Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

123 4
1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
1 Or c’est maintenant à vous, Sacrificateurs, que s’adresse ce commandement : (2:1)
2 Si vous n’écoutez point, et que vous ne preniez point à cœur de donner gloire à mon Nom, dit l’Éternel des armées, j’enverrai sur vous la malédiction, et je maudirai vos bénédictions ; et [déjà] même je les ai maudites, parce que vous ne prenez point cela à cœur. (2:2)
3 Voici, je m’en vais tancer rudement votre postérité, et je répandrai la fiente [de vos victimes] sur vos visages, la fiente, [dis-je], de vos solennités ; et elle vous emportera. (2:3)
4 Alors vous saurez que je vous avais adressé ce commandement, que mon alliance fût avec Lévi ; a dit l’Éternel des armées. (2:4)
5 Mon alliance de vie et de paix était avec lui ; et je les lui ai données, afin qu’il me révérât ; et il m’a révéré, et a été effrayé de la présence de mon Nom. (2:5)
6 La Loi de vérité a été dans sa bouche, et il ne s’est point trouvé de perversité dans ses lèvres ; il a marché avec moi dans la paix et dans la droiture, et il en a détourné plusieurs de l’iniquité. (2:6)
7 Car les lèvres du Sacrificateur gardaient la science, et on recherchait la Loi de sa bouche, parce qu’il était le messager de l’Éternel des armées. (2:7)
8 Mais vous vous êtes retirés de ce chemin-là, vous avez fait broncher plusieurs dans la Loi, et vous avez corrompu l’alliance de Lévi, a dit l’Éternel des armées. (2:8)
9 C’est pourquoi je vous ai rendus méprisables et abjects à tout le peuple ; car vous ne tenez point mes chemins, et vous avez égard à l’apparence des personnes en la Loi. (2:9)
10 N’avons-nous pas tous un même Père ? Un seul [Dieu] Fort ne nous a-t-il pas créés ? Pourquoi [donc] chacun agit-il perfidement contre son frère, en violant l’alliance de nos pères ? (2:10)
11 Juda a agi perfidement, et on a commis abomination dans Israël, et dans Jérusalem ; car Juda a profané la sainteté de l’Éternel, qui l’aimait, et s’est marié à la fille d’un dieu étranger. (2:11)
12 L’Éternel retranchera des tabernacles de Jacob quiconque aura fait cette chose-là, tant celui qui réveille que celui qui répond, et que celui qui présente l’oblation à l’Éternel des armées. (2:12)
13 Et voici une autre chose que vous faites : Vous couvrez l’autel de l’Éternel de larmes, de plaintes, et de gémissements, de sorte que je ne regarde plus à l’oblation, et que je ne prends [rien] à gré de ce qui vient de vos mains. (2:13)
14 Et vous dites : Pourquoi ? C’est parce que l’Éternel est intervenu comme témoin entre toi et la femme de ta jeunesse, contre laquelle tu agis perfidement ; et toutefois elle est ta compagne, et la femme qui t’a été accordée. (2:14)
15 Or il n’en a fait qu’un ; et néanmoins il y avait en lui abondance d’esprit. Mais pourquoi [n’en a-t-il fait] qu’un ? C’est parce qu’il cherchait une postérité de Dieu. Gardez-vous donc dans votre esprit ; et quant à la femme de ta jeunesse, [prenez garde] qu’on n’agisse point perfidement [avec] elle. (2:15)
16 Car l’Éternel le Dieu d’Israël a dit qu’il hait qu’on la renvoie. Mais on couvre la violence sous sa robe, a dit l’Éternel des armées. Gardez-vous donc dans votre esprit, et n’agissez point en perfides. (2:16)
17 Vous avez travaillé l’Éternel par vos paroles ; vous avez dit : En quoi l’avons-nous travaillé ? C’est quand vous dites : Quiconque fait du mal plaît à l’Éternel, et il prend plaisir à de telles gens. Autrement où est le Dieu du jugement ? (2:17)
Malachie
2:1-17
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
1 And now, O ye priests, this commandment is for you. (2:1)
2 If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith the LORD of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings : yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart. (2:2)
3 Behold, I will corrupt your seed, and spread dung upon your faces, even the dung of your solemn feasts ; and one shall take you away with it. (2:3)
4 And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi, saith the LORD of hosts. (2:4)
5 My covenant was with him of life and peace ; and I gave them to him for the fear wherewith he feared me, and was afraid before my name. (2:5)
6 The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips : he walked with me in peace and equity, and did turn many away from iniquity. (2:6)
7 For the priest’s lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth : for he is the messenger of the LORD of hosts. (2:7)
8 But ye are departed out of the way ; ye have caused many to stumble at the law ; ye have corrupted the covenant of Levi, saith the LORD of hosts. (2:8)
9 Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have been partial in the law. (2:9)
10 Have we not all one father ? hath not one God created us ? why do we deal treacherously every man against his brother, by profaning the covenant of our fathers ? (2:10)
11 Judah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem ; for Judah hath profaned the holiness of the LORD which he loved, and hath married the daughter of a strange god. (2:11)
12 The LORD will cut off the man that doeth this, the master and the scholar, out of the tabernacles of Jacob, and him that offereth an offering unto the LORD of hosts. (2:12)
13 And this have ye done again, covering the altar of the LORD with tears, with weeping, and with crying out, insomuch that he regardeth not the offering any more, or receiveth it with good will at your hand. (2:13)
14 Yet ye say, Wherefore ? Because the LORD hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously : yet is she thy companion, and the wife of thy covenant. (2:14)
15 And did not he make one ? Yet had he the residue of the spirit. And wherefore one ? That he might seek a godly seed. Therefore take heed to your spirit, and let none deal treacherously against the wife of his youth. (2:15)
16 For the LORD, the God of Israel, saith that he hateth putting away : for one covereth violence with his garment, saith the LORD of hosts : therefore take heed to your spirit, that ye deal not treacherously. (2:16)
17 Ye have wearied the LORD with your words. Yet ye say, Wherein have we wearied him ? When ye say, Every one that doeth evil is good in the sight of the LORD, and he delighteth in them ; or, Where is the God of judgment ? (2:17)
Malachi
2:1-17
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
1 Or, sacrificateurs, c’est maintenant à vous que s’adresse ce commandement. (2:1)
2 Si vous n’écoutez pas, et ne prenez pas à cœur de donner gloire à mon nom, a dit l’Eternel des armées, j’enverrai sur vous la malédiction, et je maudirai vos bénédictions, et je les ai déjà maudites ; car vous ne prenez point cela à cœur. (2:2)
3 Voici, je vais maudire votre postérité, et je répandrai sur vos visages la fiente de vos victimes, la fiente de vos sacrifices, et elle vous emportera avec elle. (2:3)
4 Alors vous saurez que je vous avais adressé ce commandement, afin que mon alliance fût avec Lévi, a dit l’Eternel des armées. (2:4)
5 Mon alliance de vie et de paix était avec lui, et je la lui avais donnée, afin qu’il me révérât ; et il m’a révéré, et il a été effrayé de la présence de mon nom. (2:5)
6 La loi de vérité a été dans sa bouche, et il ne s’est point trouvé de perversité dans ses lèvres ; il a marché avec moi dans la paix et dans la droiture, et il en a détourné plusieurs de l’iniquité. (2:6)
7 Car les lèvres du sacrificateur gardaient la science, et on recherchait la loi de sa bouche, parce qu’il était l’ange de l’Eternel des armées. (2:7)
8 Mais vous vous êtes retirés de ce chemin, vous en avez fait broncher plusieurs dans la loi, et vous avez violé l’alliance de Lévi, dit l’Eternel des armées. (2:8)
9 Et moi aussi, je vous ai rendus méprisables et abjects à tout le peuple, parce que vous ne gardez pas mes voies, et que vous avez égard à l’apparence des personnes, quand il s’agit de juger selon la loi. (2:9)
