands pas sur vous la bénédiction en abondance. (3:10) 11 Pour vous je menacerai celui qui dévore, et il ne vous détruira pas les fruits de la terre, et la vigne ne sera pas stérile dans vos campagnes, dit l’Éternel des armées. (3:11) 12 Toutes les nations vous diront heureux, car vous serez un pays de délices, dit l’Éternel des armées. (3:12) 13 Vos paroles sont rudes contre moi, dit l’Éternel. Et vous dites : Qu’avons-nous dit contre toi ? (3:13) 14 Vous avez dit : C’est en vain que l’on sert Dieu ; Qu’avons-nous gagné à observer ses préceptes, et à marcher avec tristesse à cause de l’Éternel des armées ? (3:14) 15 Maintenant nous estimons heureux les hautains ; oui, les méchants prospèrent ; oui, ils tentent Dieu, et ils échappent ! (3:15) 16 Alors ceux qui craignent l’Éternel se parlèrent l’un à l’autre ; l’Éternel fut attentif, et il écouta ; et un livre de souvenir fut écrit devant lui pour ceux qui craignent l’Éternel et qui honorent son nom. (3:16) 17 Ils seront à moi, dit l’Éternel des armées, ils m’appartiendront, au jour que je prépare ; j’aurai compassion d’eux, comme un homme a compassion de son fils qui le sert. (3:17) 18 Et vous verrez de nouveau la différence entre le juste et le méchant, entre celui qui sert Dieu et celui qui ne le sert pas. (3:18) | Malachie 3:1-18 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 1 — Voici, j’envoie mon messager, et il préparera le chemin devant moi ; et le Seigneur que vous cherchez viendra soudain à son temple, et l’Ange de l’alliance en qui vous prenez plaisir, — voici, il vient, dit l’Éternel des armées. (3:1) 2 Mais qui supportera le jour de sa venue, et qui subsistera lorsqu’il se manifestera ? Car il est comme un feu d’affineur, et comme la potasse des foulons. (3:2) 3 Et il s’assiéra [comme] celui qui affine et purifie l’argent ; et il purifiera les fils de Lévi, et les affinera comme l’or et comme l’argent, et ils apporteront à l’Éternel une offrande en justice. (3:3) 4 Alors l’offrande de Juda et de Jérusalem sera agréable à l’Éternel, comme aux jours anciens et comme aux années d’autrefois. (3:4) 5 Et je m’approcherai de vous en jugement, et je serai un prompt témoin contre les magiciens et contre les adultères, et contre ceux qui jurent faussement, et contre ceux qui oppriment le mercenaire quant à son salaire, [ou] la veuve et l’orphelin, et qui font fléchir le droit de l’étranger, et ne me craignent pas, dit l’Éternel des armées. (3:5) 6 Car moi, l’Éternel, je ne change pas ; et vous, fils de Jacob, vous n’êtes pas consumés. (3:6) 7 Dès les jours de vos pères, vous vous êtes détournés de mes statuts, et vous ne les avez pas gardés. Revenez à moi, et je reviendrai à vous, dit l’Éternel des armées. Et vous dites : En quoi retournerons-nous ? (3:7) 8 Un homme frustrera-t-il Dieu ? Toutefois, vous me frustrez, et vous dites : En quoi te frustrons-nous ? Dans les dîmes et dans les offrandes élevées. (3:8) 9 Vous êtes chargés de malédiction, et vous me frustrez [toujours], [vous], la nation tout entière. (3:9) 10 Apportez toutes les dîmes à la maison du trésor, afin qu’il y ait de la nourriture dans ma maison, et éprouvez-moi par ce moyen, dit l’Éternel des armées, si je ne vous ouvre pas les écluses des cieux, et ne verse pas sur vous la bénédiction, jusqu’à ce qu’il n’y ait plus assez [de place]. (3:10) 11 Et je tancerai en votre faveur celui qui dévore, afin qu’il ne détruise pas pour vous le fruit du sol, et que, pour vous, la vigne ne soit pas stérile, dans la campagne, dit l’Éternel des armées. (3:11) 12 Et toutes les nations vous diront bienheureux, car vous serez un pays de délices, dit l’Éternel des armées. (3:12) 13 Vos paroles ont été fortes contre moi, dit l’Éternel ; et vous dites : Qu’avons-nous dit contre toi ? (3:13) 14 Vous dites : C’est en vain qu’on sert Dieu ; et quel profit y a-t-il à ce que nous fassions l’acquit de la charge qu’il nous a confiée, et que nous marchions dans le deuil devant l’Éternel des armées ? (3:14) 15 Et maintenant, nous tenons pour heureux les orgueilleux ; ceux même qui pratiquent la méchanceté sont établis ; même ils tentent Dieu et sont délivrés. (3:15) 16 Alors ceux qui craignent l’Éternel ont parlé l’un à l’autre, et l’Éternel a été attentif et a entendu, et un livre de souvenir a été écrit devant lui pour ceux qui craignent l’Éternel, et pour ceux qui pensent à son nom. (3:16) 17 Et ils seront à moi, mon trésor particulier, dit l’Éternel des armées, au jour que je ferai ; et je les épargnerai comme un homme épargne son fils qui le sert. (3:17) 18 Alors vous reviendrez, et vous ferez la différence entre le juste et le méchant, entre celui qui sert Dieu et celui qui ne le sert pas. (3:18) | Malachie 3:1-18 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 1 Voici que j’envoie mon ange, et il préparera la voie