Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
1 Et la parole de l’Éternel me fut [adressée], en disant : (2:1)
2 Va, et crie, ceux de Jérusalem l’entendant, et dis : Ainsi a dit l’Éternel : il me souvient [pour l’amour] de toi de la compassion que j’ai eue pour toi en ta jeunesse, et de l’amour de tes épousailles, quand tu venais après moi dans le désert, en un pays qu’on ne sème point. (2:2)
3 Israël était une chose sainte à l’Éternel, c’étaient les prémices de son revenu ; tous ceux qui le dévoraient étaient [trouvés] coupables, il leur en arrivait du mal, dit l’Éternel. (2:3)
4 Écoutez la parole de l’Éternel, maison de Jacob, et vous toutes les familles de la maison d’Israël : (2:4)
5 Ainsi a dit l’Éternel : quelle injustice ont trouvée vos pères en moi, qu’ils se soient éloignés de moi, qu’ils aient marché après la vanité, et qu’ils soient devenus vains ? (2:5)
6 Et ils n’ont point dit : où est l’Éternel qui nous a fait remonter du pays d’Egypte, qui nous a conduits par un désert, par un pays de landes et montagneux, par un pays aride et d’ombre de mort, par un pays où aucun homme n’avait passé, et où personne n’avait habité ? (2:6)
7 Car je vous ai fait entrer dans un pays de Carmel, afin que vous mangeassiez ses fruits, et de ses biens ; mais sitôt que vous [y] êtes entrés, vous avez souillé mon pays, et avez rendu abominable mon héritage. (2:7)
8 Les Sacrificateurs n’ont point dit : où est l’Éternel ? Et ceux qui expliquaient la Loi, ne m’ont point connu ; et les pasteurs ont prévariqué contre moi, et les prophètes ont prophétisé de par Bahal, et ont marché après des choses qui ne profitent de rien. (2:8)
9 Pour cette cause encore je plaiderai avec vous, dit l’Éternel, et je plaiderai avec les enfants de vos enfants. (2:9)
10 Car passez par les Îles de Kittim, et voyez ; envoyez en Kédar, et considérez bien, et regardez s’il y a eu rien de tel. (2:10)
11 Y a-t-il aucune nation qui ait changé de dieux, lesquels toutefois ne [sont] pas dieux ? Mais mon peuple a changé sa gloire en ce qui ne profite de rien. (2:11)
12 Cieux soyez étonnés de ceci ; ayez-[en] de l’horreur, et soyez extrêmement asséchés, dit l’Éternel. (2:12)
13 Car mon peuple a fait deux maux ; ils m’ont abandonné, moi [qui suis] la source des eaux vives, pour se creuser des citernes, des citernes crevassées qui ne peuvent point contenir d’eau. (2:13)
14 Israël est-il un esclave, ou un esclave né dans la maison ? pourquoi donc a-t-il été mis au pillage ? (2:14)
15 Les lionceaux ont rugi, et ont jeté leur cri sur lui ; et on a mis leur pays en désolation, ses villes ont été brûlées, de sorte qu’il n’y a personne qui y habite. (2:15)
16 Même les enfants de Noph, et de Taphnés te casseront le sommet de la tête. (2:16)
17 Ne t’es-tu pas fait cela parce que tu as abandonné l’Éternel ton Dieu, dans le temps qu’il te menait par le chemin ? (2:17)
18 Et maintenant, qu’as-tu affaire d’aller en Egypte pour y boire de l’eau de Sihor ? Et qu’as-tu affaire d’aller en Assyrie, pour y boire de l’eau du fleuve ? (2:18)
19 Ta malice te châtiera, et tes débauches te réprimanderont, afin que tu saches et que tu voies que c’est une chose mauvaise et amère, que tu aies abandonné l’Éternel ton Dieu, et que tu ne sois point rempli de ma frayeur, dit le Seigneur l’Éternel des armées. (2:19)
20 Parce que depuis longtemps j’ai brisé ton joug, et rompu tes liens, tu as dit : je ne serai plus dans la servitude ; c’est pourquoi tu as erré en te prostituant sur toute haute colline, et sous tout arbre vert. (2:20)
21 Or je t’avais moi-même plantée [comme] une vigne exquise, de laquelle tout le plant était franc ; comment donc t’es-tu changée en sarments d’une vigne abâtardie ? (2:21)
22 Quand tu te laverais avec du nitre, et que tu prendrais beaucoup de savon, ton iniquité [demeurerait] encore marquée devant moi, dit le Seigneur l’Éternel. (2:22)
23 Comment dis-tu : je ne me suis point souillée, je ne suis point allée après les Bahalins ? Regarde ton train dans la vallée, reconnais ce que tu as fait, dromadaire légère, qui ne tiens point de route certaine. (2:23)