10 N’avons-nous pas tous un même père ? Un seul Dieu fort ne nous a-t-il pas créés ? Pourquoi chacun agit-il perfidement contre son frère, en violant l’alliance de nos pères ? (2:10)
11 Juda a agi perfidement et a commis abomination dans Israël et dans Jérusalem ; car Juda a profané la sainteté de l’Eternel, qui l’aimait, et s’est marié à la fille d’un dieu étranger. (2:11)
12 L’Eternel retranchera des tabernacles de Jacob l’homme qui aura fait cela, même celui qui veille, qui répond et qui présente l’oblation à l’Eternel des armées. (2:12)
13 Et voici une seconde chose que vous faites ; vous couvrez l’autel de l’Eternel de larmes, de pleurs, et de gémissements, tellement que je ne regarde plus à l’oblation, et que je ne prends rien à gré de ce qui vient de vos mains. (2:13)
14 Et vous dites : Pourquoi ? Parce que l’Eternel est intervenu comme témoin entre toi et la femme de ta jeunesse, contre laquelle tu agis perfidement, quoiqu’elle soit ta compagne, et la femme avec laquelle tu as contracté alliance. (2:14)
15 Et il ne fit pas l’homme seul ; et il y avait abondance d’esprit en lui. Et qu’est-ce que cherchait ce seul Dieu ? Une postérité de Dieu. Considérez cela dans votre esprit, et que personne n’agisse perfidement avec la femme de sa jeunesse. (2:15)
16 Car l’Eternel, le Dieu d’Israël, a dit qu’il hait qu’on la renvoie ; et cet outrage couvrira son habit, a dit l’Eternel des armées. Considérez donc ceci dans votre esprit, et n’agissez point avec perfidie. (2:16)
17 Vous avez lassé l’Eternel par vos paroles. Et vous avez dit : En quoi l’avons-nous lassé ? C’est en disant : Tous ceux qui font le mal sont bons aux yeux du Seigneur, et ils lui sont agréables ; ou si cela n’est pas, où est le Dieu de la justice ? (2:17)
Malachie
2:1-17
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
1 A présent donc, à vous cet ordre, sacrificateurs ! (2:1)
2 Si vous n’obéissez pas et n’avez pas à cœur de donner gloire à mon nom, dit l’Eternel des armées, j’enverrai parmi vous la malédiction, et maudirai vos bénédictions ; oui, je les maudirai, parce que vous ne l’avez pas à cœur. (2:2)
3 Voici, j’interdirai vos semences et vous jetterai du fumier au visage, le fumier de vos victimes solennelles dans lequel on vous poussera. (2:3)
4 Et vous saurez que je vous ai adressé cet ordre, afin que mon alliance avec Lévi subsistât, dit l’Eternel des armées. (2:4)
5 Mon alliance avec lui fut vie et paix, et je les lui accordai pour qu’il eût. la crainte ; et il me craignit et à mon nom il trembla. (2:5)
6 La loi de vérité fut dans sa bouche, et l’iniquité ne s’est point trouvée sur ses lèvres ; en paix et en droiture il marcha avec moi, et en retira beaucoup du péché. (2:6)
7 Car les lèvres du sacrificateur doivent garder la science, et c’est à sa bouche qu’on doit demander la loi, car il est le messager de l’Eternel des armées. (2:7)
8 Mais vous, vous vous êtes écartés de la voie, vous avez été par la loi même cause de la chute de plusieurs, et vous avez anéanti l’alliance de Lévi, dit l’Eternel des armées. (2:8)
9 De même aussi moi je vous rendrai méprisables et abjects pour tout le peuple, parce que vous ne gardez pas mes voies et que vous faites acception des personnes devant la loi. (2:9)
10 N’avons-nous pas tous un même père ? un même Dieu ne nous a-t-Il pas créés ? Pourquoi nous sommes-nous infidèles l’un à l’autre, afin de violer l’alliance de nos pères ? (2:10)
11 Juda a été infidèle, et une abomination est commise en Israël et à Jérusalem ; car Juda a profané ce qui est consacré à l’Eternel, ce qu’il aime, et il a épousé des filles de dieux étrangers. (2:11)
12 A l’homme qui le fait, l’Eternel retranchera des tentes de Jacob et le guet vigilant et celui qui répond et celui qui offre des oblations à l’Eternel des armées. (2:12)
13 Et en second lieu, voici ce que vous faites : Vous couvrez de larmes l’autel de l’Eternel, de pleurs et de sanglots, tellement qu’il n’a plus égard aux sacrifices et ne reçoit plus de vos mains de dons qui lui plaisent. (2:13)
14 Et vous dites : Pourquoi ? Parce que l’Eternel intervint comme témoin entre toi et la femme de ta jeunesse à qui tu es infidèle et qui est ta compagne et ta femme d’alliance. — (2:14)
15 « Mais un homme ne l’a-t-il pas fait ? Et cependant il a conservé sa vie. » — Et pourquoi cet homme unique l’a-t-il fait ? Il cherchait la postérité que Dieu [lui avait promise]. C’est pourquoi, au nom de votre vie, prenez garde, et que nul ne soit infidèle à la femme de sa jeunesse. (2:15)
16 Car je hais la répudiation, dit l’Eternel, Dieu d’Israël, et celui qui couvre d’ignominie son vêtement, dit l’Eternel des armées. Aussi, au nom de votre vie, prenez garde et ne soyez point infidèles. (2:16)
17 Vous fatiguez l’Eternel par vos discours, et vous dites : « En quoi le fatiguons-nous ? » En disant : Quiconque fait le mal, plaît à l’Eternel, et c’est à de tels hommes qu’il prend plaisir ; ou bien : Où est le Dieu de la justice ? (2:17)
Malachie
2:1-17
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
1 VOICI donc, ô prêtres ! ce que j’ai maintenant ordre de vous dire : (2:1)
2 Si vous ne voulez point m’écouter, dit le Seigneur des armées ; si vous ne voulez point appliquer votre coeur à ce que je vous dis, pour rendre gloire à mon nom ; j’enverrai l’indigence parmi vous : je maudirai vos bénédictions, et je les maudirai, parce que vous n’avez point imprimé mes paroles dans votre coeur. (2:2)
3 Je vous jetterai sur le visage l’épaule de vos cictimes, et les ordures de vos sacrifices solennels, et elles vous emporteront avec elles. (2:3)
4 Vous saurez alors que c’était moi qui vous avais fait dire ces choses, afin que l’alliance que j’avais faite avec Lévi demeurât ferme, dit le Seigneur des armées. (2:4)
5 J’ai fait avec lui une alliance de vie et de paix, je lui ai donné pour moi une crainte respectueuse ; et il m’a respecté, et il tremblait de frayeur devant ma face. (2:5)
6 La loi de la vérité a été dans sa bouche, et l’iniquité ne s’est point trouvée sur ses lèvres : il a marché avec moi dans la paix et dans l’équité, et il a détourné plusieurs personnes de l’injustice. (2:6)
7 Car les lèvres du prêtre seront les dépositaires de la science ; et c’est de sa bouche que l’on recherchera la connaissance de la loi : parce qu’il est l’ange du Seigneur des armées. (2:7)
8 Mais pour vous, vous vous êtes éeartés de la droite voie ; vous avez été à plusieurs une occasion de scandale et de violement de la loi ; et vous avez rendu nulle l’alliance que j’avais faite avec Lévi, dit le Seigneur des armées. (2:8)
9 C’est pourquoi comme vous n’avez point gardé mes voies, et que lorsqu’il s’agissait de ma loi vous avez eu égard à la qualité des personnes, je vous ai rendus vils et méprisables aux yeux de tous les peuples. (2:9)
10 N’avons-nous pas tous le même Père ? n’est-ce pas le même Dieu qui nous a tous créés ? Pourquoi donc chacun de nous traite-t-il son frère avec mépris, en violant l’alliance qui a été faite avec nos pères ? (2:10)
11 Juda a violé la loi, et l’abomination s’est trouvée dans Israël et dans Jérusalem : parce que Juda en prenant pour femme celle qui adorait des dieux étrangers, a souillé le peuple consacré au Seigneur, et qui lui était si cher. (2:11)
12 Le Seigneur perdra celui qui aura commis ce crime ; il l’exterminera des tentes de Jacob, soit qu’il soit maître ou disciple, et quelques dons qu’il puisse offrir au Seigneur des armées. (2:12)
13 Voici encore une suite de ce que vous avez fait : Vous avez couvert l’autel du Seigneur de larmes et de pleurs, vous l’avez fait retentir de cris ; c’est pourquoi je ne regarderai plus vos sacrifices, et quoi que vous fassiez pour m’apaiser, je ne recevrai point de présent de votre main. (2:13)
14 Et vous me dites : Pourquoi nous traiterez-vous de la sorte ? C'est parce que le Seigneur a été témoin de l’union que vous avez contractée avec la femme que vous avez épousée dans votre jeunesse : et qu’après cela vous l’avez méprisée, quoiqu’elle fût votre compagne et votre épouse par le contrat que vous aviez fait avec elle. (2:14)