devant ma face ; et aussitôt viendra dans son temple le Dominateur que vous cherchez, et l’ange de l’alliance que vous désirez. Voici qu’il vient, dit le Seigneur des armées. (3:1) 2 Qui pourra penser au jour de son avènement, et qui pourra soutenir sa vue ? Car il sera comme le feu qui fond les métaux, et comme l’herbe des foulons. (3:2) 3 Il s’assoiera comme celui qui fond et qui épure l’argent ; il purifiera les fils de Lévi, et il les rendra purs comme l’or et comme l’argent, et ils offriront des sacrifices au Seigneur dans la justice. (3:3) 4 Et le sacrifice de Juda et de Jérusalem sera agréable au Seigneur, comme aux jours anciens et comme aux années d’autrefois. (3:4) 5 Alors je m’approcherai de vous pour le jugement, et je serai un prompt témoin contre les enchanteurs, les adultères et les parjures, contre ceux qui retiennent par violence le salaire du mercenaire, et qui oppriment les veuves, les orphelins et les étrangers, et qui ne me craignent pas, dit le Seigneur des armées. (3:5) 6 Car je suis le Seigneur, et je ne change pas ; et vous, enfants de Jacob, vous n’avez pas été consumés. (3:6) 7 Dès les jours de vos pères vous vous êtes écartés de mes ordonnances, et vous ne les avez pas gardées. Revenez à moi, et je reviendrai à vous, dit le Seigneur des armées. Et vous avez dit : En quoi reviendrons-nous ? (3:7) 8 Un homme peut-il outrager son Dieu comme vous m’avez outragé ? Et vous avez dit : En qui vous avons-nous outragé ? Par les dîmes et par les prémices. (3:8) 9 Vous avez été maudits et appauvris, parce que vous m’outragez, toute la nation. (3:9) 10 Apportez toutes les dîmes dans mes greniers, et qu’il y ait des aliments dans ma maison ; puis mettez-moi à l’épreuve à ce sujet, dit le Seigneur, et vous verrez si je ne vous ouvre pas les cataractes du ciel, et si je ne répands pas sur vous ma bénédiction en abondance. (3:10) 11 Pour vous, je réprimanderai celui qui dévore, et il ne gâtera plus les fruits de votre terre, et il n’y aura pas de vigne stérile dans les champs, dit le Seigneur des armées. (3:11) 12 Alors toutes les nations vous diront bienheureux ; car vous serez un pays de délices, dit le Seigneur des armées. (3:12) 13 Les paroles que vous dites contre moi se multiplient, dit le Seigneur. (3:13) 14 Et vous dites : Qu’avons-nous dit contre vous ? Vous avez dit : C’est en vain que l’on sert Dieu ; qu’avons-nous gagné à garder ses préceptes, et à marcher avec tristesse devant le Seigneur des armées ? (3:14) 15 Maintenant donc nous dirons bienheureux les arrogants, car ils s’établissent en commettant l’impiété ; ils ont tenté Dieu, et ils sont sauvés. (3:15) 16 Alors ceux qui craignent le Seigneur se sont parlé l’un à l’autre ; et le Seigneur a été attentif, il a écouté, et un livre de souvenir a été écrit devant lui pour ceux qui craignent le Seigneur, et qui pensent à son nom. (3:16) 17 Ils seront pour moi, dit le Seigneur des armées, au jour où j’agirai, le peuple que je me réserve ; et je les épargnerai, comme un père épargne son fils qui le sert. (3:17) 18 Et de nouveau vous verrez alors quelle différence il y a entre le juste et l’impie, entre celui qui sert Dieu et celui qui ne le sert pas. (3:18) | Malachie 3:1-18 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 1 VOICI, je vais envoyer mon mandataire, pour qu’il déblaie la route devant moi. Soudain, il entrera dans son sanctuaire, le Maître dont vous souhaitez la venue, le messager de l’alliance que vous appelez de vos vœux : le voici qui vient, dit l’Éternel-Cebaot. (3:1) 2 Mais qui est de force à supporter le jour de son arrivée, à demeurer ferme quand d fera son apparition ? Car il est comme le feu du fondeur, comme la potasse des blanchisseurs. (3:2) 3 Il se mettra à fondre, à épurer de l’argent : il purifiera les fils de Lévi et les affinera comme l’or et l’argent, afin qu’attachés au service de l’Éternel, ils présentent des offrandes avec piété. (3:3) 4 Alors l’Éternel prendra plaisir aux offrandes de Juda et de Jérusalem, comme il faisait aux jours antiques, dans les années d’autrefois. (3:4) 5 Et je m’approcherai de vous pour faire justice ; je serai un témoin empressé contre les magiciens, contre les adultères, contre les parjures ; contre ceux qui font tort au journalier dans son salaire, à la veuve et à l’orphelin, contre les oppresseurs de l’étranger, qui ne s’inquiètent pas de moi, dit l’Éternel-Cebaot. (3:5) 6 Parce que moi, Éternel, je ne change pas, vous aussi, enfants de Jacob, n’avez pas été anéantis. (3:6) 7 Dès le temps de vos ancêtres, vous avez dévié de mes lois et n’en avez tenu compte. « Revenez à moi, et je reviendrai à vous, » dit l’Éternel-Cebaot, et vous dites : « Sur quoi devons-nous revenir ? » (3:7) 8 L’homme peut-il frauder Dieu ? Et cependant vous me fraudez ; puis vous dites : « Sur quoi t’avons-nous