24 Anesse sauvage, accoutumée au désert, humant le vent à son plaisir ; et qui est-ce qui lui pourrait faire rebrousser sa course ? nul de ceux qui la cherchent ne se lassera après elle, on la trouvera en son mois. (2:24)
25 Retiens ton pied, que tu ne marches déchaussée, et ton gosier, que tu ne sois altérée. Mais tu as dit : c’en est fait. Non ; car j’aime les étrangers, et j’irai après eux. (2:25)
26 Comme le larron est confus, quand il est surpris, ainsi sont confus ceux de la maison d’Israël, eux, leurs Rois, les principaux d’entre eux, leurs Sacrificateurs, et leurs Prophètes ; (2:26)
27 Qui disent au bois : tu es mon père ; et à la pierre : tu m’as engendré. Car ils m’ont tourné le dos, et non pas la face ; puis ils disent dans le temps de leur calamité : lève-toi, et nous délivre. (2:27)
28 Et où sont tes dieux que tu t’es faits ? Qu’ils se lèvent pour voir s’ils te délivreront au temps de la calamité ; car, ô Juda ! Tu as eu autant de dieux que de villes. (2:28)
29 Pourquoi plaideriez-vous contre moi ? Vous avez tous péché contre moi, dit l’Éternel. (2:29)
30 J’ai frappé en vain vos enfants, ils n’ont point reçu d’instruction ; votre épée a dévoré vos Prophètes, comme un lion qui ravage [tout]. (2:30)
31 Ô race ! Considérez vous-mêmes la parole de l’Éternel, [qui dit] : Ai-je été un désert à Israël ? Ai-je été une terre toute ténébreuse ? Pourquoi mon peuple a-t-il dit : nous sommes les maîtres ; nous ne viendrons plus à toi ? (2:31)
32 La vierge oubliera-t-elle son ornement ? L’épouse ses atours ? Mais mon peuple m’a oublié durant des jours sans nombre. (2:32)
33 Pourquoi rends-tu ainsi affectée ta contenance pour chercher des amoureux, en sorte que tu as même enseigné tes manières de faire aux femmes de mauvaise vie ? (2:33)
34 Même dans les pans de ta robe a été trouvé le sang des âmes des pauvres innocents, que tu n’avais point surpris en fracture, mais il y a été trouvé pour toutes ces choses-là. (2:34)
35 Et tu dis : je suis innocente ; quoi qu’il en soit, sa colère s’est détournée de moi. Voici, je m’en vais contester contre toi, sur ce que tu as dit : je n’ai point péché. (2:35)
36 Pourquoi te donnes-tu tant de mouvement, changeant de chemin ? tu seras aussi confuse d’Egypte, que tu as été confuse d’Assyrie. (2:36)
37 Tu sortiras même d’ici, ayant tes mains sur ta tête, parce que l’Éternel a rejeté les fondements de ta confiance, et tu n’auras aucune prospérité par eux. (2:37)
Jérémie
2:1-37
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
1 Moreover the word of the LORD came to me, saying, (2:1)
2 Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith the LORD ; I remember thee, the kindness of thy youth, the love of thine espousals, when thou wentest after me in the wilderness, in a land that was not sown. (2:2)
3 Israel was holiness unto the LORD, and the firstfruits of his increase : all that devour him shall offend ; evil shall come upon them, saith the LORD. (2:3)
4 Hear ye the word of the LORD, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel : (2:4)
5 Thus saith the LORD, What iniquity have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain ? (2:5)
6 Neither said they, Where is the LORD that brought us up out of the land of Egypt, that led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought, and of the shadow of death, through a land that no man passed through, and where no man dwelt ? (2:6)
7 And I brought you into a plentiful country, to eat the fruit thereof and the goodness thereof ; but when ye entered, ye defiled my land, and made mine heritage an abomination. (2:7)
8 The priests said not, Where is the LORD ? and they that handle the law knew me not : the pastors also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit. (2:8)
9 Wherefore I will yet plead with you, saith the LORD, and with your children’s children will I plead. (2:9)
10 For pass over the isles of Chittim, and see ; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there be such a thing. (2:10)
11 Hath a nation changed their gods, which are yet no gods ? but my people have changed their glory for that which doth not profit. (2:11)
12 Be astonished, O ye heavens, at this, and be horribly afraid, be ye very desolate, saith the LORD. (2:12)
