| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 1 Puis la parole de l’Éternel fut [adressée] à Jonas une seconde fois, en disant : (3:1) 2 Lève-toi, et t’en va à Ninive la grande ville ; et y publie à haute voix ce que je t’ordonne. (3:2) 3 Jonas donc se leva, et s’en alla à Ninive, suivant la parole de l’Éternel. Or Ninive était une très-grande ville, de trois journées de chemin. (3:3) 4 Et Jonas commença d’entrer dans la ville le chemin d’une journée, et il cria et dit : Encore quarante jours, et Ninive sera renversée. (3:4) 5 Et les hommes de Ninive crurent à Dieu, et publièrent le jeûne, et se vêtirent de sacs, depuis le plus grand d’entre eux jusqu’au plus petit. (3:5) 6 Car cette parole était parvenue jusqu’au Roi de Ninive, lequel se leva de son trône, et ôta de dessus soi son vêtement magnifique, et se couvrit d’un sac, et s’assit sur la cendre. (3:6) 7 Puis il fit faire une proclamation, et on publia dans Ninive par le décret du Roi et de ses Princes, en disant : Que ni homme, ni bête, ni bœuf, ni brebis, ne goûtent d’aucune chose, qu’ils ne se repaissent point, et qu’ils ne boivent point d’eau. (3:7) 8 Et que les hommes soient couverts de sacs, et les bêtes aussi ; et qu’ils crient à Dieu de toute leur force, et que chacun se convertisse de sa mauvaise voie, et des actions violentes qu’ils ont commises. (3:8) 9 Qui sait si Dieu viendra à se repentir, et s’il se détournera de l’ardeur de sa colère, en sorte que nous ne périssions point. (3:9) 10 Et Dieu regarda à ce qu’ils avaient fait, [savoir] comment ils s’étaient détournés de leur mauvaise voie, et Dieu se repentit du mal qu’il avait dit qu’il leur ferait, et ne le fit point. (3:10) | Jonas 3:1-10 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 1 And the word of the LORD came unto Jonah the second time, saying, (3:1) 2 Arise, go unto Nineveh, that great city, and preach unto it the preaching that I bid thee. (3:2) 3 So Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceeding great city of three days’ journey. (3:3) 4 And Jonah began to enter into the city a day’s journey, and he cried, and said, Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown. (3:4) 5 So the people of Nineveh believed God, and proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest of them even to the least of them. (3:5) 6 For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes. (3:6) 7 And he caused it to be proclaimed and published through Nineveh by the decree of the king and his nobles, saying, Let neither man nor beast, herd nor flock, taste any thing : let them not feed, nor drink water : (3:7) 8 But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily unto God : yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands. (3:8) 9 Who can tell if God will turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not ? (3:9) 10 And God saw their works, that they turned from their evil way ; and God repented of the evil, that he had said that he would do unto them ; and he did it not. (3:10) | Jonah 3:1-10 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 1 Après cela la parole de l’Eternel fut adressée à Jonas pour la seconde fois, et il lui dit : (3:1) 2 Lève-toi, et t’en va à Ninive la grande ville, et publies-y ce que je te commande. (3:2) 3 Jonas se leva donc, et il s’en alla à Ninive, suivant l’ordre de l’Eternel. Or, Ninive était une très grande ville, de trois jours de chemin. (3:3) 4 Alors Jonas commença d’entrer dans la ville le chemin d’une journée, et il cria en disant : Encore quarante jours, et Ninive sera renversée. (3:4) 5 Et les hommes de Ninive crurent à Dieu, et ils publièrent un jeûne, et se vêtirent de sacs depuis le plus grand d’entre eux jusqu’au plus petit. (3:5) 6 Car cela était