fraudé ? » Sur la dîme et sur les taxes de prélèvement. (3:8) 9 La malédiction vous poursuit et c’est moi que vous prétendez frustrer, vous, le peuple tout entier ! (3:9) 10 Apportez toutes les dîmes dans le lieu du dépôt, pour qu’il y ait des provisions dans ma maison, et attendez-moi à cette épreuve, dit l’Éternel-Cebaot : [vous verrez] si je n’ouvre pas en votre faveur les cataractes du ciel, si je ne répands pas sur vous la bénédiction au-delà de toute mesure. (3:10) 11 Et je réprimerai à votre intention le fléau dévastateur, pour qu’il ne détruise plus les fruits de votre sol ; et la vigne, dans vos champs, ne sera plus stérile, dit l’Éternel-Cebaot. (3:11) 12 Et tous les peuples vous féliciteront, car vous serez, vous, une terre de délices, dit l’Éternel-Cebaot. (3:12) 13 Vos paroles ont été violentes contre moi, dit le Seigneur ; mais vous dites : « En quoi avons-nous parlé contre toi ? » (3:13) 14 Vous avez parlé ainsi : « C’est une chose vaine de servir Dieu ; que gagnons-nous à observer son culte et à cheminer tristement dans la crainte de l’Éternel-Cebaot ? (3:14) 15 Et à présent, nous estimons heureux les impies : vraiment ils sont solidement établis, ceux qui font le mal ; oui, ils ont tenté Dieu, et ils sont demeurés sains et saufs ! » (3:15) 16 Cependant les adorateurs dé l’Éternel s’exhortèrent mutuellement ; l’Éternel écouta et entendit, et un registre de souvenir fut dressé devant lui en faveur de ceux qui craignent l’Éternel et qui respectent son nom. (3:16) 17 Ceux-là seront un trésor pour moi, dit l’Éternel-Cebaot, au jour que je prépare ; je les protégerai comme un père protège son fils qui lui est soumis. (3:17) 18 De nouveau alors vous verrez la différence du juste au méchant, du serviteur de Dieu à celui qui ne l’aura pas servi. (3:18) | Malachie 3:1-18 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 1 Voici, j’enverrai mon messager ; il préparera le chemin devant moi. Et soudain entrera dans son temple le Seigneur que vous cherchez ; et le messager de l’alliance que vous désirez, voici, il vient, dit l’Éternel des armées. (3:1) 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Qui restera debout quand il paraîtra ? Car il sera comme le feu du fondeur, comme la potasse des foulons. (3:2) 3 Il s’assiéra, fondra et purifiera l’argent ; il purifiera les fils de Lévi, il les épurera comme on épure l’or et l’argent, et ils présenteront à l’Éternel des offrandes avec justice. (3:3) 4 Alors l’offrande de Juda et de Jérusalem sera agréable à l’Éternel, comme aux anciens jours, comme aux années d’autrefois. (3:4) 5 Je m’approcherai de vous pour le jugement, et je me hâterai de témoigner contre les enchanteurs et les adultères, contre ceux qui jurent faussement, contre ceux qui retiennent le salaire du mercenaire, qui oppriment la veuve et l’orphelin, qui font tort à l’étranger, et ne me craignent pas, dit l’Éternel des armées. (3:5) 6 Car je suis l’Éternel, je ne change pas ; et vous, enfants de Jacob, vous n’avez pas été consumés. (3:6) 7 Depuis le temps de vos pères, vous vous êtes écartés de mes ordonnances, vous ne les avez point observées. Revenez à moi, et je reviendrai à vous, dit l’Éternel des armées. Et vous dites : En quoi devons-nous revenir ? (3:7) 8 Un homme trompe-t-il Dieu ? Car vous me trompez, et vous dites : En quoi t’avons-nous trompé ? Dans les dîmes et les offrandes. (3:8) 9 Vous êtes frappés par la malédiction, et vous me trompez, la nation tout entière ! (3:9) 10 Apportez à la maison du trésor toutes les dîmes, afin qu’il y ait de la nourriture dans ma maison ; mettez-moi de la sorte à l’épreuve, dit l’Éternel des armées. Et vous verrez si je n’ouvre pas pour vous les écluses des cieux, si je ne répands pas sur vous la bénédiction en abondance. (3:10) 11 Pour vous je menacerai celui qui dévore, et il ne vous détruira pas les fruits de la terre, et la vigne ne sera pas stérile dans vos campagnes, dit l’Éternel des armées. (3:11) 12 Toutes les nations vous diront heureux, car vous serez un pays de délices, dit l’Éternel des armées. (3:12) 13 Vos paroles sont rudes contre moi, dit l’Éternel. Et vous dites : Qu’avons-nous dit contre toi ? (3:13) 14 Vous avez dit : C’est en vain que l’on sert Dieu ; Qu’avons-nous gagné à observer ses préceptes, et à marcher avec tristesse à cause de l’Éternel des armées ? (3:14) 15 Maintenant nous estimons heureux les hautains ; oui, les méchants prospèrent ; oui, ils tentent Dieu, et ils échappent ! (3:15) 16 Alors ceux qui craignent l’Éternel se parlèrent l’un à l’autre ; l’Éternel fut attentif, et il écouta ; et un livre de souvenir fut écrit devant lui pour ceux qui craignent l’Éternel et qui honorent son nom. (3:16) 17 Ils seront à moi, dit l’Éternel des armées, ils m’appartiendront, au jour que je prépare ; j’aurai compassion d’eux, comme