13 For my people have committed two evils ; they have forsaken me the fountain of living waters, and hewed them out cisterns, broken cisterns, that can hold no water. (2:13)
14 Is Israel a servant ? is he a homeborn slave ? why is he spoiled ? (2:14)
15 The young lions roared upon him, and yelled, and they made his land waste : his cities are burned without inhabitant. (2:15)
16 Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head. (2:16)
17 Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken the LORD thy God, when he led thee by the way ? (2:17)
18 And now what hast thou to do in the way of Egypt, to drink the waters of Sihor ? or what hast thou to do in the way of Assyria, to drink the waters of the river ? (2:18)
19 Thine own wickedness shall correct thee, and thy backslidings shall reprove thee : know therefore and see that it is an evil thing and bitter, that thou hast forsaken the LORD thy God, and that my fear is not in thee, saith the Lord GOD of hosts. (2:19)
20 For of old time I have broken thy yoke, and burst thy bands ; and thou saidst, I will not transgress ; when upon every high hill and under every green tree thou wanderest, playing the harlot. (2:20)
21 Yet I had planted thee a noble vine, wholly a right seed : how then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine unto me ? (2:21)
22 For though thou wash thee with nitre, and take thee much sope, yet thine iniquity is marked before me, saith the Lord GOD. (2:22)
23 How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim ? see thy way in the valley, know what thou hast done : thou art a swift dromedary traversing her ways ; (2:23)
24 A wild ass used to the wilderness, that snuffeth up the wind at her pleasure ; in her occasion who can turn her away ? all they that seek her will not weary themselves ; in her month they shall find her. (2:24)
25 Withhold thy foot from being unshod, and thy throat from thirst : but thou saidst, There is no hope : no ; for I have loved strangers, and after them will I go. (2:25)
26 As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed ; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets. (2:26)
27 Saying to a stock, Thou art my father ; and to a stone, Thou hast brought me forth : for they have turned their back unto me, and not their face : but in the time of their trouble they will say, Arise, and save us. (2:27)
28 But where are thy gods that thou hast made thee ? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble : for according to the number of thy cities are thy gods, O Judah. (2:28)
29 Wherefore will ye plead with me ? ye all have transgressed against me, saith the LORD. (2:29)
30 In vain have I smitten your children ; they received no correction : your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion. (2:30)
31 O generation, see ye the word of the LORD. Have I been a wilderness unto Israel ? a land of darkness ? wherefore say my people, We are lords ; we will come no more unto thee ? (2:31)
32 Can a maid forget her ornaments, or a bride her attire ? yet my people have forgotten me days without number. (2:32)
33 Why trimmest thou thy way to seek love ? therefore hast thou also taught the wicked ones thy ways. (2:33)
34 Also in thy skirts is found the blood of the souls of the poor innocents : I have not found it by secret search, but upon all these. (2:34)
35 Yet thou sayest, Because I am innocent, surely his anger shall turn from me. Behold, I will plead with thee, because thou sayest, I have not sinned. (2:35)
36 Why gaddest thou about so much to change thy way ? thou also shalt be ashamed of Egypt, as thou wast ashamed of Assyria. (2:36)
37 Yea, thou shalt go forth from him, and thine hands upon thine head : for the LORD hath rejected thy confidences, and thou shalt not prosper in them. (2:37)
Jeremiah
2:1-37
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
1 La parole de l’Eternel me fut encore adressée et il me dit : (2:1)
2 Va, et crie aux oreilles de Jérusalem, et dis : Ainsi a dit l’Eternel : Je me suis souvenu de toi et de la faveur dont j’ai usé envers toi dans ta jeunesse, et de l’amour de ton mariage, quand tu me suivais au désert, dans un pays qu’on n’ensemence point. (2:2)