parvenu jusqu’au roi de Ninive, qui se leva de son trône, ôta de dessus lui son vêtement magnifique, et se couvrit d’un sac, et s’assit sur la cendre. (3:6) 7 Et il fit crier, et l’on publia dans Ninive par un édit du roi et de ses princes : Qu’aucun homme, ni bête, ni bœuf, ni brebis, ne goûtent d’aucune chose, qu’ils ne se repaissent point et ne boivent point d’eau ; (3:7) 8 Et que les hommes et les bêtes soient couverts de sacs, et qu’ils crient à Dieu de toute leur force ; et que chacun se convertisse de sa mauvaise voie, et de l’iniquité qui est en ses mains. (3:8) 9 Qui sait si Dieu ne se repentira point, et s’il ne reviendra point de l’ardeur de sa colère, en sorte que nous ne périssions point ? (3:9) 10 Et Dieu regarda à ce qu’ils avaient fait, et comment ils s’étaient détournés de leur mauvaise voie, et Dieu se repentit du mal qu’il avait dit qu’il leur ferait, et ne le fit point. (3:10) | Jonas 3:1-10 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 1 Et la parole de l’Eternel fut adressée pour la seconde fois à Jonas en ces mots : (3:1) 2 Lève-toi, va à Ninive la grande ville, et proclames-y la proclamation que je vais te dire. (3:2) 3 Alors Jonas se leva et alla à Ninive, selon la parole de l’Eternel. Or Ninive était une grande ville devant Dieu, ayant trois jours de marche. (3:3) 4 Et Jonas commença à faire dans la ville une journée de marche, et fit la proclamation en ces mots : Encore quarante jours et Ninive est détruite. (3:4) 5 Et les gens de Ninive crurent Dieu, et ils publièrent un jeûne, et ils se revêtirent tous du cilice et les grands et les petits. (3:5) 6 Et lorsque le bruit en parvint au roi de Ninive, il se leva de son trône et déposa son manteau, et se couvrit du cilice, et s’assit sur la cendre. (3:6) 7 Et il fit crier et dire dans Ninive, de par le roi et ses grands, ces paroles : Que les hommes et les animaux, le bétail et les troupeaux ne goûtent de rien, ne paissent point et ne boivent point d’eau ! (3:7) 8 et que les hommes et les bestiaux soient recouverts du cilice ! que l’on crie à Dieu avec force ! et que chacun revienne de sa mauvaise voie et de l’injustice de ses mains ! (3:8) 9 Qui sait ? Dieu se repentira de nouveau ! Il reviendra de l’ardeur de sa colère, et nous ne périrons pas. (3:9) 10 Et Dieu voyant qu’ils en agissaient ainsi et qu’ils revenaient de leur mauvaise voie, Dieu se repentit du mal qu’il avait parlé de leur faire, et Il ne le leur fit pas. (3:10) | Jonas 3:1-10 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 1 LE Seigneur parla une seconde fois à Jonas, et lui dit : (3:1) 2 Allez présentement en la grande ville de Ninive, et prêchez-y ce que je vous ordonne de leur dire. (3:2) 3 Jonas partit aussitôt, et alla à Ninive, selon l’ordre du Seigneur : Ninive était une grande ville qui avait trois jours de chemin. (3:3) 4 Et Jonas y étant entré, y marcha pendant un jour; et il cria en disant : Dans quarante jours Ninive sera détruite. (3:4) 5 Les Ninivites crurent à la parole de Dieu ; ils ordonnèrent un jeûne public, et se couvrirent de sacs, depuis le plus grand jusqu’au plus petit. (3:5) 6 Cette nouvelle ayant été portée au roi de Ninive, il se leva de son trône, quitta ses habits royaux, se couvrit d’un sac, et s’assit sur la cendre. (3:6) 7 Ensuite il fit crier partout et publier dans Ninive cet ordre, comme venant de la bouche du roi et de ses princes : Que les hommes, les chevaux, les boeufs et les brebis ne mangent rien, qu’on ne les mène point aux pâturages, et qu’ils ne boivent point d’eau. (3:7) 8 Que les hommes et les bêtes soient couverts de sacs, et qu’ils crient au Seigneur de toute leur force : que chacun se convertisse ; qu’il quitte sa mauvaise voie, et l’iniquité dont ses mains sont souillées. (3:8) 