un homme a compassion de son fils qui le sert. (3:17) 18 Et vous verrez de nouveau la différence entre le juste et le méchant, entre celui qui sert Dieu et celui qui ne le sert pas. (3:18) | Malachie 3:1-18 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 1 Voici que j’envoie mon messager, et il préparera le chemin devant moi ; et soudain viendra dans son temple le Seigneur que vous cherchez, l’ange de l’alliance que vous désirez. Voici, il vient, dit Yahweh des armées. (3:1) 2 Et qui soutiendra le jour de sa venue, et qui restera debout quand il apparaîtra ? Car il sera comme le feu du fondeur, comme la potasse des foulons. (3:2) 3 Il s’assoira, fondant et purifiant l’argent ; il purifiera les fils de Lévi, et les épurera comme l’or et l’argent ; et ils seront pour Yahweh des ministres qui lui présenteront l’oblation selon la justice ; (3:3) 4 et l’oblation de Juda et de Jérusalem sera agréable à Yahweh comme aux anciens jours, comme dans les années d’autrefois. (3:4) 5 Je m’approcherai de vous pour le jugement, et je serai un témoin prompt contre les enchanteurs, contre les adultères, contre ceux qui jurent faussement, contre ceux qui extorquent au mercenaire son salaire, qui oppriment la veuve et l’orphelin, qui repoussent l’étranger, et qui ne me craignent pas, dit Yahweh des armées. (3:5) 6 C’est parce que moi, Yahweh, je ne change pas, que vous, les enfants de Jacob, vous n’avez pas été consumés. (3:6) 7 Depuis les jours de vos pères, vous vous êtes écartés de mes ordonnances et vous ne les avez pas observées. Revenez à moi et je reviendrai à vous, dit Yahweh des armées. – Et vous dites : “ En quoi reviendrons-nous ? ˮ – (3:7) 8 Un homme oserait-il frauder Dieu, que vous me fraudiez ? – Et vous dites : “ En quoi t’avons-nous fraudé ? ˮ – Dans la dîme et la part à prélever. (3:8) 9 Vous êtes frappés, vous, de la malédiction, et moi, vous me fraudez, vous, toute la nation ! (3:9) 10 Apportez toute la dîme au trésor et qu’il y ait des vivres dans ma maison ! Et mettez-moi donc à l’épreuve en ceci, dit Yahweh des armées : si je n’ouvre pas pour vous les écluses des cieux, et si je ne répands pas sur vous la bénédiction jusqu’à surabondance. (3:10) 11 Pour vous, je chasserai l’insecte qui dévore ; il ne vous détruira plus les fruits du sol, et la vigne ne sera plus stérile pour vous dans la campagne, dit Yahweh des armées. (3:11) 12 Toutes les nations vous diront heureux, car vous serez un pays de délices, dit Yahweh des armées. (3:12) 13 Vos paroles sont dures contre moi, dit Yahweh. Et vous dites : “ Qu’avons-nous dit de toi entre nous ? ˮ (3:13) 14 – Vous avez dit : “ Inutile de servir Dieu ; qu’avons-nous gagné à observer ses préceptes et à marcher avec tristesse devant Yahweh des armées ? ˮ (3:14) 15 Et maintenant, nous proclamons heureux les impies ; ils prospèrent, ceux qui font le mal ; ils tentent Dieu, et pourtant ils échappent. ˮ (3:15) 16 Alors ceux qui craignent Yahweh se sont entretenus les uns avec les autres. Et Yahweh a été attentif, il a entendu, et un livre de souvenir a été écrit devant lui, pour ceux qui craignent Yahweh et qui respectent son nom. (3:16) 17 Au jour que je prépare, dit Yahweh des armées, ils seront pour moi un bien particulier, et je serai pour eux plein de tendresse, comme un homme est plein de tendresse, pour son fils qui le sert. (3:17) 18 Et vous verrez de nouveau la différence entre le juste et le méchant, entre celui qui sert Dieu et celui qui ne le sert pas. (3:18) | Malachie 3:1-18 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 1 Voici que je vais envoyer mon messager, pour qu’il fraye un chemin devant moi. Et soudain il entrera dans son sanctuaire, le Seigneur que vous cherchez ; et l’Ange de l’alliance que vous désirez, le voici qui vient ! dit Yahvé Sabaot. (3:1) 2 Qui soutiendra le jour de son arrivée ? Qui restera droit quand il apparaîtra ? Car il est comme le feu du fondeur et comme la lessive des blanchisseurs. (3:2) 3 Il siégera comme fondeur et nettoyeur. Il purifiera les fils de Lévi et les affinera comme or et argent, et ils deviendront pour Yahvé ceux qui présentent l’offrande selon la justice. (3:3) 4 Alors l’offrande de Juda et de Jérusalem sera agréée de Yahvé, comme aux jours anciens, comme aux premières années. (3:4) 5 Je m’approcherai de vous pour le jugement et je serai un témoin prompt contre les devins, les adultères et les parjures, contre ceux qui oppriment le salarié, la veuve et l’orphelin, et qui violent le droit de l’étranger, sans me craindre, dit Yahvé Sabaot. (3:5) 6 Non, moi, Yahvé, je ne varie pas, et vous, les fils de Jacob, vous ne cessez pas ! (3:6) 7 Depuis les jours de vos pères, vous vous écartez de mes décrets et ne les gardez pas. Revenez à moi et je reviendrai à vous ! dit Yahvé Sabaot. - Vous dites : Comment reviendrons-nous ? - (3:7) 8 Un homme peut-il tromper Dieu ? Or vous me trompez ! - Vous dites : En quoi t’avons-nous trompé ? - Quant à la dîme et aux redevances. (3:8) 9 La malédiction vous atteint : c’est que vous me trompez, vous la nation dans son entier. (3:9) 10 Apportez intégralement la dîme au trésor, pour qu’il y ait de la nourriture chez moi. Et mettez-moi ainsi à l’épreuve, dit Yahvé Sabaot, pour voir si je n’ouvrirai pas en votre faveur la bénédiction en surabondance. (3:10) 11 En votre faveur, je tancerai le criquet pour qu’il ne vous détruise pas les fruits du sol, et que pour vous la vigne ne soit pas stérile dans la campagne, dit Yahvé Sabaot. (3:11) 12 Toutes les nations vous déclareront heureux, car vous serez une terre de délices, dit Yahvé Sabaot. (3:12) 13 Vos paroles sont dures à mon égard, dit Yahvé. Pourtant vous dites : Que nous sommes-nous dit contre toi ? (3:13) 14 Vous dites : c’est vanité de servir Dieu, et que gagnons-nous à avoir gardé ses observances et marché dans le deuil devant Yahvé Sabaot ? (3:14) 15 Maintenant nous en sommes à déclarer heureux les arrogants : ils prospèrent, ceux qui font le mal ; ils mettent Dieu à l’épreuve et ils s’en tirent ! (3:15) 16 Alors ceux qui craignent Yahvé se parlèrent l’un à l’autre. Yahvé prêta attention et entendit : un livre aide-mémoire fut écrit devant lui en faveur de ceux qui craignent Yahvé et qui pensent à son Nom. (3:16) 17 Au jour que je prépare, ils seront mon bien propre, dit Yahvé Sabaot. J’aurai compassion d’eux comme un homme a compassion de son fils qui le sert. (3:17) 18 Alors vous verrez la différence entre un juste et un méchant, entre qui sert Dieu et qui ne le sert pas. (3:18) | Malachie 3:1-18 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 1 Voici, j’enverrai mon messager ; Il préparera le chemin devant moi. Et soudain entrera dans son temple le Seigneur que vous cherchez ; Et le messager de l’alliance que vous désirez, voici, il vient, Dit l’Eternel des armées. (3:1) 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Qui restera debout quand il paraîtra ? Car il sera comme le feu du fondeur, Comme la potasse des foulons. (3:2) 3 Il s’assiéra, fondra et purifiera l’argent ; Il purifiera les fils de Lévi, Il les épurera comme on épure l’or et l’argent, Et ils présenteront à l’Eternel des offrandes avec justice. (3:3) 4 Alors l’offrande de Juda et de Jérusalem sera agréable à l’Eternel, Comme aux anciens jours, comme aux années d’autrefois. (3:4) 5 Je m’approcherai de vous pour le jugement, Et je me hâterai de témoigner contre les enchanteurs et les adultères, Contre ceux qui jurent faussement, Contre ceux qui retiennent le salaire du mercenaire, Qui oppriment la veuve et l’orphelin, Qui font tort à l’étranger, et ne me craignent pas, Dit l’Eternel des armées. (3:5) 6 Car je suis l’Eternel, je ne change pas ; Et vous, enfants de Jacob, vous n’avez pas été consumés. (3:6) 7 Depuis le temps de vos pères, vous vous êtes écartés de mes ordonnances, Vous ne les avez point observées. Revenez à moi, et je reviendrai à vous, dit l’Eternel des armées. Et vous dites : En quoi devons-nous revenir ? (3:7) 8 Un homme trompe-t-il Dieu ? Car vous me trompez, Et vous dites : En quoi t’avons-nous trompé ? Dans les dîmes et les offrandes. (3:8) 9 Vous êtes frappés par la malédiction, Et vous me trompez, La nation tout entière ! (3:9) 10 Apportez à la maison du trésor toutes les dîmes, Afin qu’il y ait de la nourriture dans ma maison ; Mettez-moi de la sorte à l’épreuve, Dit l’Eternel des armées, Et vous verrez si je n’ouvre pas pour vous les écluses des cieux, Si je ne répands pas sur vous la bénédiction en abondance. (3:10) 11 Pour vous je menacerai celui qui dévore, Et il ne vous détruira pas les fruits de la terre, Et la vigne ne sera pas stérile dans vos campagnes, Dit l’Eternel des armées. (3:11) 12 Toutes les nations vous diront heureux, Car vous serez un pays de délices, Dit l’Eternel des armées. (3:12) 13 Vos paroles sont rudes contre moi, dit l’Eternel. Et vous dites : Qu’avons-nous dit contre toi ? (3:13) 14 Vous avez dit : C’est en vain que l’on sert Dieu ; Qu’avons-nous gagné à observer ses préceptes, Et à marcher avec tristesse A cause de l’Eternel des armées ? (3:14) 15 Maintenant nous estimons heureux les hautains ; Oui, les méchants prospèrent ; Oui, ils tentent Dieu, et ils échappent ! (3:15) 16 Alors ceux qui craignent l’Eternel se parlèrent l’un à l’autre ; L’Eternel fut attentif, et il écouta ; Et un livre de souvenir fut écrit devant lui Pour ceux qui craignent l’Eternel Et qui honorent son nom. (3:16) 17 Ils seront à moi, dit l’Eternel des armées, Ils m’appartiendront, au jour que je prépare ; J’aurai compassion d’eux, Comme un homme a compassion de son fils qui le sert. (3:17) 18 Et vous verrez de nouveau la différence Entre le