15 N’est-elle pas l’ouvrage du même Dieu, et n’est-ce pas son souffle qui l’a animée comme vous ? Et que demande cet auteur unique de l’un et de l’autre, sinon qu’il sorte de vous une race d’enfants de Dieu ? Conservez donc votre esprit pur, et ne méprisez pas la femme que vous avez prise dans votre jeunesse. (2:15)
16 Vous direz peut-être : Le Seigneur, le Dieu d’Israël, a dit : Lorsque vous aurez conçu de l’aversion pour votre femme, renvoyez-la. Mais moi je vous réponds : Le Seigneur des armées a dit : Que l’iniquité de celui qui agira de la sorte, couvrira tous ses vêtements. Gardez donc votre esprit pur, et ne méprisez point vos femmes. (2:16)
17 Vous avez fait souffrir le Seigneur par vos discours. Et en quoi, dites-vous, l’avons-nous fait souffrir ? En ce que vous avez dit : Tous ceux qui font le mal, passent pour bons aux yeux du Seigneur, et ces personnes lui sont agréables : ou si cela n’est pas, où est donc ce Dieu si juste ? (2:17)
Malachie
2:1-17
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
1 Et maintenant, à vous ce commandement, sacrificateurs ! (2:1)
2 Si vous n’écoutez point, et si vous ne prenez pas à cœur de donner gloire à mon nom, dit l’Eternel des armées, j’enverrai sur vous la malédiction et je maudirai vos bénédictions, oui, je les maudirai, parce que vous ne le prenez pas à cœur. (2:2)
3 Je vais flétrir pour vous les semences , et répandre de la fiente sur vos faces, la fiente de vos [victimes de] fêtes, et on vous portera [dehors] avec elle. (2:3)
4 Et vous saurez que je vous ai envoyé ce commandement, que mon alliance subsiste avec Lévi, dit l’Eternel des armées. (2:4)
5 Mon alliance a été, avec lui, la vie et la paix ; et je les lui donnai pour crainte, et il me craignit ; et à cause de mon nom il était dans le tremblement. (2:5)
6 La loi de vérité était dans sa bouche, et il ne se trouvait point de perversité sur ses lèvres ; il marchait avec moi dans la paix et dans la droiture, et il ramenait beaucoup de gens de l’iniquité. (2:6)
7 Car les lèvres du sacrificateur gardent la science, et c’est de sa bouche qu’on s’enquiert de la loi ; car il est le messager de l’Eternel des armées. (2:7)
8 Mais vous, vous vous êtes écartés de cette voie, vous avez été pour beaucoup de gens une cause de chute à l’égard de la loi ; vous avez perverti l’alliance des Lévites, dit l’Eternel des armées. (2:8)
9 Et moi, aussi, je vous rends méprisés et abaissés auprès de tout le peuple, en raison de ce que vous ne gardez pas mes voies et de ce que vous faites acception de personnes à l’égard de la loi. (2:9)
10 N’y a-t-il pas un même père pour nous tous ? N’est-ce pas un même Dieu qui nous a créés ? Pourquoi donc sommes-nous perfides chacun envers son frère, en profanant l’alliance de nos pères ? (2:10)
11 Juda agit perfidement, et l’abomination se commet en Israël et dans Jérusalem ; car Juda profane ce qui est saint à l’Eternel, ce qu’il aime, et épouse la fille d’un dieu étranger. (2:11)
12 Que l’Eternel retranche à l’homme qui fait cela celui qui veille et celui qui répond d’entre les tentes de Jacob, et celui qui présente l’hommage à l’Eternel des armées. (2:12)
13 Et voici, secondement, ce que vous faites : c’est de couvrir l’autel de l’Eternel de larmes et de pleurs, et de gémissements ; de sorte qu’il n’a plus égard à l’hommage, et ne prend plus de plaisir à ce qui vient de votre main. (2:13)
14 Et vous dites : Pourquoi ?... Parce que l’Eternel est témoin entre toi et la femme de ta jeunesse, envers laquelle tu agis perfidement, bien qu’elle soit ta compagne et la femme de ton alliance. (2:14)
15 Or, c’est ce que ne ferait pas un seul [homme] ayant un reste d’esprit. Et que [ferait] celui-là ? Il rechercherait une postérité [donnée] de Dieu ! Prenez donc garde à vous-mêmes, en votre esprit, et n’agis point perfidement envers la femme de ta jeunesse. (2:15)
16 Car [je] hais la répudiation, dit l’Eternel, le Dieu d’Israël ; et celui qui [répudie], couvre de violence son vêtement, dit l’Eternel des armées. Prenez donc garde à vous-mêmes, en votre esprit, et vous n’agirez point perfidement. (2:16)
17 Vous fatiguez l’Eternel par vos paroles, et vous dites : En quoi [te] fatiguons-nous ?... En ce que vous dites : Quiconque fait le mal est bon aux yeux de l’Eternel, et c’est en eux qu’il prend plaisir ! ou bien : Où est le Dieu du jugement ? (2:17)
Malachie
2:1-17
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
1 Maintenant donc, ô prêtres, voici ce que j’ai ordre de vous dire : (2:1)
2 Si vous ne voulez point m’écouter, dit le Seigneur des armées, si vous ne voulez point appliquer votre cœur à rendre gloire à mon nom, j’enverrai l’indigence parmi vous, je maudirai vos bénédictions, et je les maudirai parce que vous n’avez point eu à cœur de me glorifier. (2:2)
3 Je vous jetterai sur le visage l’épaule (de vos victimes) et les souillures de vos sacrifices solennels, et vous en serez tout couverts. (2:3)
4 Vous saurez alors que c’est moi qui vous ai fait dire ces choses, afin que l’alliance que j’avais contractée avec Lévi demeurât ferme, dit le Seigneur. (2:4)
5 J’ai fait avec lui une alliance de vie et de paix, je lui ai donné ma crainte, et il m’a respecté, et il tremblait de frayeur devant ma face. (2:5)
6 La loi de la vérité a été dans sa bouche, et l’iniquité ne s’est point trouvée sur ses lèvres ; il a marché avec moi dans la paix et l’équité, et il a détourné beaucoup de personnes de l’injustice. (2:6)
7 Car les lèvres du prêtre seront les dépositaires de la science et à sa bouche on demandera la connaissance de la loi, parce qu’il est l’ange du Seigneur des armées. (2:7)
8 Mais vous vous êtes écartés de la voie, vous avez été pour plusieurs une occasion de transgresser la loi, et vous avez rendu nulle l’alliance que j’avais faite avec Lévi, dit le Seigneur des armées. (2:8)
9 C’est pourquoi, comme vous n’avez pas gardé mes voies, et que lorsqu’il s’agissait de ma loi vous avez eu égard à la qualité des personnes, je vous ai rendus vils et méprisables aux yeux de tous les peuples. (2:9)
10 N’avons-nous pas tous un même père ? N’avons-nous pas un même Dieu qui nous a créés ? Pourquoi donc chacun de nous traite-t-il son frère avec mépris, en violant l’alliance qui a été faite avec nos pères ? (2:10)
11 Juda a violé la loi, et l’abomination a été commise en Israël et à Jérusalem, parce que Juda, en prenant pour femme celle qui adorait des dieux étrangers, a souillé le peuple consacré au Seigneur, et qui lui était si cher. (2:11)
12 Le Seigneur perdra celui qui aura commis ce crime ; il exterminera des tentes de Jacob et le maître et le disciple, et celui qui offre des dons au Seigneur des armées. (2:12)
13 Et de plus, voici ce que vous avez fait : Vous avez couvert l’autel du Seigneur de larmes, accompagnées de pleurs et de gémissements ; c’est pourquoi je ne regarderai plus vos sacrifices, et je ne recevrai rien de votre main qui puisse m’apaiser. (2:13)
14 Et vous avez dit : Pourquoi ? Parce que le Seigneur a été le témoin de l’union contractée avec la femme que vous avez épousée dans votre jeunesse ; et vous l’avez méprisée, quoiqu’elle fût votre compagne et votre épouse par le contrat que vous aviez fait avec elle. (2:14)
15 N’est-elle pas l’ouvrage du même Dieu, et n’est-ce pas son souffle qui l’a animée comme vous ? Et que demande ce créateur unique, sinon une race d’enfants de Dieu ? Conservez donc votre esprit pur, et ne méprisez pas l’épouse de votre jeunesse. (2:15)
16 Le Seigneur Dieu d’Israël a dit : Lorsque vous aurez conçu de l’aversion pour elle, renvoyez-la ; mais le Seigneur des armées a dit aussi : Cette iniquité couvrira tous ses vêtements. Gardez donc votre esprit pur, et ne méprisez point (vos femmes). (2:16)
17 Vous avez fatigué le Seigneur par vos discours. Et en quoi, dites-vous, l’avons-nous fatigué ? En ce que vous avez dit : Quiconque fait le mal est agréable aux yeux du Seigneur, et il aime de tels hommes ; ou du moins : Où est le Dieu qui fait justice ? (2:17)