9 Qui sait si Dieu ne se retournera point vers nous pour nous pardonner, s’il n’apaisera point sa fureur et sa colère, et s’il ne changera point l’arrêt qu’il a donné pour nous perdre ? (3:9) 10 Dieu donc considéra leurs oeuvres ; il vit qu’ils s’étaient convertis en quittant leur mauvaise voie ; et la compassion qu’il eut d’eux, l’empêcha de leur envoyer les maux qu’il avait résolu de leur faire. (3:10) | Jonas 3:1-10 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 1 Et la parole de l’Eternel fut adressée une seconde fois à Jonas, en disant : (3:1) 2 Lève-toi, va à Ninive, la grande ville, et crie-lui la proclamation que je te dirai. (3:2) 3 Et Jonas se leva et s’en alla à Ninive, selon la parole de l’Eternel. Or Ninive était une grande ville devant Dieu, de trois journées de marche. (3:3) 4 Et Jonas commença à entrer dans la ville, de la marche d’une journée ; et il criait et disait : Encore quarante jours, et Ninive est renversée ! (3:4) 5 Et les gens de Ninive crurent en Dieu, et ils proclamèrent un jeûne, et se revêtirent de vêtements d’affliction, depuis les plus grands d’entre eux jusqu’aux plus petits. (3:5) 6 Car la chose parvint au roi de Ninive, et il se leva de son trône, et ôta de dessus lui son manteau et se couvrit d’un vêtement d’affliction, et s’assit sur la cendre. (3:6) 7 Il fit crier et on publia dans Ninive, par décret du roi et de ses grands, en disant : Que les hommes et les bêtes, le gros et le menu bétail, ne goûtent de rien, qu’ils ne se repaissent pas et ne boivent point d’eau ; (3:7) 8 que les hommes et les bêtes soient couverts de vêtements d’affliction, qu’ils crient à l’Eternel avec force, et qu’ils reviennent, chacun, de leur mauvaise voie et de la violence qui est en leurs mains. (3:8) 9 Qui sait ? Dieu reviendra et se repentira ; il peut revenir de l’ardeur de sa colère, en sorte que nous ne périssions pas. (3:9) 10 Et Dieu vit leurs œuvres, comment ils étaient revenus de leur méchante voie ; et Dieu se repentit du mal qu’il avait parlé de leur faire, et il ne le fit pas. (3:10) | Jonas 3:1-10 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 1 Le Seigneur parla une seconde fois à Jonas, et lui dit : (3:1) 2 Lève-toi, va vers Ninive la grande ville, et prêche dans son enceinte ce que je te dirai. (3:2) 3 Jonas se leva, et alla vers Ninive, selon l’ordre du Seigneur. Or Ninive était une grande ville qui avait trois jours de chemin. (3:3) 4 Et Jonas, ayant commencé à entrer dans cette ville, marcha pendant un jour ; et il cria en disant : Encore quarante jours, et Ninive sera détruite. (3:4) 5 Les Ninivites crurent à la parole de Dieu ; ils annoncèrent un jeûne, et se couvrirent de sacs, depuis le plus grand jusqu’au plus petit. (3:5) 6 Cette nouvelle ayant été portée au roi de Ninive, il se leva de son trône, quitta ses habits royaux, se couvrit d’un sac, et s’assit sur la cendre. (3:6) 7 Puis il fit publier dans Ninive cet ordre, émanant de la bouche du roi et de ses princes : Que les hommes, les animaux, les bœufs et les brebis ne mangent rien, n’aillent point aux pâturages, et ne boivent pas d’eau. (3:7) 8 Que les hommes et les animaux soient couverts de sacs, et qu’ils crient vers le Seigneur de toute leur force. Que chacun se convertisse, renonçant à sa voie mauvaise et à l’iniquité qui a souillé ses mains. (3:8) 9 Qui sait si Dieu ne se tournera pas vers nous pour nous pardonner, s’il n’apaisera point la fureur de sa colère pour ? ne pas nous taire périr ? (3:9) 10 Dieu considéra leurs œuvres, il vit qu’ils s’étaient convertis en quittant leur mauvaise voie, il eut pitié d’eux et il ne leur fit pas le mal qu’il avait résolu de leur faire. (3:10) | Jonas 3:1-10 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 1 La parole