juste et le méchant, Entre celui qui sert Dieu Et celui qui ne le sert pas. (3:18) | Malachie 3:1-18 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 1 “ Voyez ! J’envoie mon messager, et il devra frayer un chemin devant moi. Et soudain viendra à Son temple le [vrai] Seigneur que vous cherchez, et le messager de l’alliance en qui vous prenez plaisir. Voyez ! Il viendra à coup sûr ”, a dit Jéhovah des armées. (3:1) 2 “ Mais qui supportera le jour de sa venue, et quel est celui qui se tiendra debout quand il apparaîtra ? Car il sera comme le feu de l’affineur et comme la lessive des blanchisseurs. (3:2) 3 Et il devra s’asseoir comme celui qui affine et purifie l’argent, et il devra purifier les fils de Lévi ; et il devra les épurer comme l’or et comme l’argent, et vraiment ils deviendront pour Jéhovah ceux qui présentent une offrande avec justice. (3:3) 4 Et l’offrande de Juda et de Jérusalem sera vraiment agréable à Jéhovah, comme aux jours d’autrefois et comme aux années d’antan. (3:4) 5 “ Oui, je m’approcherai de vous pour le jugement, et je deviendrai un témoin prompt contre les sorciers, et contre les adultères, et contre ceux qui font de faux serments, et contre ceux qui agissent frauduleusement avec le salaire du travailleur salarié, avec [la] veuve et avec [l’]orphelin de père, et [contre] ceux qui repoussent le résident étranger, tandis qu’ils ne m’ont pas craint ”, a dit Jéhovah des armées. (3:5) 6 “ Car je suis Jéhovah ; je n’ai pas changé. Et vous êtes des fils de Jacob ; vous n’avez pas disparu. (3:6) 7 Depuis les jours de vos ancêtres, vous vous êtes écartés de mes prescriptions et vous ne [les] avez pas gardées. Revenez vers moi, et vraiment je reviendrai vers vous ”, a dit Jéhovah des armées. Et vous avez dit : “ Comment reviendrons-nous ? ” (3:7) 8 “ L’homme tiré du sol dépouillera-t-il Dieu ? Mais vous me dépouillez. ” Et vous avez dit : “ En quoi t’avons-nous dépouillé ? ” “ Dans les dixièmes et dans les contributions. (3:8) 9 De la malédiction vous [me] maudissez ; et moi, vous me dépouillez — la nation tout entière. (3:9) 10 Apportez tous les dixièmes au magasin, pour qu’il y ait de la nourriture dans ma maison ; et, s’il vous plaît, mettez-moi à l’épreuve à ce propos ”, a dit Jéhovah des armées, “ [pour voir] si je n’ouvrirai pas pour vous les écluses des cieux et si je ne viderai pas réellement sur vous une bénédiction jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de pénurie. ” (3:10) 11 “ Et vraiment je réprimanderai pour vous celui qui dévore, et il ne vous anéantira pas le fruit du sol, et la vigne dans la campagne ne se révélera pas stérile pour vous ”, a dit Jéhovah des armées. (3:11) 12 “ Et il faudra que toutes les nations vous déclarent heureux, car vous, vous deviendrez un pays de plaisir ”, a dit Jéhovah des armées. (3:12) 13 “ Vos paroles ont été fortes contre moi ”, a dit Jéhovah. Et vous avez dit : “ Qu’avons-nous dit entre nous contre toi ? ” (3:13) 14 “ Vous avez dit : ‘ C’est chose sans valeur que de servir Dieu. Et quel profit d’avoir observé son obligation et marché d’un air abattu à cause de Jéhovah des armées ? (3:14) 15 Et maintenant, nous déclarons heureux les présomptueux. De plus, ils ont été bâtis, ceux qui pratiquent la méchanceté. En outre, ils mettent vraiment Dieu à l’épreuve et s’en tirent toujours. ’ ” (3:15) 16 À cette époque-là ceux qui craignent Jéhovah parlèrent l’un avec l’autre, chacun avec son compagnon, et Jéhovah faisait attention et écoutait. Et un livre de souvenir commença à être écrit devant lui pour ceux qui craignent Jéhovah et pour ceux qui pensent à son nom. (3:16) 17 “ Oui, ils m’appartiendront ”, a dit Jéhovah des armées, “ au jour où je produirai un bien particulier. Oui, j’aurai pitié d’eux comme un homme a pitié de son fils qui le sert. (3:17) 18 Et à coup sûr vous verrez de nouveau [la distinction] entre un juste et un méchant, entre qui sert Dieu et qui ne l’a pas servi. ” (3:18) | Malaki 3:1-18 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 1 Voici que j’enverrai mon messager pour me préparer le chemin. Et soudain, il entrera dans son temple, le Seigneur que vous cherchez ; le messager de l’alliance que vous désirez, le voici qui arrive, dit l’Eternel, le maître de l’univers. (3:1) 2 Qui pourra supporter le jour de sa venue ? Qui restera debout quand il apparaîtra ? En effet, il sera pareil à un feu purificateur, à la lessive des blanchisseurs. (3:2) 3 Il s’assiéra pour fondre et purifier l’argent, il purifiera les descendants de Lévi, il les rendra purs comme on rend purs l’or et l’argent, et c’est suivant la justice qu’ils présenteront des offrandes à l’Eternel. (3:3) 4 Alors l’offrande de Juda et de Jérusalem sera agréable à l’Eternel comme autrefois, comme par le passé. (3:4) 5 Je m’approcherai de vous pour le jugement, et