Malachie
2:1-17
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
1 Maintenant, à vous cet ordre, sacrificateurs ! (2:1)
2 Si vous n’écoutez pas, si vous ne prenez pas à cœur de donner gloire à mon nom, dit l’Éternel des armées, j’enverrai parmi vous la malédiction, et je maudirai vos bénédictions ; oui, je les maudirai, parce que vous ne l’avez pas à cœur. (2:2)
3 Voici, je détruirai vos semences, et je vous jetterai des excréments au visage, les excréments des victimes que vous sacrifiez, et on vous emportera avec eux. (2:3)
4 Vous saurez alors que je vous ai adressé cet ordre, afin que mon alliance avec Lévi subsiste, dit l’Éternel des armées. (2:4)
5 Mon alliance avec lui était une alliance de vie et de paix, ce que je lui accordai pour qu’il me craignît ; et il a eu pour moi de la crainte, il a tremblé devant mon nom. (2:5)
6 La loi de la vérité était dans sa bouche, et l’iniquité ne s’est point trouvée sur ses lèvres ; il a marché avec moi dans la paix et dans la droiture, et il a détourné du mal beaucoup d’hommes. (2:6)
7 Car les lèvres du sacrificateur doivent garder la science, et c’est à sa bouche qu’on demande la loi, parce qu’il est un envoyé de l’Éternel des armées. (2:7)
8 Mais vous, vous vous êtes écartés de la voie, vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, vous avez violé l’alliance de Lévi, dit l’Éternel des armées. (2:8)
9 Et moi, je vous rendrai méprisables et vils aux yeux de tout le peuple, parce que vous n’avez pas gardé mes voies, et que vous avez égard à l’apparence des personnes quand vous interprétez la loi. (2:9)
10 N’avons-nous pas tous un seul père ? N’est-ce pas un seul Dieu qui nous a créés ? Pourquoi donc sommes-nous infidèles l’un envers l’autre, en profanant l’alliance de nos pères ? (2:10)
11 Juda s’est montré infidèle, et une abomination a été commise en Israël et à Jérusalem ; car Juda a profané ce qui est consacré à l’Éternel, ce qu’aime l’Éternel, il s’est uni à la fille d’un dieu étranger. (2:11)
12 L’Éternel retranchera l’homme qui fait cela, celui qui veille et qui répond, il le retranchera des tentes de Jacob, et il retranchera celui qui présente une offrande à l’Éternel des armées. (2:12)
13 Voici encore ce que vous faites : Vous couvrez de larmes l’autel de l’Éternel, de pleurs et de gémissements, en sorte qu’il n’a plus égard aux offrandes et qu’il ne peut rien agréer de vos mains. (2:13)
14 Et vous dites : Pourquoi ?... Parce que l’Éternel a été témoin entre toi et la femme de ta jeunesse, à laquelle tu es infidèle, bien qu’elle soit ta compagne et la femme de ton alliance. (2:14)
15 Nul n’a fait cela, avec un reste de bon sens. Un seul l’a fait, et pourquoi ? Parce qu’il cherchait la postérité que Dieu lui avait promise. Prenez donc garde en votre esprit, et qu’aucun ne soit infidèle à la femme de sa jeunesse ! (2:15)
16 Car je hais la répudiation, dit l’Éternel, le Dieu d’Israël, et celui qui couvre de violence son vêtement, dit l’Éternel des armées. Prenez donc garde en votre esprit, et ne soyez pas infidèles ! (2:16)
17 Vous fatiguez l’Éternel par vos paroles, et vous dites : En quoi l’avons-nous fatigué ? C’est en disant : Quiconque fait le mal est bon aux yeux de l’Éternel, et c’est en lui qu’il prend plaisir ! Ou bien : Où est le Dieu de la justice ? (2:17)
Malachie
2:1-17
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
1 — Et maintenant, sacrificateurs, ce commandement est pour vous. (2:1)
2 Si vous n’écoutez pas, et si vous ne prenez pas à cœur de donner gloire à mon nom, dit l’Éternel des armées, j’enverrai parmi vous la malédiction et je maudirai vos bénédictions, et même je les ai maudites, parce que vous ne le prenez pas à cœur. (2:2)
3 Voici, je vais flétrir vos semences, et je répandrai de la fiente sur vos visages, la fiente de vos fêtes, et on vous emportera avec elle. (2:3)
4 Et vous saurez que je vous ai envoyé ce commandement, afin que mon alliance subsiste avec Lévi, dit l’Éternel des armées. (2:4)
5 Mon alliance avec lui était la vie et la paix, et je les lui donnai pour qu’il craignît ; et il me craignit et trembla devant mon nom. (2:5)
6 La loi de vérité était dans sa bouche, et l’iniquité ne se trouva pas sur ses lèvres ; il marcha avec moi dans la paix et dans la droiture, et il détourna de l’iniquité beaucoup de gens. (2:6)
7 Car les lèvres du sacrificateur gardent la connaissance, et c’est de sa bouche qu’on recherche la loi, car il est le messager de l’Éternel des armées. (2:7)
8 Mais vous vous êtes écartés du chemin, vous avez fait broncher beaucoup de gens à l’égard de la loi, vous avez corrompu l’alliance de Lévi, dit l’Éternel des armées. (2:8)
9 Et moi aussi, je vous ai rendus méprisables et vils devant tout le peuple, parce que vous n’avez pas gardé mes voies, et avez fait acception des personnes dans ce qui concerne la loi. (2:9)
10 N’y a-t-il pas pour nous tous un seul père ? Un seul Dieu ne nous a-t-il pas créés ? Pourquoi agissons-nous perfidement chacun envers son frère, en profanant l’alliance de nos pères ? (2:10)
11 Juda a agi perfidement, et l’abomination se commet en Israël et dans Jérusalem ; car Juda a profané le sanctuaire de l’Éternel, qu’il aima, et a épousé la fille d’un dieu étranger. (2:11)
12 L’Éternel retranchera des tentes de Jacob l’homme qui fait cela, celui qui veille et celui qui répond, et celui qui apporte une offrande à l’Éternel des armées. (2:12)
13 Et en second lieu, voici ce que vous faites : vous couvrez l’autel de l’Éternel de larmes, de pleurs et de gémissements, de sorte qu’il n’a plus égard à l’offrande, ni ne l’agrée de vos mains. (2:13)
14 Et vous dites : Pourquoi ? Parce que l’Éternel est témoin entre toi et la femme de ta jeunesse, envers laquelle tu as agi perfidement ; cependant elle est ta compagne et la femme de ton alliance. (2:14)
15 Et un seul ne [les] a-t-il pas faits ? Toutefois il avait le reste de l’Esprit. Et pourquoi ce seul [a-t-il fait ainsi] ? Il cherchait une semence de Dieu. Or prenez garde à votre esprit ; et n’agis pas perfidement envers la femme de ta jeunesse (2:15)
16 (car je hais la répudiation, dit l’Éternel, le Dieu d’Israël)… ; il couvre aussi de violence son vêtement, dit l’Éternel des armées. Prenez donc garde à votre esprit, et n’agissez pas perfidement. (2:16)
17 Vous fatiguez l’Éternel par vos paroles, et vous dites : En quoi l’avons-nous fatigué ? — En ce que vous dites : Quiconque fait le mal est bon aux yeux de l’Éternel, et c’est en eux qu’il prend plaisir — ou bien : Où est le Dieu de jugement ? (2:17)
Malachie
2:1-17
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
1 Maintenant à vous cet ordre, ô prêtres. (2:1)
2 Si vous ne voulez pas écouter, et si vous ne voulez pas appliquer votre cœur à rendre gloire à mon nom, dit le Seigneur des armées, j’enverrai sur vous l’indigence, et je maudirai vos bénédictions ; oui, je les maudirai, parce que vous n’y avez pas appliqué votre cœur. (2:2)
3 Voici, je vous enlèverai l’épaule des victimes, et je vous jetterai au visage les ordures de vos sacrifices solennels, et elles vous emporteront avec elles. (2:3)
4 Et vous saurez que je vous ai envoyé cet ordre, afin que mon alliance avec Lévi subsistât, dit le Seigneur des armées. (2:4)
5 J’ai fait avec lui une alliance de vie et de paix ; je lui ai donné la crainte, et il m’a craint, et il a tremblé devant ma face. (2:5)
6 La loi de vérité a été dans sa bouche, et l’iniquité n’a pas été trouvée sur ses lèvres ; il a marché avec moi dans la paix et dans l’équité, et il a détourné beaucoup d’hommes de l’iniquité. (2:6)
7 Car les lèvres du prêtre garderont la science, et c’est de sa bouche que l’on demandera la loi, parce qu’il est l’ange du Seigneur des armées. (2:7)
8 Mais vous, vous vous êtes écartés de la voie, et vous avez été pour beaucoup une occasion de scandale dans la loi ; vous avez rendu nulle l’alliance de Lévi, dit le Seigneur des armées. (2:8)
9 C’est pourquoi, moi aussi, je vous ai rendu vils et méprisables pour tous les peuples, parce que vous n’avez pas gardé mes voies, et que vous avez eu égard aux personnes à propos de la loi. (2:9)