de l’Éternel fut adressée à Jonas une seconde fois, en ces mots : (3:1) 2 Lève-toi, va à Ninive, la grande ville, et proclames-y la publication que je t’ordonne ! (3:2) 3 Et Jonas se leva, et alla à Ninive, selon la parole de l’Éternel. Or Ninive était une très grande ville, de trois jours de marche. (3:3) 4 Jonas fit d’abord dans la ville une journée de marche ; il criait et disait : Encore quarante jours, et Ninive est détruite ! (3:4) 5 Les gens de Ninive crurent à Dieu, ils publièrent un jeûne, et se revêtirent de sacs, depuis les plus grands jusqu’aux plus petits. (3:5) 6 La chose parvint au roi de Ninive ; il se leva de son trône, ôta son manteau, se couvrit d’un sac, et s’assit sur la cendre. (3:6) 7 Et il fit faire dans Ninive cette publication, par ordre du roi et de ses grands ; Que les hommes et les bêtes, les bœufs et les brebis, ne goûtent de rien, ne paissent point, et ne boivent point d’eau ! (3:7) 8 Que les hommes et les bêtes soient couverts de sacs, qu’ils crient à Dieu avec force, et qu’ils reviennent tous de leur mauvaise voie et des actes de violence dont leurs mains sont coupables ! (3:8) 9 Qui sait si Dieu ne reviendra pas et ne se repentira pas, et s’il ne renoncera pas à son ardente colère, en sorte que nous ne périssions point ? (3:9) 10 Dieu vit qu’ils agissaient ainsi et qu’ils revenaient de leur mauvaise voie. Alors Dieu se repentit du mal qu’il avait résolu de leur faire, et il ne le fit pas. (3:10) | Jonas 3:1-10 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 1 — Et la parole de l’Éternel [vint] à Jonas une seconde fois, disant : (3:1) 2 Lève-toi, va à Ninive, la grande ville, et crie-lui selon le cri que je te dirai. (3:2) 3 Et Jonas se leva et s’en alla à Ninive, selon la parole de l’Éternel. Or Ninive était une fort grande ville, de trois journées de chemin. (3:3) 4 Et Jonas commença à entrer dans la ville, le chemin d’un jour ; et il cria et dit : Encore quarante jours, et Ninive sera renversée. (3:4) 5 Et les hommes de Ninive crurent Dieu, et proclamèrent un jeûne, et se vêtirent de sacs, depuis les plus grands d’entre eux jusqu’aux plus petits. (3:5) 6 Car la parole parvint au roi de Ninive, et il se leva de son trône, et ôta de dessus lui son manteau, et se couvrit d’un sac et s’assit sur la cendre. (3:6) 7 Et il fit crier et dire dans Ninive, par un édit du roi et de ses grands, disant : Que les hommes, et les bêtes, le gros et le menu bétail, ne goûtent de rien ; qu’ils ne paissent pas et ne boivent pas d’eau ; (3:7) 8 et que les hommes et les bêtes soient recouverts de sacs. Et qu’ils crient à Dieu avec force ; et qu’ils reviennent, chacun, de leur mauvaise voie et de la violence qui est en leurs mains. (3:8) 9 Qui sait ? Dieu reviendra et se repentira, et reviendra de l’ardeur de sa colère, et nous ne périrons pas. (3:9) 10 Et Dieu vit leurs œuvres, qu’ils revenaient de leur mauvaise voie ; et Dieu se repentit du mal qu’il avait parlé de leur faire, et il ne le fit pas. (3:10) | Jonas 3:1-10 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 1 La parole du Seigneur fut adressée une seconde fois à Jonas, en ces termes : (3:1) 2 Lève-toi, et va à Ninive, la grande ville, et prêches-y la prédication que je t’ordonne. (3:2) 3 Jonas se leva et alla à Ninive, selon la parole du Seigneur ; or Ninive était une grande ville, de trois jours de marche. (3:3) 4 Et Jonas commença à entrer dans la ville pendant un jour de marche ; et il cria, en disant : Encore quarante jours, et Ninive sera détruite. (3:4) 5 Les Ninivites crurent à Dieu ; ils publièrent un jeûne et se couvrirent de sacs, depuis le plus grand jusqu’au plus petit. (3:5) 6 La chose parvint au roi de Ninives et il se leva de son trône, ôta son vêtement, se couvrit d’un