3 Israël était une chose sainte à l’Eternel ; c’étaient les prémices de son revenu ; tous ceux qui le dévoraient étaient coupables ; il leur en arrivait du mal, dit l’Eternel. (2:3)
4 Ecoutez la parole de l’Eternel, vous, maison de Jacob, et vous, toutes les familles de la maison d’Israël. (2:4)
5 Ainsi a dit l’Eternel : Quelle injustice vos pères ont-ils trouvée en moi, qu’ils se soient éloignés de moi, et qu’ils aient marché après la vanité, et qu’ils soient devenus vains ? (2:5)
6 Et ils n’ont point dit : Où est l’Eternel qui nous a fait remonter hors du pays d’Egypte, qui nous a conduits par le désert, par un pays de landes et inhabitable, par un pays aride et d’ombre de mort, par un pays par lequel nul homme n’avait passé, et où personne n’avait habité. (2:6)
7 Mais je vous ai fait entrer dans un pays de Carmel, afin que vous mangeassiez ses fruits et son bien ; mais sitôt que vous y êtes entrés, vous avez souillé mon pays, et vous avez rendu abominable mon héritage. (2:7)
8 Les sacrificateurs n’ont point dit : Où est l’Eternel ? Ceux qui étaient les dépositaires de la loi ne m’ont point connu. Les pasteurs ont prévariqué contre moi, et les prophètes ont prophétisé par Bahal, et ont marché après des choses qui ne profitent de rien. (2:8)
9 C’est pourquoi je plaiderai encore avec vous, dit l’Eternel, et je plaiderai avec les enfans de vos enfans. (2:9)
10 Car, passez par les îles de Kittim, et voyez ; envoyez en Kédar, et considérez bien, et regardez s’il y est rien arrivé de pareil. (2:10)
11 Y a-t-il aucune nation qui ait changé ses dieux, lesquels, toutefois, ne sont pas dieux ? Mais mon peuple a changé sa gloire en ce qui ne profite de rien. (2:11)
12 Cieux, soyez étonnés de ceci ; ayez horreur et soyez réduits en solitude, dit l’Eternel ; (2:12)
13 Car mon peuple a fait deux maux ; ils m’ont abandonné, moi qui suis la source des eaux vives, pour se creuser des citernes, même des citernes crevées, qui ne peuvent contenir les eaux. (2:13)
14 Israël est-il un esclave, et n’est-il pas né dans la maison ? Pourquoi donc a-t-il été mis au pillage ? (2:14)
15 Les lionceaux ont rugi et ont jeté leur cri sur lui, et on a mis leur pays en désolation, ses villes ont été brûlées, tellement qu’il n’y a personne qui y habite. (2:15)
16 Même les enfans de Noph et de Tapîmès, te casseront le sommet de la tête. (2:16)
17 Ne t’es-tu pas attiré cela, parce que tu as abandonné l’Eternel ton Dieu, dans le temps qu’il te conduisait par le chemin ? (2:17)
18 Et maintenant qu’as-tu à faire d’aller en Egypte pour y boire de l’eau de Scibor ? Et qu’as-tu à faire d’aller en Assyrie pour y boire de l’eau du fleuve ? (2:18)
19 Ta malice te châtiera, et tes infidélités te reprendront afin que tu saches et que tu voies, que c’est une chose mauvaise et amère que tu aies abandonné l’Eternel ton Dieu, et que ma crainte ne soit pas en toi, dit le Seigneur, l’Eternel des armées. (2:19)
20 Parce que dès long-temps j’ai brisé ton joug et rompu tes liens, tu as dit : Je ne servirai point ; tu es même allée et tu t’es prostituée sur toutes les collines élevées, et sous tous les arbres feuillus. (2:20)
21 Or, je t’avais moi-même plantée commeime vigne exquise, de laquelle tout le plant était franc : comment donc as-tu été changée par moi en sarments d’une vigne sauvage ? (2:21)
22 Quand tu te laverais avec du nitre, et que tu emploierais à cela beaucoup de savon, ton iniquité demeurerait encore marquée devant moi, dit le Seigneur l’Eternel. (2:22)
23 Comment dis-tu : Je ne me suis point souillée ; je ne suis point allée après les Bahalims ? Regarde ton train dans la vallée, reconnais ce que tu as fait, dromadaire légère, qui ne tiens point de route certaine, (2:23)
24 Anesse sauvage, accoutumée au désert, qui hume le vent à son plaisir ; et qui pourrait la détourner de sa course ? Nul de ceux qui la cherchent ne se lassera après elle ; on la trouvera même dans sa souillure. (2:24)
25 Retiens ton pied, et ne sois pas déchaussée ; et ton gosier, et ne sois pas altérée. Mais tu as dit : C’en est fait : Non ; car j’aime lés étrangers, et j’irai après eux. (2:25)
26 Comme un larron est confus quand il est surpris ; ainsi ceux de la maison d’Israël seront confus, eux, leurs rois, les principaux d’entre eux, leurs sacrificateurs, et leurs prophètes ; (2:26)