je m’empresserai de témoigner contre les magiciens et les adultères, contre ceux qui prêtent de faux serments, contre ceux qui exploitent le salarié, qui oppriment la veuve et l’orphelin, qui font tort à l’étranger et ne me craignent pas, dit l’Eternel, le maître de l’univers. (3:5) 6 Je suis l’Eternel, je ne change pas, et vous, descendants de Jacob, vous n’avez pas été détruits. (3:6) 7 Dès l’époque de vos ancêtres, vous vous êtes écartés de mes prescriptions, vous ne les avez pas respectées. Revenez à moi, et je reviendrai à vous, dit l’Eternel, le maître de l’univers. Et vous dites : « En quoi devons-nous revenir ? » (3:7) 8 Un homme peut-il tromper Dieu ? En effet, vous me trompez et vous dites : « En quoi t’avons-nous trompé ? » Dans les dîmes et les offrandes. (3:8) 9 Vous êtes frappés par la malédiction et vous me trompez, la nation tout entière ! (3:9) 10 Apportez toutes les dîmes à la maison du trésor afin qu’il y ait de la nourriture dans ma maison. Mettez-moi ainsi à l’épreuve, dit l’Eternel, le maître de l’univers, et vous verrez si je n’ouvre pas pour vous les fenêtres du ciel, si je ne déverse pas sur vous la bénédiction en abondance. (3:10) 11 Pour vous je menacerai l’insecte vorace afin qu’il ne détruise pas les produits du sol et que la vigne ne soit pas stérile dans vos campagnes, dit l’Eternel, le maître de l’univers. (3:11) 12 Toutes les nations vous déclareront heureux car vous serez un pays de délices, dit l’Eternel, le maître de l’univers. (3:12) 13 Vos paroles sont dures contre moi, dit l’Eternel, et vous dites : « Qu’avons-nous dit contre toi ? » (3:13) 14 Vous avez dit : « C’est inutile de servir Dieu. Qu’avons-nous gagné à respecter ses ordres et à marcher dans le deuil à cause de l’Eternel, le maître de l’univers ? (3:14) 15 Maintenant nous déclarons heureux les hommes arrogants. Oui, ceux qui font le mal prospèrent ; ils mettent Dieu à l’épreuve, et ils en réchappent ! » (3:15) 16 Alors ceux qui craignent l’Eternel se parlèrent l’un à l’autre ; l’Eternel fut attentif, et il écouta. Un livre de souvenir fut écrit devant lui pour ceux qui craignent l’Eternel et qui respectent son nom. (3:16) 17 Ils seront à moi, dit l’Eternel, le maître de l’univers, ils m’appartiendront, le jour que je prépare ; j’aurai compassion d’eux comme un homme a compassion de son fils qui le sert, (3:17) 18 et vous verrez de nouveau la différence entre le juste et le méchant, entre celui qui sert Dieu et celui qui ne le sert pas. (3:18) | Malachie 3:1-18 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 1 « Voici que j’envoie mon messager, et il tracera un chemin devant moi. Et soudain le vrai Seigneur, que vous recherchez, viendra à son temple ; et le messager de l’alliance viendra, lui que vous attendez avec joie. Voyez ! Il viendra à coup sûr », dit Jéhovah des armées. (3:1) 2 « Mais qui supportera le jour de sa venue, et qui pourra tenir debout quand il apparaîtra ? Car il sera comme le feu de l’affineur et comme la lessive des blanchisseurs. (3:2) 3 Et il s’assiéra comme celui qui affine et purifie l’argent, et il purifiera les fils de Lévi ; et il les épurera comme l’or et comme l’argent, et vraiment ils deviendront pour Jéhovah ceux qui présentent une offrande avec justice. (3:3) 4 Et l’offrande de Juda et de Jérusalem sera vraiment agréable à Jéhovah, comme aux jours d’autrefois, comme au temps passé. (3:4) 5 « Je m’approcherai pour vous juger, et je me hâterai de témoigner contre les sorciers, contre les adultères, contre ceux qui font de faux serments, contre ceux qui escroquent le salarié, la veuve et l’orphelin de père, et contre ceux qui refusent d’aider l’étranger. Ceux-là ne m’ont pas craint », dit Jéhovah des armées. (3:5) 6 « Car je suis Jéhovah ; je ne change pas. Et vous êtes des fils de Jacob ; vous n’avez pas encore disparu. (3:6) 7 Depuis l’époque de vos ancêtres, vous vous êtes écartés de mes lois et vous ne les avez pas respectées. Revenez à moi, et moi je reviendrai à vous », dit Jéhovah des armées. Mais vous dites : « Que sommes-nous censés faire pour revenir ? » (3:7) 8 « Un simple humain volera-t-il Dieu ? Et pourtant vous me volez. » Et vous dites : « Comment t’avons-nous volé ? » « Dans les dîmes et dans les contributions. (3:8) 9 Vraiment, vous êtes maudits, car vous me volez, oui la nation tout entière me vole. (3:9) 10 Apportez à l’entrepôt toute la dîme, pour qu’il y ait de la nourriture dans ma maison ; et s’il vous plaît, mettez-moi à l’épreuve dans ce domaine, dit Jéhovah des armées, pour voir si je n’ouvrirai pas pour vous les écluses du ciel et si je ne déverserai pas sur vous une bénédiction jusqu’à ce que vous ne manquiez de rien. » (3:10) 11 « Et vraiment, pour vous je réprimanderai celui qui dévore, et il n’anéantira pas les produits de votre pays, et vos vignes ne seront