sac et s’assit sur la cendre. (3:6) 7 Il fit crier et publier dans Ninive cet ordre, comme venant de la bouche du roi et de ses princes : Que les hommes et les bêtes, les bœufs et les brebis ne goûtent rien ; qu’ils ne paissent point, et ne boivent pas d’eau. (3:7) 8 Que les hommes et les bêtes soient couverts de sacs, et qu’ils crient au Seigneur avec force ; et que chacun revienne de sa voie mauvaise, et de l’iniquité qui est dans ses mains. (3:8) 9 Qui sait si Dieu ne se retournera pas pour pardonner, s’il n’apaisera pas la fureur de sa colère, de sorte que nous ne périssions pas ? (3:9) 10 Dieu vit leurs œuvres, il vit qu’ils étaient revenus de leur voie mauvaise ; et il se repentit du mal qu’il avait résolu de leur faire, et il ne le fit pas. (3:10) | Jonas 3:1-10 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 1 LA parole de l’Éternel fut adressée une seconde fois à Jonas, en ces termes : (3:1) 2 « Lève-toi, va à Ninive la grande ville, et fais-y la publication que je te dicterai. » (3:2) 3 Jonas se leva et se rendit à Ninive, selon l’ordre du Seigneur. Or, Ninive était une ville puissamment grande : [il fallait] trois jours pour la parcourir. (3:3) 4 Jonas commença à parcourir la ville l’espace d’une journée, et publia cette annonce : « Encore quarante jours, et Ninive sera détruite ! » (3:4) 5 Les habitants de Ninive crurent en Dieu ; ils proclamèrent un jeûne, et tous, grands et petits, se vêtirent de cilices. (3:5) 6 Le bruit étant parvenu jusqu’au roi de Ninive, il se leva de son trône, jeta bas son manteau, se couvrit d’un cilice et s’assit sur la cendre. (3:6) 7 Et il fit publier dans Ninive comme décret du roi et de ses dignitaires ce qui suit : « Que ni homme ni bête, ni gros ni menu bétail ne goûtent quoi que ce soit ; qu’on ne les laisse pâturer ni boire de l’eau. (3:7) 8 Que les hommes et le bétail soient enveloppés de cilices ; que chacun invoque Dieu avec force, qu’il renonce à sa mauvaise conduite et à la rapine qui est dans ses mains ! (3:8) 9 Qui sait ? Peut-être Dieu, se ravisant, révoquera-t-il son arrêt et se départira-t-il de son courroux, pour que nous ne périssions pas. » (3:9) 10 Dieu, en effet, considérant leur conduite, voyant qu’ils avaient abandonné leur mauvaise voie, revint sur la calamité qu’il leur avait annoncée et n’accomplit pas sa menace. (3:10) | Jonas 3:1-10 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 1 La parole de l’Éternel fut adressée à Jonas une seconde fois, en ces mots : (3:1) 2 Lève-toi, va à Ninive, la grande ville, et proclames-y la publication que je t’ordonne ! (3:2) 3 Et Jonas se leva, et alla à Ninive, selon la parole de l’Éternel. Or Ninive était une très grande ville, de trois jours de marche. (3:3) 4 Jonas fit d’abord dans la ville une journée de marche ; il criait et disait : Encore quarante jours, et Ninive est détruite ! (3:4) 5 Les gens de Ninive crurent à Dieu, ils publièrent un jeûne, et se revêtirent de sacs, depuis les plus grands jusqu’aux plus petits. (3:5) 6 La chose parvint au roi de Ninive ; il se leva de son trône, ôta son manteau, se couvrit d’un sac, et s’assit sur la cendre. (3:6) 7 Et il fit faire dans Ninive cette publication, par ordre du roi et de ses grands ; Que les hommes et les bêtes, les bœufs et les brebis, ne goûtent de rien, ne paissent point, et ne boivent point d’eau ! (3:7) 8 Que les hommes et les bêtes soient couverts de sacs, qu’ils crient à Dieu avec force, et qu’ils reviennent tous de leur mauvaise voie et des actes de violence dont leurs mains sont coupables ! (3:8) 9 Qui sait si Dieu ne reviendra pas et ne se repentira pas, et s’il ne renoncera pas à son ardente colère, en sorte que nous ne périssions point ? (3:9) 10 Dieu vit qu’ils agissaient ainsi et qu’ils