27 Qui disent au bois : Tu es mon père ; et à la pierre : Tu m’as donné la vie ; car ils m’ont tourné le dos et non le visage ; et ils diront au temps de leur affliction : Lève-toi, et nous délivre. (2:27)
28 Et où sont tes dieux que tu t’es faits ? Qu’ils se lèvent. Te délivreront-ils au temps de ton affliction ? Car, ô Juda, tu as eu autant de dieux que de villes. (2:28)
29 Pourquoi plaideriez-vous avec moi ? Vous avez tous péché contre moi, dit l’Eternel. (2:29)
30 J’ai frappé en vain vos enfans ; ils n’ont point reçu d’instruction ; votre épée a dévoré vos prophètes, comme un lion qui ravage tout. (2:30)
31 O peuple, considérez la parole de l’Eternel : Ai-je été un désert à Israël ? Ai-je été une terre ténébreuse ? Pourquoi mon peuple a-t-il dit : Nous sommes nos maîtres, nous ne viendrons plus à toi ? (2:31)
32 La vierge oubliera-t-elle son ornement, et l’épouse ses atours ? Et, cependant, mon peuple m’a oublié durant des jours sans nombre. (2:32)
33 Pourquoi rends-tu ainsi ta contenance affectée, pour chercher des personnes qui t’aiment, de sorte que tu as même enseigné tes manières de faire aux femmes de mauvaise vie ? (2:33)
34 Même on a trouvé dans les pans de ta robe le sang des âmes des pauvres innocens, lesquels toutefois tu n’avais point surpris en fracture, mais ça été pour toutes ces choses-là. (2:34)
35 Et cependant tu dis : Je suis innocente, quoi qu’il en soit, sa colère s’est détournée de moi. Voici, je vais plaider contre toi, parce que tu as dit : Je n’ai point péché. (2:35)
36 Pourquoi fais-tu tant de courses en changeant de chemin ? Tu auras de la confusion de l’Egypte, comme tu en as eu de l’Assyrie. (2:36)
37 Tu sortiras même d’ici, ayant les mains sur ta tête, parce que l’Eternel a rejeté ce qui était le fondement de ta confiance, et tu n’en tireras aucun avantage. (2:37)
Jérémie
2:1-37
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
1 Et la parole de l’Eternel me fut adressée en ces mots : (2:1)
2 Va, et proclame aux oreilles de Jérusalem ces paroles : Ainsi parle l’Eternel : Je me rappelle la piété de ta jeunesse, l’amour de ton temps de fiancée, quand tu me suivais au désert, dans la terre qui n’est pas ensemencée ; (2:2)
3 consacré à l’Eternel, Israël était les prémices de son revenu ; quiconque en mangeait, devenait coupable, et le malheur fondait sur lui, dit l’Eternel. (2:3)
4 Écoutez la parole de l’Eternel, maison de Jacob, et toutes les familles de la maison d’Israël ! (2:4)
5 Ainsi parle l’Eternel : Qu’est-ce que vos pères ont trouvé d’injuste en moi, pour s’éloigner de moi, et s’en aller après les vaines idoles, et vivre dans la vanité ? (2:5)
6 Et ils n’ont pas dit : Où est l’Eternel qui nous ramena de la terre d’Égypte, qui nous guida dans le désert, dans la terre aride et crevassée, dans la terre de la sécheresse et de l’ombre de la mort, dans la terre où nul homme ne passe et où personne n’habite ? (2:6)
7 Et je vous ai fait venir dans un pays de vergers, pour vous nourrir de ses fruits et de ses biens ; mais vous êtes venus et avez souillé mon pays, et de mon héritage vous avez fait une abomination. (2:7)
8 Les sacrificateurs n’ont pas dit : « Où est l’Eternel ? » et les dépositaires de la Loi ne m’ont point connu, et les pasteurs ont rompu avec moi, et les prophètes ont prophétisé au nom de Baal, et sont allés après ceux qui ne sont d’aucun secours. (2:8)
9 C’est pourquoi je veux encore vous faire le procès, dit l’Eternel, et faire le procès aux enfants de vos enfants. (2:9)
10 Passez en effet dans les îles de Cittim, et voyez ! députez à Cédar, et observez bien, et voyez si là il y a rien de pareil ! (2:10)
11 Une nation change-t-elle de dieux ? et pourtant ce ne sont pas des dieux. Et mon peuple a changé sa gloire contre ce qui est impuissant ! (2:11)
12 Cieux, étonnez-vous-en ; frémissez et soyez stupéfaits ! dit l’Eternel. (2:12)
13 Car mon peuple a commis deux crimes : ils m’ont abandonné, moi, la source des eaux vives, pour se creuser des citernes, des citernes percées qui ne gardent point les eaux. (2:13)
14 Israël est-il un esclave ? ou un serf-né de la maison ? Pourquoi en a-t-on fait une proie ? (2:14)