pas stériles », dit Jéhovah des armées. (3:11) 12 « Toutes les nations ne pourront que vous déclarer heureux, car vous deviendrez un pays de délices », dit Jéhovah des armées. (3:12) 13 « Vous avez des paroles dures contre moi », dit Jéhovah. Et vous dites : « Que disons-nous entre nous contre toi ? » (3:13) 14 « Vous dites : “Cela ne sert à rien de servir Dieu. Qu’avons-nous gagné à respecter nos obligations envers lui et à marcher d’un air abattu devant Jéhovah des armées ? (3:14) 15 À présent, nous nous disons que les présomptueux sont heureux. Et puis, ceux qui pratiquent la méchanceté réussissent. Ils osent mettre Dieu à l’épreuve, et ils s’en tirent bien.” » (3:15) 16 À cette époque-là, ceux qui craignent Jéhovah parlèrent l’un avec l’autre, chacun avec son compagnon, et Jéhovah prêtait attention et écoutait. Et un livre de souvenir fut écrit devant lui pour ceux qui craignent Jéhovah et pour ceux qui méditent sur son nom. (3:16) 17 « Le jour où je produirai un bien particulier, dit Jéhovah des armées, ils m’appartiendront. J’aurai pitié d’eux comme un homme a pitié de son fils qui le sert. (3:17) 18 Et vous verrez de nouveau la différence entre un juste et un méchant, entre quelqu’un qui sert Dieu et quelqu’un qui ne le sert pas. » (3:18) | Malachie 3:1-18 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 1 Voici, j’enverrai mon messager, et il préparera le chemin devant moi, et le Seigneur que vous cherchez viendra soudainement à son temple, c’est-à-dire le messager de l’alliance en qui vous prenez grand plaisir : voici, il viendra, dit le SEIGNEUR des armées. (3:1) 2 Mais qui pourra supporter le jour de sa venue ? et qui subsistera quand il paraîtra ? Car il est comme le feu du raffineur, et comme la potasse des foulons. (3:2) 3 Et il sera assis, comme celui qui raffine et purifie l’argent : et il purifiera les fils de Lévi, et les purgera comme l’or et l’argent, afin qu’ils puissent offrir au SEIGNEUR une offrande dans la droiture. (3:3) 4 Alors l’offrande de Judah et de Jérusalem sera agréable au SEIGNEUR comme aux jours anciens, comme aux premières années. (3:4) 5 Et je m’approcherai de vous pour le jugement, et je serai un rapide témoin contre les sorciers, et contre les adultères et contre ceux qui jurent faussement, et contre ceux qui oppriment le salarié sur sa paye, et la veuve et l’orphelin de père, et qui détournent l’étranger de son droit, et qui ne me craignent pas, dit le SEIGNEUR des armées. (3:5) 6 Car je suis le SEIGNEUR, je ne change pas : c’est pourquoi, vous, fils de Jacob, n’êtes pas consumés. (3:6) 7 ¶ Depuis les jours de vos pères, vous vous êtes détournés de mes ordonnances, et vous ne les avez pas obéis. Retournez à moi et je retournerai à vous, dit le SEIGNEUR des armées. Mais vous dites : En quoi retournerons-nous ? (3:7) 8 ¶ Un homme volera-t-il Dieu ? Cependant vous m’avez volé. Mais vous dites : En quoi t’avons-nous volé ? Dans les dîmes et dans les offrandes. (3:8) 9 Vous êtes maudits de malédiction, car vous m’avez volé, c’est-à-dire la nation entière. (3:9) 10 Apportez toutes les dîmes dans les magasins du temple afin qu’il puisse y avoir de la nourriture dans ma maison, et éprouvez-moi maintenant avec ceci, dit le SEIGNEUR des armées si je ne vous ouvre pas les fenêtres du ciel, et répande sur vous une bénédiction, si bien qu’il n’y aura pas assez de place pour la recevoir. (3:10) 11 Et je reprendrai le dévoreur à cause de vous, et il ne vous détruira pas les fruits de votre sol, et votre vigne ne laissera pas tomber son fruit avant la saison dans la campagne, dit le SEIGNEUR des armées. (3:11) 12 Et toutes les nations vous appelleront bénis : car vous serez un pays agréable, dit le SEIGNEUR des armées. (3:12) 13 ¶ Vos paroles ont été fortes contre moi, dit le SEIGNEUR. Maintenant vous dites : Qu’avons-nous tant dit : entre nous contre toi ? " (3:13) 14 Vous avez dit : C’est en vain qu’on sert Dieu, et quel profit y a-t-il que nous ayons gardé son ordonnance, et que nous ayons marché portant le deuil devant le SEIGNEUR des armées ? (3:14) 15 Et maintenant nous appelons heureux les orgueilleux : oui, ceux qui commettent l’immoralité prospèrent : oui, ceux qui tentent Dieu sont même délivrés. (3:15) 16 ¶ Alors ceux qui craignirent le SEIGNEUR se parlèrent souvent l’un à l’autre : et le SEIGNEUR prêta attention et l’entendit : et un livre de souvenir fut écrit devant lui pour ceux qui craignirent le SEIGNEUR et qui pensèrent à son nom. (3:16) 17 Et ils seront à moi, dit le SEIGNEUR des armées, au jour où je préparerai mes joyaux : ils seront à moi : et je les épargnerai, comme un homme épargne son propre fils qui le sert. (3:17) 18 Et vous retournerez et vous discernerez entre le droit et le méchant, entre celui qui sert Dieu et celui qui ne le sert pas. (3:18) | Malachie 3:1-18 |