revenaient de leur mauvaise voie. Alors Dieu se repentit du mal qu’il avait résolu de leur faire, et il ne le fit pas. (3:10) | Jonas 3:1-10 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 1 La parole de Yahweh fut adressée une seconde fois à Jonas, en ces termes : (3:1) 2 “ Lève-toi, va à Ninive, la grande ville, et prêche-lui la prédication que je te dirai. ˮ (3:2) 3 Et Jonas se leva et alla à Ninive, selon la parole de Yahweh. Or Ninive était une ville grande devant Dieu, de trois journées de marche. (3:3) 4 Jonas commença à pénétrer dans la ville la marche d’une journée ; et il prêcha et dit : “ Encore quarante jours et Ninive sera détruite !… ˮ (3:4) 5 Les gens de Ninive crurent en Dieu ; ils publièrent un jeûne et se revêtirent de sacs, depuis le plus grand jusqu’au plus petit. (3:5) 6 La chose étant parvenue au roi de Ninive, il se leva de son trône, ôta son manteau, se couvrit d’un sac et s’assît sur la cendre. (3:6) 7 Et on cria dans Ninive et on dit, par décret du roi et de ses grands, ces paroles : “ Que ni hommes ni bêtes, bœufs et brebis, ne goûtent rien, ne paissent point et ne boivent point d’eau ; (3:7) 8 qu’ils se couvrent de sacs, hommes et bêtes, qu’ils crient à Dieu avec force, et qu’ils se détournent chacun de sa mauvaise voie et des actions de violence que commettent ses mains ! (3:8) 9 Qui sait si Dieu ne viendra pas à se repentir, et s’il ne reviendra pas de l’ardeur de sa colère, en sorte que nous ne périssions point ? ˮ (3:9) 10 Dieu vit ce qu’ils faisaient, comment ils se détournaient de leur mauvaise voie ; et Dieu se repentit du mal qu’il avait annoncé qu’il leur ferait ; et il ne le fit pas. (3:10) | Jonas 3:1-10 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 1 La parole de Yahvé fut adressée pour la seconde fois à Jonas : (3:1) 2 « Lève-toi, lui dit-il, va à Ninive, la grande ville, et annonce-leur ce que je te dirai. » (3:2) 3 Jonas se leva et alla à Ninive selon la parole de Yahvé. Or Ninive était une ville divinement grande : il fallait trois jours pour la traverser. (3:3) 4 Jonas pénétra dans la ville ; il y fit une journée de marche. Il prêcha en ces termes : « Encore 40 jours, et Ninive sera détruite. » (3:4) 5 Les gens de Ninive crurent en Dieu ; ils publièrent un jeûne et se revêtirent de sacs, depuis le plus grand jusqu’au plus petit. (3:5) 6 La nouvelle parvint au roi de Ninive ; il se leva de son trône, quitta son manteau, se couvrit d’un sac et s’assit sur la cendre. (3:6) 7 Puis l’on cria dans Ninive, et l’on fit, par décret du roi et des grands, cette proclamation : « Hommes et bêtes, gros et petit bétail ne goûteront rien, ne mangeront pas et ne boiront pas d’eau. (3:7) 8 On se couvrira de sacs, on criera vers Dieu avec force, et chacun se détournera de sa mauvaise conduite et de l’iniquité que commettent ses mains. (3:8) 9 Qui sait si Dieu ne se ravisera pas et ne se repentira pas, s’il ne reviendra pas de l’ardeur de sa colère, en sorte que nous ne périssions point ? » (3:9) 10 Dieu vit ce qu’ils faisaient pour se détourner de leur conduite mauvaise. Aussi Dieu se repentit du mal dont il les avait menacés, il ne le réalisa pas. (3:10) | Jonas 3:1-10 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 1 La parole de l’Eternel fut adressée à Jonas une seconde fois, en ces mots : (3:1) 2 Lève-toi, va à Ninive, la grande ville, et proclames-y la publication que je t’ordonne ! (3:2) 3 Et Jonas se leva, et alla à Ninive, selon la parole de l’Eternel. Or Ninive était une très grande ville, de trois jours de marche. (3:3) 4 Jonas fit d’abord dans la ville une journée de marche ; il criait et disait : Encore quarante jours, et Ninive est détruite ! (3:4) 5 Les gens de Ninive crurent à Dieu, ils publièrent un jeûne, et se