10 N’avons-nous pas tous un seul Père ? un même Dieu ne nous a-t-il pas créé ? Pourquoi donc chacun de nous méprise-t-il son frère, en violant l’alliance de nos pères ? (2:10)
11 Juda a transgressé, et l’abomination a été commise dans Israël et dans Jérusalem ; car Juda a souillé le peuple consacré au Seigneur, et qui lui était cher, et il a épousé la fille d’un dieu étranger. (2:11)
12 Le Seigneur retranchera des tentes de Jacob l’homme qui aura fait cela, qu’il soit maître ou disciple, et quelques dons qu’il offre au Seigneur des armées. (2:12)
13 Voici encore ce que vous avez fait : Vous avez couvert l’autel du Seigneur de larmes, de pleurs et de cris ; c’est pourquoi je ne regarderai plus les sacrifices, et je ne recevrai de votre main rien qui puisse m’apaiser. (2:13)
14 Et vous avez dit : Pour quel motif ? Parce que le Seigneur a été témoin entre toi et l’épouse de ta jeunesse, que tu as méprisée, bien qu’elle fût ta compagne et l’épouse de ton alliance. (2:14)
15 N’est-elle pas l’ouvrage du même Dieu, et n’est-ce pas son souffle qui l’a animée ? Et que demande cet auteur unique, sinon une race d’enfants de Dieu ? Conservez donc votre esprit, et ne méprise pas la femme de ta jeunesse. (2:15)
16 Vous direz peut-être : Lorsque tu auras conçu de la haine contre elle, dit le Seigneur, Dieu d’Israël, renvoie-la ; mais l’iniquité couvrira son vêtement, dit le Seigneur des armées. Gardez donc votre esprit, et ne méprisez pas vos femmes. (2:16)
17 Vous avez fait souffrir le Seigneur par vos discours, et vous avez dit : En quoi l’avons-nous fait souffrir ? En ce que vous avez dit : Quiconque fait le mal est bon aux yeux du Seigneur, et ce sont de telles gens qui lui plaisent ; ou si cela n’est pas, où est le Dieu du jugement ? (2:17)
Malachie
2:1-17
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
1 ET maintenant, à vous cette injonction, ô pontifes ! (2:1)
2 Si vous n’écoutez point, et si vous ne prenez pas à cœur de faire honneur à mon nom, dit l’Éternel-Cebaot, je déchaînerai contre vous la malédiction, et je maudirai les biens dont je vous ai bénis ; oui, je les maudirai, car vous ne le prenez point à cœur ! (2:2)
3 Voici je défendrai à la semence [de germer] pour vous, je vous répandrai des excréments sur la figure, les excréments de vos victimes, et comme eux on vous enlèvera. (2:3)
4 Vous reconnaîtrez alors que je vous avais commis cette tâche, pour établir mon pacte avec Lévi, dit l’Éternel-Cebaot. (2:4)
5 Mon pacte avec lui a été un gage de vie et de paix ; je les lui ai accordées comme condition de son respect, et il m’a révéré et s’est humilié sous mon nom. (2:5)
6 Une doctrine de vérité s’est rencontrée dans sa bouche, aucune iniquité ne s’est trouvée sur ses lèvres ; il a cheminé devant moi en paix et en droiture, et beaucoup, par lui, sont revenus du crime. (2:6)
7 C’est que les lèvres du pontife doivent conserver la science ; c’est de sa bouche qu’on réclame la doctrine, car il est un mandataire de l’Éternel-Cebaot. (2:7)
8 Vous, au contraire, vous avez déserté le bon chemin, vous en avez fait trébucher beaucoup par votre enseignement, vous avez dissous le pacte avec Lévi, dit l’Éternel-Cebaot. (2:8)
9 En revanche, je vous ai rendus, moi, vils et méprisables aux yeux de tout le peuple, puisque vous n’observez pas mes voies et que vous faites preuve de partialité dans [l’application de] la Loi. (2:9)
10 N’avons-nous pas tous un seul père ? N’est-ce pas un seul Dieu qui nous a créés ? Pourquoi commettrions-nous une trahison l’un contre l’autre, de façon à déshonorer l’alliance de nos pères ? (2:10)
11 Juda a trahi, une abomination s’est perpétrée en Israël et à Jérusalem ; oui, Juda a profané ce qui est sacré devant l’Éternel, ce qui lui est cher ; il a épousé la fille d’un dieu étranger. (2:11)
12 Puisse le Seigneur, à celui qui agit de la sorte, supprimer des tentes de Jacob tout être veillant et parlant, capable de présenter des offrandes à l’Éternel-Cebaot ! (2:12)
13 Et voici un autre méfait de votre part : vous êtes cause que l’autel du Seigneur est couvert de larmes, de pleurs et de sanglots, si bien que [Dieu] ne peut plus se complaire à vos offrandes ni accepter de présent de votre main. (2:13)
14 Et vous dites : « Pourquoi cela ? Parce que l’Éternel est témoin entre toi et la femme de ta jeunesse, que tu as trahie, elle qui est ta compagne, la femme unie à toi par un pacte. (2:14)
15 Pas un ne l’eût fait, s’il lui restait quelque ombre de bon sens. Et que devrait-il souhaiter, même celui-là, si ce n’est une progéniture [agréable] à Dieu ? Veillez donc sur vous-mêmes, et que personne ne trahisse la femme de sa jeunesse ! (2:15)
16 Car je hais la répudiation, dit l’Éternel, Dieu d’Israël, et celui qui couvre son vêtement de violence, dit l’Éternel-Cebaot. Surveillez donc vos sentiments et ne commettez pas de trahison ! (2:16)
17 Vous excédez l’Éternel par vos discours, et vous demandez : « En quoi t’excédons-nous ? Parce que vous dites : « Tous ceux qui font le mal sont bien vus aux yeux de l’Éternel, et ce sont eux qui sont ses favoris ! » ou bien encore : « Où est donc le Dieu du bon droit ? » (2:17)
Malachie
2:1-17
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
1 Maintenant, à vous cet ordre, sacrificateurs ! (2:1)
2 Si vous n’écoutez pas, si vous ne prenez pas à cœur de donner gloire à mon nom, dit l’Éternel des armées, j’enverrai parmi vous la malédiction, et je maudirai vos bénédictions ; oui, je les maudirai, parce que vous ne l’avez pas à cœur. (2:2)
3 Voici, je détruirai vos semences, et je vous jetterai des excréments au visage, les excréments des victimes que vous sacrifiez, et on vous emportera avec eux. (2:3)
4 Vous saurez alors que je vous ai adressé cet ordre, afin que mon alliance avec Lévi subsiste, dit l’Éternel des armées. (2:4)
5 Mon alliance avec lui était une alliance de vie et de paix, ce que je lui accordai pour qu’il me craignît ; et il a eu pour moi de la crainte, il a tremblé devant mon nom. (2:5)
6 La loi de la vérité était dans sa bouche, et l’iniquité ne s’est point trouvée sur ses lèvres ; il a marché avec moi dans la paix et dans la droiture, et il a détourné du mal beaucoup d’hommes. (2:6)
7 Car les lèvres du sacrificateur doivent garder la science, et c’est à sa bouche qu’on demande la loi, parce qu’il est un envoyé de l’Éternel des armées. (2:7)
8 Mais vous, vous vous êtes écartés de la voie, vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, vous avez violé l’alliance de Lévi, dit l’Éternel des armées. (2:8)
9 Et moi, je vous rendrai méprisables et vils aux yeux de tout le peuple, parce que vous n’avez pas gardé mes voies, et que vous avez égard à l’apparence des personnes quand vous interprétez la loi. (2:9)
10 N’avons-nous pas tous un seul père ? N’est-ce pas un seul Dieu qui nous a créés ? Pourquoi donc sommes-nous infidèles l’un envers l’autre, en profanant l’alliance de nos pères ? (2:10)
11 Juda s’est montré infidèle, et une abomination a été commise en Israël et à Jérusalem ; car Juda a profané ce qui est consacré à l’Éternel, ce qu’aime l’Éternel, il s’est uni à la fille d’un dieu étranger. (2:11)
12 L’Éternel retranchera l’homme qui fait cela, celui qui veille et qui répond, il le retranchera des tentes de Jacob, et il retranchera celui qui présente une offrande à l’Éternel des armées. (2:12)
13 Voici encore ce que vous faites : Vous couvrez de larmes l’autel de l’Éternel, de pleurs et de gémissements, en sorte qu’il n’a plus égard aux offrandes et qu’il ne peut rien agréer de vos mains. (2:13)
14 Et vous dites : Pourquoi ?... Parce que l’Éternel a été témoin entre toi et la femme de ta jeunesse, à laquelle tu es infidèle, bien qu’elle soit ta compagne et la femme de ton alliance. (2:14)
15 Nul n’a fait cela, avec un reste de bon sens. Un seul l’a fait, et pourquoi ? Parce qu’il cherchait la postérité que Dieu lui avait promise. Prenez donc garde en votre esprit, et qu’aucun ne soit infidèle à la femme de sa jeunesse ! (2:15)