15 Contre lui les lions rugissent, ils poussent leur cri, et ils désolent son pays ; ses villes sont incendiées, il n’y a plus d’habitants. (2:15)
16 Même les enfants de Noph et de Tachphanès lui brouteront le crâne. (2:16)
17 Cela ne te vient-il pas de ce que tu abandonnas l’Eternel, ton Dieu, lorsqu’il voulait te guider dans la voie ? (2:17)
18 Et maintenant, que fais-tu d’aller en Egypte boire l’eau du Nil ? et que fais-tu d’aller en Assyrie boire l’eau du Fleuve ? (2:18)
19 Ta méchanceté te châtiera, et ta rébellion te punira, et tu sauras, tu verras que c’est un mal et une amertume d’abandonner l’Eternel, ton Dieu, et de n’avoir aucune crainte de moi, dit le Seigneur, l’Eternel des armées. (2:19)
20 Car dès longtemps tu as brisé ton joug, tu as rompu tes liens, et tu as dit : « Je ne veux pas servir ! » Car sur toutes les collines élevées, et sous tous les arbres verts, tu t’es livrée comme une prostituée. (2:20)
21 Et moi, je t’avais plantée d’une vigne excellente, d’un plant tout pur ; comment donc t’es-tu changée en jets de vigne étrangère ? (2:21)
22 Oui, quand tu te laverais avec la lessive, et que tu prendrais beaucoup de savon, ton iniquité est toujours une tache devant moi, dit le Seigneur, l’Eternel. (2:22)
23 Comment dirais-tu : « Je ne me suis pas souillée, je ne suis point allée après les Baals ? » Regarde tes pas dans la vallée ! Reconnais ce que tu as fait, jeune et légère chamelle, vagabonde en ses allures, (2:23)
24 onagre habituée au désert ; dans l’ardeur de ses désirs elle aspire l’air…. qui calmera ses feux ? Tous ceux qui la cherchent, n’ont pas à se fatiguer ; ils la trouvent pendant son mois. (2:24)
25 Empêche ton pied de perdre sa chaussure, et ton gosier d’être altéré ! Mais tu dis : C’en est fait ! non ! car j’aime les étrangers, et je vais après eux. (2:25)
26 Telle la honte du larron surpris, telle sera la honte de la maison d’Israël, d’eux, de leurs rois, de leurs princes, et de leurs sacrificateurs et de leurs prophètes, (2:26)
27 qui disent au bois : « Tu es mon père ! » et à la pierre : « Tu m’as fait naître. » Car ils m’ont tourné le dos, et non pas le visage ; et au temps de leur détresse ils disent : « Lève-toi, et sauve-nous ! » (2:27)
28 Et où sont tes dieux que tu t’es faits ? Qu’ils se lèvent s’ils peuvent te sauver, au temps de ta détresse ! Car le nombre de tes villes est celui de tes dieux, Juda. (2:28)
29 Pourquoi me prenez-vous à partie ? Tous, vous vous êtes détachés de moi, dit l’Eternel. (2:29)
30 En vain j’ai frappé vos fils ; ils n’ont point reçu la correction ; votre épée s’est assouvie sur vos prophètes, comme un lion destructeur. (2:30)
31 Hommes de cet âge, considérez la parole de l’Eternel ! Ai-je été un désert pour Israël, ou un pays ténébreux ? Pourquoi mon peuple dit-il : « Nous voulons errer à notre gré, et ne plus revenir à toi ? » (2:31)
32 La jeune fille oublie-t-elle sa parure, et la fiancée sa ceinture ? Et mon peuple m’oublie depuis des jours sans nombre. (2:32)
33 Que tu sais bien trouver ta route pour chercher des amours ! Aussi, même aux crimes accoutumes-tu ta vie. (2:33)
34 Jusque sur les pans de ta robe se trouve le sang des pauvres innocents ; tu ne les as pas surpris faisant effraction, et malgré cela… (2:34)
35 Cependant tu dis : « Comme je suis innocent, sa colère se détournera de moi. » Voici, je te ferai le procès, parce que tu dis : « Je n’ai point péché. » (2:35)
36 Pourquoi tant de courses pour changer de route ? De l’Egypte aussi tu auras un affront, comme tu eus un affront de l’Assyrie. (2:36)
37 De là aussi tu sortiras les mains sur la tête ; car l’Eternel réprouve ceux en qui tu te fies ; et il ne te réussira pas de t’unir à eux. (2:37)
Jérémie
2:1-37
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
1 LE Seigneur me parla un jour, et me dit : (2:1)
2 Allez, et criez aux oreilles de Jérusalem ; dites-lui : Voici ce que dit le Seigneur : Je me suis souvenu de vous, de la compassion que j’ai eue de votre jeunesse, de l’amour que j’eus pour vous, lorsque je vous pris pour mon épouse, quand vous me suivîtes dans le désert, dans une terre qui n’était point semée. (2:2)