revêtirent de sacs, depuis les plus grands jusqu’aux plus petits. (3:5) 6 La chose parvint au roi de Ninive ; il se leva de son trône, ôta son manteau, se couvrit d’un sac, et s’assit sur la cendre. (3:6) 7 Et il fit faire dans Ninive cette publication, par ordre du roi et de ses grands : Que les hommes et les bêtes, les bœufs et les brebis, ne goûtent de rien, ne paissent point, et ne boivent point d’eau ! (3:7) 8 Que les hommes et les bêtes soient couverts de sacs, qu’ils crient à Dieu avec force, et qu’ils reviennent tous de leur mauvaise voie et des actes de violence dont leurs mains sont coupables ! (3:8) 9 Qui sait si Dieu ne reviendra pas et ne se repentira pas, et s’il ne renoncera pas à son ardente colère, en sorte que nous ne périssions point ? (3:9) 10 Dieu vit qu’ils agissaient ainsi et qu’ils revenaient de leur mauvaise voie. Alors Dieu se repentit du mal qu’il avait résolu de leur faire, et il ne le fit pas. (3:10) | Jonas 3:1-10 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 1 Alors la parole de Jéhovah vint à Yona pour la deuxième fois, disant : (3:1) 2 “ Lève-toi, va à Ninive la grande ville, et proclame-lui la proclamation que je te dis. ” (3:2) 3 Yona se leva donc et alla à Ninive, selon la parole de Jéhovah. Or Ninive était une ville grande pour Dieu, de trois jours de marche. (3:3) 4 Finalement Yona commença à pénétrer dans la ville l’espace d’une journée de marche, et il proclamait et disait : “ Encore quarante jours, et Ninive sera renversée. ” (3:4) 5 Et les hommes de Ninive se mirent à avoir foi en Dieu ; ils proclamèrent alors un jeûne et se revêtirent de toiles de sac, du plus grand d’entre eux au plus petit d’entre eux. (3:5) 6 Quand la parole parvint au roi de Ninive, alors il se leva de son trône, ôta son vêtement officiel de dessus lui, se couvrit d’une toile de sac et s’assit dans la cendre. (3:6) 7 De plus, il fit faire cette proclamation, et il le fit dire dans Ninive, par décret du roi et de ses grands, disant : “ Ni homme ni animal domestique, ni gros bétail ni petit bétail, ne doivent goûter quoi que ce soit. Personne ne doit absorber de la nourriture. Même de l’eau, ils ne doivent pas en boire. (3:7) 8 Qu’ils se couvrent de toiles de sac, l’homme et l’animal domestique ; qu’ils crient vers Dieu avec force et qu’ils reviennent chacun de sa voie mauvaise et de la violence qui était dans leurs mains. (3:8) 9 Qui sait si le [vrai] Dieu ne reviendra pas, si vraiment il n’aura pas de regret et ne reviendra pas de son ardente colère, en sorte que nous ne périssions pas ? ” (3:9) 10 Et le [vrai] Dieu vit leurs œuvres, qu’ils étaient revenus de leur voie mauvaise ; et ainsi le [vrai] Dieu regretta le malheur qu’il avait parlé de leur causer ; et il ne [le] causa pas. (3:10) | Yona 3:1-10 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 1 La parole de l’Eternel fut adressée à Jonas une deuxième fois : (3:1) 2 « Lève-toi, va à Ninive, la grande ville, et fais-y la proclamation que je t’ordonne. » (3:2) 3 Jonas se leva et alla à Ninive, conformément à la parole de l’Eternel. Or Ninive était une immense ville : il fallait trois jours de marche pour en faire le tour. (3:3) 4 Jonas fit d’abord dans la ville une journée de marche ; il proclamait : « Dans 40 jours, Ninive sera détruite ! » (3:4) 5 Les habitants de Ninive crurent à Dieu. Ils proclamèrent un jeûne et s’habillèrent de sacs, depuis les plus grands jusqu’aux plus petits. (3:5) 6 Le roi de Ninive apprit la nouvelle. Il se leva de son trône, retira son manteau, se couvrit d’un sac et s’assit sur la cendre. (3:6) 7 Et il fit faire dans Ninive cette proclamation : « Par ordre du roi et de ses grands, que les hommes et les bêtes, les bœufs et les brebis ne goûtent de rien, ne mangent pas