16 Car je hais la répudiation, dit l’Éternel, le Dieu d’Israël, et celui qui couvre de violence son vêtement, dit l’Éternel des armées. Prenez donc garde en votre esprit, et ne soyez pas infidèles ! (2:16)
17 Vous fatiguez l’Éternel par vos paroles, et vous dites : En quoi l’avons-nous fatigué ? C’est en disant : Quiconque fait le mal est bon aux yeux de l’Éternel, et c’est en lui qu’il prend plaisir ! Ou bien : Où est le Dieu de la justice ? (2:17)
Malachie
2:1-17
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
1 Maintenant donc, c’est pour vous qu’est ce décret, ô prêtres. (2:1)
2 Si vous n’écoutez pas et si vous ne prenez pas à cœur de donner gloire à mon nom, dit Yahweh des armées, j’enverrai contre vous la malédiction, et je maudirai vos bénédictions ; – et déjà je les ai maudites, parce que vous n’avez pas pris à cœur ! – (2:2)
3 Voici que je ferai manquer vos semences, je répandrai du fumier sur vos visages, le fumier de vos fêtes, et on vous emportera avec lui. (2:3)
4 Vous saurez alors que je vous ai adressé ce décret, afin que mon alliance avec Lévi demeure, dit Yahweh des armées. (2:4)
5 Mon alliance avec Lévi fut une alliance de vie et de paix, et je lui donnai ces biens ; une alliance de crainte, et il me craignit et trembla devant mon nom. (2:5)
6 La loi de vérité était dans sa bouche, et il ne se trouvait pas d’iniquité sur ses lèvres ; il marchait avec moi dans la paix et la droiture, et il détourna du mal un grand nombre d’hommes. (2:6)
7 Car les lèvres du prêtre gardent la science, et de sa bouche on demande l’enseignement, parce qu’il est l’ange de Yahweh des armées. (2:7)
8 Mais vous, vous vous êtes écartés de la voie ; vous en avez fait trébucher un grand nombre dans la loi ; vous avez perverti l’alliance de Lévi, dit Yahweh des armées. (2:8)
9 Et moi, à mon tour, je vous ai rendus méprisables et vils pour tout le peuple, parce que vous ne gardez pas mes voies et que vous avez égard aux personnes en appliquant la loi. (2:9)
10 N’y a-t-il pas un même père pour nous tous ? Un même Dieu ne nous a-t-il pas tous créés ? Pourquoi sommes-nous infidèles l’un envers l’autre, profanant l’alliance de nos pères ? (2:10)
11 Juda est infidèle, et une abomination est commise en Israël et à Jérusalem ; car Juda profane ce qui est consacré à Yahweh, ce que Yahweh aime ; il épouse la fille d’un dieu étranger. (2:11)
12 Pour l’homme qui fait cela, que Yahweh retranche des tentes de Jacob celui qui veille et celui qui répond, et celui qui offre l’oblation à Yahweh des armées ! (2:12)
13 Voici une seconde chose que vous faites : vous couvrez de larmes l’autel de Yahweh, vous le couvrez de pleurs et de gémissements, en sorte que Yahweh n’a plus égard à l’oblation, et qu’il ne reçoit plus de votre main une offrande agréable. (2:13)
14 Et vous dites : “ Pourquoi ? ˮ – Parce que Yahweh a été témoin entre toi et la femme de ta jeunesse, à laquelle tu as été infidèle, elle qui était ta compagne et la femme de ton alliance. (2:14)
15 Aucun n’a fait cela, ayant du reste de l’Esprit divin. – “ Et que fit l’Un ? ˮ – Il cherchait une postérité divine. Prenez donc garde à votre vie, et que nul ne soit infidèle à la femme de sa jeunesse. (2:15)
16 Car je hais la répudiation, dit Yahweh, le Dieu d’Israël ; car c’est couvrir de violence son vêtement, dit Yahweh des armées. Prenez donc garde à votre vie et ne soyez pas infidèles. (2:16)
17 Vous avez fatigué Yahweh par vos paroles. Et vous dites : “ En quoi l’avons-nous fatigué ? ˮ – En disant : “ Quiconque fait le mal est bon aux yeux de Yahweh, et en ces gens-là il prend plaisir ! ˮ Ou bien : “ Où est le Dieu de la justice ? ˮ (2:17)
Malachie
2:1-17
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
1 Et maintenant, à vous ce commandement, prêtres ! (2:1)
2 Si vous n’écoutez pas, si vous ne prenez pas à cœur de donner gloire à mon Nom, dit Yahvé Sabaot, j’enverrai sur vous la malédiction et je maudirai votre bénédiction. En effet, je la maudirai, car il n’est personne parmi vous qui prenne cela à cœur. (2:2)
3 Voici que je vais vous briser le bras et vous jeter des ordures à la figure - les ordures de vos solennités - et vous enlever avec elles. (2:3)
4 Et vous saurez que c’est moi qui vous ai adressé ce commandement pour que subsiste mon alliance avec Lévi, dit Yahvé Sabaot. (2:4)
5 Mon alliance était avec lui, c’était vie et paix et je les lui accordais, crainte et il me craignait, et devant mon Nom il avait révérence. (2:5)
6 L’enseignement de vérité était dans sa bouche et l’iniquité ne se trouvait pas sur ses lèvres ; dans l’intégrité et la droiture il marchait avec moi ; il en faisait revenir beaucoup de l’iniquité. (2:6)
7 Car c’est aux lèvres du prêtre de garder le savoir et c’est de sa bouche qu’on recherche l’enseignement : il est messager de Yahvé Sabaot. (2:7)
8 Mais vous vous êtes écartés de la voie ; vous en avez fait trébucher un grand nombre par l’enseignement ; vous avez détruit l’alliance de Lévi ! dit Yahvé Sabaot. (2:8)
9 Et moi je vous ai rendus méprisables et vils pour tout le peuple, dans la mesure où vous n’avez pas gardé mes voies mais avez fait acception de personnes en votre enseignement. (2:9)
10 N’avons-nous pas tous un Père unique ? N’est-ce pas un seul Dieu qui nous a créés ? Pourquoi donc sommes-nous perfides l’un envers l’autre, en profanant l’alliance de nos pères ? (2:10)
11 Juda a agi en traître : une abomination a été perpétrée en Israël et à Jérusalem. Car Juda a profané le sanctuaire cher à Yahvé. Il a épousé la fille d’un dieu étranger. (2:11)
12 Que Yahvé retranche, pour l’homme qui agit ainsi, le témoin et le défenseur, des tentes de Jacob et du groupe de ceux qui présentent l’offrande à Yahvé Sabaot ! (2:12)
13 Voici une seconde chose que vous faites : vous couvrez de larmes l’autel de Yahvé, avec lamentations et gémissements, parce qu’il se refuse à se pencher sur l’offrande et à l’agréer de vos mains. (2:13)
14 Et vous dites : Pourquoi ? - C’est que Yahvé est témoin entre toi et la femme de ta jeunesse que tu as trahie, bien qu’elle fût ta compagne et la femme de ton alliance. (2:14)
15 N’a-t-il pas fait un seul être, qui a chair et souffle de vie ? Et cet être unique, que cherche-t-il ? Une postérité donnée par Dieu ! Respect donc à votre vie, et la femme de ta jeunesse, ne la trahis point ! (2:15)
16 Car je hais la répudiation, dit Yahvé le Dieu d’Israël, et qu’on recouvre l’injustice de son vêtement, dit Yahvé Sabaot. Respect donc à votre vie, et ne commettez pas cette trahison ! (2:16)
17 Vous fatiguez Yahvé avec vos discours ! - Vous dites : En quoi le fatiguons-nous ? - C’est quand vous dites : Quiconque fait le mal est bon aux yeux de Yahvé, en ces gens-là il met sa complaisance ; ou encore : Où donc est le Dieu de la justice ? (2:17)
Malachie
2:1-17
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
1 Maintenant, à vous cet ordre, sacrificateurs ! (2:1)
2 Si vous n’écoutez pas, si vous ne prenez pas à cœur De donner gloire à mon nom, dit l’Eternel des armées, J’enverrai parmi vous la malédiction, et je maudirai vos bénédictions ; Oui, je les maudirai, parce que vous ne l’avez pas à cœur. (2:2)
3 Voici, je détruirai vos semences, Et je vous jetterai des excréments au visage, Les excréments des victimes que vous sacrifiez, Et on vous emportera avec eux. (2:3)
4 Vous saurez alors que je vous ai adressé cet ordre, Afin que mon alliance avec Lévi subsiste, Dit l’Eternel des armées. (2:4)
5 Mon alliance avec lui était une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu’il me craigne ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblé devant mon nom. (2:5)
6 La loi de la vérité était dans sa bouche, Et l’iniquité ne s’est point trouvée sur ses lèvres ; Il a marché avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a détourné du mal beaucoup d’hommes. (2:6)
7 Car les lèvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c’est à sa bouche qu’on demande la loi, Parce qu’il est un envoyé de l’Eternel des armées. (2:7)