3 Israël fut alors consacré au Seigneur, il fut choisi pour être les prémices de ses fruits. Tous ceux qui le dévorent font un crime ; les maux viendront fondre sur eux, dit le Seigneur. (2:3)
4 Ecoutez la parole du Seigneur, maison de Jacob, et toutes les familles de la maison d’Israël. (2:4)
5 Voici ce que dit le Seigneur : Quelle injustice vos pères avaient-ils trouvée en moi, lorsqu’ils se sont éloignés de moi ; lorsqu’ils ont suivi la vanité, et qu’ils sont devenus vains eux-mêmes ? (2:5)
6 Et ils n’ont point dit : Où est le Seigneur qui nous a fait monter de la terre d’Egypte, qui nous a conduits par le désert au travers d’une terre inhabitée et inaccessible, d’une terre sèche et aride, qui était l’image de la mort, d’une terre par où jamais homme n’a passé, et où jamais homme n’a demeuré ? (2:6)
7 Je vous ai fait entrer dans une terre de délices pour en manger les fruits et pour jouir de ses biens ; et après y être entrés, vous avez souillé ma terre, et vous avez fait de mon héritage un lieu d’abomination. (2:7)
8 Les prêtres n’ont point dit : Où est le Seigneur ? Les dépositaires de la loi ne m’ont point connu ; les pasteurs ont été les violateurs de mes préceptes ; les prophètes ont prophétise au nom de Baal, et ils ont adoré et suivi des idoles. (2:8)
9 C’est pourquoi j’entrerai encore en jugement avec vous, dit le Seigneur, et je soutiendrai la justice de ma cause contre vos enfants. (2:9)
10 Passez aux îles de Céthim, et voyez ce qui s’y fait ; envoyez en Cédar, et considérez bien ce qui s’y passe ; et voyez s’il s’y est fait quelque chose de semblable : (2:10)
11 s’ils ont changé leurs dieux qui certainement ne sont point des dieux. Et cependant mon peuple a changé sa gloire en une idole. (2:11)
12 O cieux ! frémissez d’étonnement sur ceci ; pleurez, portes du ciel, et soyez inconsolables, dit le Seigneur. (2:12)
13 Car mon peuple a fait deux maux : ils m’ont abandonné, moi qui suis une source d’eau vive ; et ils se sont creusé des citernes entr’ouvertes, des citernes qui ne peuvent retenir l’eau. (2:13)
14 Israël est-il un esclave, ou un enfant d’esclave ? Pourquoi a-t-il donc été exposé en proie ? (2:14)
15 Les lions se sont jetés sur lui en rugissant, ils l’ont attaqué avec de grands cris : su terre a été réduite en un désert ; ses villes ont été brûlées, sans qu’il y ait personne qui y demeure. (2:15)
16 Les enfants de Memphis et de Taphnès, ô Jérusalem ! vous ont corrompue depuis la plante des pieds jusqu’à la tête. (2:16)
17 Et d’où cela vous est-il arrivé, sinon de ce que vous avez abandonné le Seigneur, votre Dieu, lorsqu’il vous conduisait lui-même dans votre chemin ? (2:17)
18 Maintenant donc qu’allez-vous chercher dans la voie de l’Egypte ? est-ce pour y boire de l’eau bourbeuse du Nil ? Et qu’allez-vous chercher dans la voie des Assyriens ? est-ce pour y boire de l’eau du fleuve de l’Euphrate ? (2:18)
19 Votre malice vous accusera, et votre éloignement de moi s’élèvera contre vous. Sachez et comprenez quel mal c’est, et combien il vous est amer d’avoir abandonné le Seigneur, votre Dieu, et de n’avoir plus ma crainte devant les yeux, dit le Seigneur, le Dieu des armées. (2:19)
20 Vous avez brisé mon joug depuis longtemps ; vous avez rompu mes liens ; vous avez dit : Je ne servirai point. Vous vous êtes prostituée comme une femme impudique sur toutes les collines élevées, et sous tous les arbres chargés de feuillage. (2:20)
21 Pour moi, je vous avais plantée comme une vigne choisie où je n’avais mis que de bon plant. Comment donc êtes-vous devenue pour moi un plant bâtard, ô vigne étrangère ? (2:21)
22 Quand vous vous laveriez avec du nitre, et que vous vous purifieriez avec une grande abondance d’herbe de borith, vous demeurerez toujours souillée devant moi dans votre iniquité, dit le Seigneur Dieu. (2:22)
23 Comment dites-vous : Je ne me suis point corrompue, je n’ai point couru après Baal ? Voyez les traces de vos pas qui sont encore dans la vallée, et considérez ce que vous y avez fait. Jérusalem est comme un chevreuil qui poursuit sa course avec une extrême légèreté. (2:23)
24 C’est un âne sauvage accoutumé à vivre dans le désert, qui sentant de loin ce qu’il aime, court après avec ardeur, sans que rien puisse l’en détourner. Tous ceux qui la cherchent n’auront point de peine à la trouver : car ils la trouveront dans ses souillures. (2:24)