et ne boivent pas d’eau ! (3:7) 8 Que les hommes et les bêtes soient couverts de sacs, qu’ils crient à Dieu avec force, et qu’ils renoncent tous à leur mauvaise conduite et aux actes de violence dont leurs mains sont coupables ! (3:8) 9 Qui sait si Dieu ne se ravisera pas et ne reviendra pas sur sa décision, s’il ne renoncera pas à son ardente colère, de sorte que nous ne mourions pas ? » (3:9) 10 Dieu vit ce qu’ils faisaient, il vit qu’ils renonçaient à leur mauvaise conduite. Alors Dieu regretta le mal dont il les avait menacés et ne le fit pas. (3:10) | Jonas 3:1-10 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 1 Jéhovah parla à Jonas une deuxième fois : (3:1) 2 « Lève-toi, va à Ninive, la grande ville, et proclame-lui le message que je te donne. » (3:2) 3 Jonas se leva donc et alla à Ninive, comme Jéhovah le lui demandait. Ninive était une très grande ville : il fallait trois jours de marche pour la parcourir. (3:3) 4 Jonas entra dans la ville et marcha toute une journée en proclamant : « Dans seulement 40 jours, Ninive sera détruite. » (3:4) 5 Les habitants de Ninive eurent foi en Dieu ; ils proclamèrent un jeûne et, du plus grand au plus petit, tous mirent sur eux des toiles de sac. (3:5) 6 Quand le message lui parvint, le roi de Ninive se leva de son trône, retira son vêtement royal, se couvrit d’une toile de sac et s’assit dans de la cendre. (3:6) 7 De plus, il fit proclamer dans Ninive : « Par ordre du roi et de ses nobles, ni homme ni bête — ni gros ni petit bétail — ne doivent manger quoi que ce soit. Ils ne doivent ni manger ni boire d’eau. (3:7) 8 Qu’ils soient couverts de toiles de sac, tant les hommes que les bêtes ; qu’ils crient vers Dieu de toutes leurs forces et qu’ils abandonnent leur mauvaise conduite et leurs actes violents. (3:8) 9 Peut-être que le vrai Dieu reviendra sur sa décision et abandonnera sa colère ardente, et alors nous ne mourrons pas. » (3:9) 10 Quand le vrai Dieu vit leur réaction, quand il vit qu’ils avaient abandonné leur mauvaise conduite, il revint sur sa décision et ne leur causa pas le malheur dont il leur avait parlé. (3:10) | Jonas 3:1-10 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 1 Et la parole du SEIGNEUR vint à Jonas une seconde fois, en disant, (3:1) 2 Lève-toi, va à Ninive, cette grande ville, et prêches-y la prédication que je t’ordonne. (3:2) 3 Jonas se leva donc et alla à Ninive, selon la parole du SEIGNEUR. Or Ninive était une extrêmement grande ville, à trois journées de marche. (3:3) 4 Et Jonas commença d’entrer dans la ville, le chemin d’une journée : il criait et disait : Encore quarante jours, et Ninive sera renversée. (3:4) 5 ¶ Ainsi les gens de Ninive crurent Dieu, et proclamèrent un jeûne et se revêtirent de sacs, depuis les plus grands d’entre eux jusqu’aux plus petits. (3:5) 6 Car cette parole parvint au roi de Ninive, et il se leva de son trône, et ôta de dessus lui sa robe, et se couvrit d’un sac, et s’assit sur les cendres. (3:6) 7 Et il le fit être proclamé et publié à travers Ninive par le décret du roi et de ses nobles, disant, Que ni homme, ni bête, ni du menu bétail, ni du gros bétail, ne goûtent aucune chose : qu’ils ne se nourrissent pas, et ne boivent pas d’eau : (3:7) 8 Et que les hommes et les bêtes soient couverts de sacs : et qu’ils crient puissamment à Dieu, oui, que chacun se détourne de son chemin pernicieux, et de la violence qui est dans leurs mains. (3:8) 9 Qui peut dire si Dieu reviendra et se repentira, et s’il se détournera de sa féroce colère, en sorte que nous ne périssions pas ? (3:9) 10 ¶ Et Dieu vit leurs œuvres, qu’ils se détournaient de leur mauvais chemin : et Dieu se repentit du mal qu’il avait parlé de leur faire, et il ne le fit pas. (3:10) | Jonas 3:1-10 |