8 Mais vous, vous vous êtes écartés de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violé l’alliance de Lévi, Dit l’Eternel des armées. (2:8)
9 Et moi, je vous rendrai méprisables et vils Aux yeux de tout le peuple. Parce que vous n’avez pas gardé mes voies, Et que vous avez égard à l’apparence des personnes Quand vous interprétez la loi. (2:9)
10 N’avons-nous pas tous un seul père ? N’est-ce pas un seul Dieu qui nous a créés ? Pourquoi donc sommes-nous infidèles l’un envers l’autre, En profanant l’alliance de nos pères ? (2:10)
11 Juda s’est montré infidèle, Et une abomination a été commise en Israël et à Jérusalem ; Car Juda a profané ce qui est consacré à l’Eternel, ce qu’aime l’Eternel, Il s’est uni à la fille d’un dieu étranger. (2:11)
12 L’Eternel retranchera l’homme qui fait cela, celui qui veille et qui répond, Il le retranchera des tentes de Jacob, Et il retranchera celui qui présente une offrande A l’Eternel des armées. (2:12)
13 Voici encore ce que vous faites : Vous couvrez de larmes l’autel de l’Eternel, De pleurs et de gémissements, En sorte qu’il n’a plus égard aux offrandes Et qu’il ne peut rien agréer de vos mains. (2:13)
14 Et vous dites : Pourquoi ? … Parce que l’Eternel a été témoin entre toi et la femme de ta jeunesse, A laquelle tu es infidèle, Bien qu’elle soit ta compagne et la femme de ton alliance. (2:14)
15 Nul n’a fait cela, avec un reste de bon sens. Un seul l’a fait, et pourquoi ? Parce qu’il cherchait la postérité que Dieu lui avait promise. Prenez donc garde en votre esprit, Et qu’aucun ne soit infidèle à la femme de sa jeunesse ! (2:15)
16 Car je hais la répudiation, Dit l’Eternel, le Dieu d’Israël, Et celui qui couvre de violence son vêtement, Dit l’Eternel des armées. Prenez donc garde en votre esprit, Et ne soyez pas infidèles ! (2:16)
17 Vous fatiguez l’Eternel par vos paroles, Et vous dites : En quoi l’avons-nous fatigué ? C’est en disant : Quiconque fait le mal est bon aux yeux de l’Eternel, Et c’est en lui qu’il prend plaisir ! Ou bien : Où est le Dieu de la justice ? (2:17)
Malachie
2:1-17
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
1 “ Et maintenant, ce commandement est pour vous, ô prêtres ! (2:1)
2 Si vous n’écoutez pas et si vous ne prenez pas à cœur de rendre gloire à mon nom ”, a dit Jéhovah des armées, “ alors, à coup sûr, j’enverrai sur vous la malédiction et je maudirai vos bénédictions. Oui, j’ai même maudit la [bénédiction], parce que vous ne [le] prenez pas à cœur. ” (2:2)
3 “ Voyez ! Je réprimande à cause de vous la semence [qui a été semée] ; oui, je disperserai des excréments sur vos visages, les excréments de vos fêtes ; et quelqu’un vous emportera réellement vers eux. (2:3)
4 Et il faudra que vous sachiez que je vous ai envoyé ce commandement, afin que mon alliance avec Lévi demeure ”, a dit Jéhovah des armées. (2:4)
5 “ Quant à mon alliance, elle était avec lui, [alliance pour] la vie et la paix, et je les lui donnais, avec la crainte. Et il me craignait ; oui, à cause de mon nom il était terrifié. (2:5)
6 La loi de vérité était dans sa bouche, et il ne s’est pas trouvé d’injustice sur ses lèvres. Il a marché avec moi dans la paix et dans la droiture, et nombreux furent ceux qu’il a ramenés de la faute. (2:6)
7 Car ce sont les lèvres du prêtre qui doivent garder la connaissance, et c’est [la] loi qu’on doit chercher de sa bouche ; car il est le messager de Jéhovah des armées. (2:7)
8 “ Mais vous, vous vous êtes écartés de la voie. Vous en avez fait trébucher un grand nombre dans la loi. Vous avez perverti l’alliance de Lévi ”, a dit Jéhovah des armées. (2:8)
9 “ Et moi aussi, de mon côté, je vous rendrai réellement méprisables et bas pour tout le peuple, dans la mesure où vous n’avez pas gardé mes voies mais avez fait preuve de partialité dans la loi. ” (2:9)
10 “ N’est-​ce pas un seul père que nous avons tous ? N’est-​ce pas un seul Dieu qui nous a créés ? Pourquoi nous trahissons-​nous l’un l’autre, en profanant l’alliance de nos ancêtres ? (2:10)
11 Juda a trahi, et une chose détestable a été commise en Israël et à Jérusalem ; car Juda a profané la sainteté de Jéhovah, qu’Il a aimée, et il a pris possession de la fille d’un dieu étranger, [faisant d’elle] une épouse. (2:11)
12 Jéhovah retranchera des tentes de Jacob quiconque fait cela, celui qui est éveillé et celui qui répond, et celui qui présente une offrande à Jéhovah des armées. ” (2:12)
13 “ Et voici la deuxième chose que vous faites, [et ceci en sont les conséquences :] on couvre de larmes l’autel de Jéhovah, avec pleurs et soupirs, si bien qu’on ne se tourne plus vers l’offrande et qu’on ne prend plaisir [à rien de ce qui vient] de votre main. (2:13)
14 Et vous avez dit : ‘ À cause de quoi ? ’ À cause de ceci : Jéhovah lui-​même a témoigné entre toi et la femme de ta jeunesse, que toi, tu as trahie, bien qu’elle soit ton amie et la femme de ton alliance. (2:14)
15 Et il y en a eu un qui ne [l’]a pas fait, parce qu’il avait ce qui restait de [l’]esprit. Et que cherchait celui-là ? La semence de Dieu. Et vous devez prendre garde quant à votre esprit, et que personne ne trahisse la femme de sa jeunesse. (2:15)
16 Car il a haï le divorce ”, a dit Jéhovah le Dieu d’Israël ; “ et celui qui a couvert de violence son vêtement ”, a dit Jéhovah des armées. “ Et vous devez prendre garde quant à votre esprit, et vous ne devez pas trahir. (2:16)
17 “ Vous avez lassé Jéhovah par vos paroles et vous avez dit : ‘ En quoi [l’]avons-​nous lassé ? ’ C’est en disant : ‘ Tout homme qui fait le mal est bon aux yeux de Jéhovah, et c’est en de tels gens qu’il a pris plaisir ’ ; ou bien : ‘ Où est le Dieu de la justice ? ’ ” (2:17)
Malaki
2:1-17
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
1 Maintenant, prêtres, ce commandement est pour vous ! (2:1)
2 Si vous n’écoutez pas, si vous ne prenez pas à cœur de donner gloire à mon nom, dit l’Eternel, le maître de l’univers, j’enverrai parmi vous la malédiction et je maudirai vos bénédictions. Oui, je les maudirai, parce que vous ne prenez pas cela à cœur. (2:2)
3 Me voici, je menace votre descendance et je vous jetterai des excréments au visage, les excréments des victimes que vous sacrifiez, et on vous emportera avec eux. (2:3)
4 Vous saurez alors que je vous ai adressé ce commandement afin que mon alliance avec Lévi subsiste, dit l’Eternel, le maître de l’univers. (2:4)
5 Mon alliance avec lui était une alliance de vie et de paix ; je les lui ai données pour qu’il me craigne, et il a eu pour moi de la crainte, il a tremblé devant mon nom. (2:5)
6 La loi de vérité était dans sa bouche, on ne trouvait pas d’injustice sur ses lèvres. Il a marché avec moi dans la paix et dans la droiture, et il a détourné beaucoup d’hommes du mal. (2:6)
7 En effet, les lèvres du prêtre sont les gardiennes de la connaissance, c’est à sa bouche qu’on demande la loi, parce qu’il est un messager de l’Eternel, le maître de l’univers. (2:7)
8 Mais vous, vous vous êtes écartés de cette voie, vous en avez fait trébucher beaucoup par le moyen de la loi, vous avez violé l’alliance de Lévi, dit l’Eternel, le maître de l’univers. (2:8)
9 Et moi, je vous livrerai au mépris et à l’humiliation aux yeux de tout le peuple parce que vous n’avez pas gardé mes voies et que vous faites preuve de partialité dans l’application de la loi. (2:9)
10 N’avons-nous pas tous un seul père ? N’est-ce pas un seul Dieu qui nous a créés ? Pourquoi donc sommes-nous infidèles l’un envers l’autre en violant l’alliance de nos ancêtres ? (2:10)
11 Juda s’est montré infidèle, et l’on a commis un acte abominable en Israël et à Jérusalem. En effet, Juda a profané ce qui est consacré à l’Eternel, ce qu’aime l’Eternel : il a épousé la fille d’un dieu étranger. (2:11)
12 Si quelqu’un agit de cette manière, l’Eternel supprimera des tentes de Jacob celui qui veille, celui qui répond et celui qui présente une offrande à l’Eternel, le maître de l’univers. (2:12)
13 Voici une deuxième chose que vous faites : vous couvrez l’autel de l’Eternel de larmes, de pleurs et de gémissements, de sorte qu’il ne prête plus attention aux offrandes et qu’il ne peut rien accepter de vos mains, (2:13)
14 et vous dites : « Pourquoi ? » Parce que l’Eternel a été témoin entre toi et la femme de ta jeunesse, que tu as trahie. Et pourtant, elle était ta compagne et la femme avec laquelle tu étais lié par une alliance. (2:14)
15 Personne n’a fait cela, avec un reste de bon sens. Un seul l’a fait, et pourquoi ? Parce qu’il recherchait la descendance que Dieu lui avait promise. Veillez sur votre esprit : que personne ne trahisse la femme de sa jeunesse, (2:15)
16 car je déteste le divorce, dit l’Eternel, le Dieu d’Israël, et celui qui couvre son habit de violence, dit l’Eternel, le maître de l’univers. Veillez sur votre esprit et ne commettez pas cette trahison ! (2:16)
17 Vous fatiguez l’Eternel par vos paroles et vous dites : « En quoi l’avons-nous fatigué ? » C’est en disant : « L’Eternel voit d’un bon œil celui qui fait le mal, c’est en lui qu’il prend plaisir », ou encore : « Où est le Dieu de la justice ? » (2:17)
Malachie
2:1-17
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
1 « Et maintenant, ô prêtres, ce commandement est pour vous ! (2:1)
2 Si vous refusez d’écouter et si vous ne prenez pas à cœur de glorifier mon nom, dit Jéhovah des armées, j’enverrai sur vous la malédiction et je changerai vos bénédictions en malédictions. Oui, j’ai changé les bénédictions en malédictions, parce que vous n’avez pas pris cela à cœur. » (2:2)
3 « Voyez ! À cause de vous, je vais détruire la semence que vous avez semée et je vous jetterai des excréments au visage, les excréments de vos fêtes ; et vous serez emportés vers eux. (2:3)
4 Alors vous saurez que je vous ai donné ce commandement pour que mon alliance avec Lévi reste en vigueur », dit Jéhovah des armées. (2:4)
5 « Mon alliance avec lui était une alliance pour la vie et la paix, choses que je lui ai accordées, ce qui a suscité sa crainte. Il m’a craint, oui, il a éprouvé un profond respect pour mon nom. (2:5)
6 La loi de vérité était dans sa bouche, et il n’y avait pas d’injustice sur ses lèvres. Il a marché avec moi dans la paix et dans la droiture, et il en a ramené beaucoup dans le droit chemin. (2:6)
7 En effet, les lèvres du prêtre doivent préserver la connaissance, et c’est sa bouche qu’on doit interroger pour connaître la loi, car il est le messager de Jéhovah des armées. (2:7)
8 « Mais vous, vous vous êtes écartés de cette voie. Vous en avez fait trébucher beaucoup en ce qui concerne la loi. Vous avez perverti l’alliance de Lévi, dit Jéhovah des armées. (2:8)
9 Je vous rendrai donc méprisables et vous humilierai devant tout le peuple, car vous n’avez pas suivi mes chemins, mais vous avez montré de la partialité dans l’application de la loi. » (2:9)
10 « N’avons-​nous pas tous un seul père ? N’est-​ce pas un seul Dieu qui nous a créés ? Alors pourquoi nous trahissons-​nous l’un l’autre, profanant ainsi l’alliance de nos ancêtres ? (2:10)
11 Juda a trahi, et on a commis quelque chose de détestable en Israël et à Jérusalem ; car Juda a profané la sainteté de Jéhovah, sainteté qu’il aime, et a pris pour femme la fille d’un dieu étranger. (2:11)
12 Tout homme qui fait cela, quel qu’il soit, Jéhovah le retranchera des tentes de Jacob, même s’il présente une offrande à Jéhovah des armées. » (2:12)
13 « Et il y a autre chose que vous faites et qui a pour effet qu’on couvre l’autel de Jéhovah de larmes, de pleurs et de soupirs, si bien qu’il ne prête plus attention à votre offrande et qu’il n’approuve plus rien de ce que vous présentez. (2:13)
14 Et vous demandez : “Mais pourquoi ? ” C’est parce que Jéhovah a témoigné contre toi, car tu as trahi la femme de ta jeunesse, bien qu’elle soit ton amie et la femme envers qui tu t’es engagé par une alliance. (2:14)
15 Mais il y en a eu un qui ne l’a pas fait, car il avait ce qui restait de l’esprit. Et que cherchait-​il ? La descendance de Dieu. Par conséquent, faites attention à votre état d’esprit, et ne trahissez pas la femme de votre jeunesse. (2:15)
16 Car je hais le divorce, dit Jéhovah le Dieu d’Israël, et aussi celui qui couvre son vêtement de violence, dit Jéhovah des armées. Faites attention à votre état d’esprit, et vous ne devez pas trahir. (2:16)
17 « Vous avez fatigué Jéhovah par vos paroles. Mais vous dites : “Comment l’avons-​nous fatigué ? ” C’est en disant : “Tout homme qui commet le mal est quelqu’un de bien aux yeux de Jéhovah, et il apprécie ce genre de personne”, ou encore en disant : “Où est le Dieu de la justice ? ” » (2:17)
Malachie
2:1-17
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
1 Et maintenant, ô vous, prêtres, ce commandement est pour vous. (2:1)
2 Si vous ne voulez pas entendre, et si vous ne le prenez pas à cœur, pour donner gloire à mon nom, dit le SEIGNEUR des armées, j’enverrai sur vous la malédiction, et je maudirai vos bénédictions : oui, je les ai déjà maudites, parce que vous ne le prenez pas à cœur. (2:2)
3 Voici, je corromprai votre semence, et je répandrai du fumier sur vos visages, c’est-à-dire le fumier de vos fêtes solennelles : et on vous emportera avec eux. (2:3)
4 Et vous saurez que je vous ai envoyé ce commandement, afin que mon alliance puisse être avec Lévi, dit le SEIGNEUR des armées. (2:4)
5 Mon alliance de vie et de paix était avec lui, et je les lui donnai pour la crainte avec laquelle il m’a craint, et a été effrayé devant mon nom. (2:5)
6 La loi de vérité était dans sa bouche, et l’iniquité n’a pas été trouvée sur ses lèvres. Il marcha avec moi dans la paix et dans l’équité, et il en a détourné beaucoup de l’iniquité. (2:6)
7 Car les lèvres du prêtre devraient garder la connaissance, et de sa bouche, on devrait rechercher la loi : car il est le messager du SEIGNEUR des armées. (2:7)
8 Mais vous, vous vous êtes écartés du chemin : vous avez fait trébucher beaucoup à l’égard de la loi : vous avez corrompu l’alliance de Lévi, dit le SEIGNEUR des armées. (2:8)
9 C’est pourquoi, moi aussi, je vous ai rendu méprisables et innommables devant tout le peuple, parce que vous n’avez pas gardé mes chemins, et que vous avez agi avec partialité en ce qui concerne la loi. (2:9)
10 N’avons-nous pas tous un même père ? Un seul Dieu ne nous a-t-il pas créés ? Pourquoi agissons-nous traîtreusement chacun contre son frère, en profanant l’alliance de nos pères ? (2:10)
11 ¶ Judah a agi traîtreusement et une abomination est commise en Israël et à Jérusalem : car Judah a profané la sainteté du SEIGNEUR, qu’il aimait, et s’est marié à la fille d’un dieu étranger. (2:11)
12 Le SEIGNEUR retranchera des tabernacles de Jacob l’homme qui fait cela, tant le maître que l’érudit, et celui qui offre une offrande au SEIGNEUR des armées. (2:12)
13 Et ceci encore que vous avez fait couvrant l’autel du SEIGNEUR de larmes, de pleurs et de gémissements, tellement qu’il ne regarde plus à l’offrande, et ni ne la reçoit de bon gré de vos mains. (2:13)
14 ¶ Cependant vous dites : Pourquoi ? Parce que le SEIGNEUR a été témoin entre toi et la femme de ta jeunesse, contre laquelle tu as agi traîtreusement : toutefois elle est ta compagne et la femme de ton alliance. (2:14)
15 Et n’en a-t-il pas fait un seul ? Toutefois il avait le reste de l’esprit. Et pourquoi un seul ? Afin qu’il puisse chercher une semence pieuse. Par conséquent prenez garde à votre esprit, et que personne n’agisse traîtreusement envers la femme de sa jeunesse. (2:15)
16 Car le SEIGNEUR, le Dieu d’Israël dit qu’il hait la répudiation, car on couvre la violence sous son vêtement, dit le SEIGNEUR des armées : Par conséquent prenez garde à votre esprit, que vous n’agissiez pas traîtreusement. (2:16)
17 ¶ Vous avez lassé le SEIGNEUR par vos paroles, maintenant vous dites. En quoi l’avons-nous lassé ? Quand vous dites : Quiconque fait le mal est bon aux yeux du SEIGNEUR, et c’est en eux qu’il prend grand plaisir : ou bien où est le Dieu de jugement ? (2:17)
Malachie
2:1-17