25 Je vous ai dit : Empêchez que votre pied ne marche nu, et que votre gorge ne devienne toute sèche de soif à force de courir. Vous avez répondu : J’ai perdu toute espérance, je n’en ferai rien : car j’aime les étrangers avec passion, et ce sont eux que je veux suivre. (2:25)
26 Comme un voleur est confus lorsqu’il est surpris, ainsi la maison d’Israël, ses rois, ses princes, ses prêtres et ses prophètes ont été couverts de confusion. (2:26)
27 Car ayant dit au bois, Vous êtes mon père ; et à la pierre, Vous m’avez donné la vie ; ils m’ont tourné le dos, et non le visage : et au temps de leur affliction ils viendront me dire : Hâtez-vous de nous délivrer. (2:27)
28 Alors je leur répondrai : Où sont vos dieux que vous vous êtes faits ? Qu’ils se hâtent de vous délivrer maintenant que vous êtes dans l’affliction. Car il s’est trouvé dans vous, ô Juda ! autant de dieux que de villes. (2:28)
29 Pourquoi voulez-vous entrer avec moi en jugement ? Vous m’avez tous abandonné, dit le Seigneur. (2:29)
30 C’est en vain que j’ai frappé vos enfants : ils n’ont point reçu le châtiment. Votre épée s’est enivrée du sang de vos prophètes ; votre race est comme un lion qui ravage tout. (2:30)
31 Ecoutez, peuple, la parole du Seigneur : Suis-je devenu pour Israël un désert stérile, et une terre tardive, qui ne porte point de fruit ? Pourquoi donc mon peuple a-t-il dit : Nous nous retirons, nous ne viendrons plus à vous ? (2:31)
32 Une fille peut-elle oublier les ornements dont elle se pare, ou une épouse l’écharpe qu’elle porte sur son sein ? Et cependant mon peuple m’a oublié durant un temps infini. (2:32)
33 Pourquoi voulez-vous justifier votre conduite pour rentrer en grâce avec moi ; puisque vous avez même enseigné aux autres le mal que vous faites ; (2:33)
34 et qu’on a trouvé dans vos mains le sang des âmes pauvres et innocentes ? Je les ai trouvées assassinées, non dans les fosses, mais dans les mêmes lieux dont j’ai parlé auparavant. (2:34)
35 Et cependant vous avez dit : Je suis sans péché ; je suis innocente : que votre fureur s’éloigne de moi. Je vais donc entrer en jugement avec vous, puisque vous dites : Je n’ai point péché. (2:35)
36 Combien êtes-vous devenue méprisable en retombant dans vos premiers égarements ! Vous serez confondue par l’Egypte, comme vous l’avez été déjà par l’Assyrie. (2:36)
37 Car vous sortirez de l’Egypte tout éplorée, tenant vos mains sur votre tête ; parce que le Seigneur brisera cet appui où vous avez mis votre confiance, et que vous ne pourrez en tirer aucun avantage. (2:37)
Jérémie
2:1-37
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
1 La parole de l’Eternel me fut adressée, en disant : (2:1)
2 Va, et crie aux oreilles de Jérusalem, en disant : Ainsi dit l’Eternel : Je me souviens à ton égard de l’affection de ta jeunesse, de l’amour de tes fiançailles, quand tu marchais après moi dans le désert, dans une terre non semée. (2:2)
3 Israël était une chose sainte à l’Eternel, les prémices de son revenu. Tous ceux qui en mangent sont coupables ; il vient sur eux du mal, dit l’Eternel. (2:3)
4 Ecoutez la parole de l’Eternel, maison de Jacob, et [vous], toutes les familles de la maison d’Israël ! (2:4)
5 Ainsi dit l’Eternel : Qu’est-ce que vos pères ont trouvé d’injuste en moi, qu’ils se soient éloignés de moi pour marcher après ce qui n’est que vanité, et pour devenir vains, et qu’ils n’aient pas dit : (2:5)
6 Où est l’Eternel, qui nous a fait monter de la terre d’Egypte, qui nous a fait marcher dans le désert, dans une terre de plaines stériles et de fondrières , dans un terre de sécheresse et d’ombre de mort, dans une terre que personne ne traversait et où aucun homme n’habitait ? (2:6)
7 Et je vous avais menés dans une terre de vergers pour en manger les fruits et les biens ; et vous y êtes arrivés, et vous avez souillé ma terre, et vous avez fait de mon héritage une abomination. (2:7)
8 Les sacrificateurs n’ont pas dit : Où est l’Eternel ? et ceux qui manient la loi ne m’ont point connu ; les bergers se sont révoltés contre moi, et les prophètes ont prophétisé par Baal, et ont marché après ceux qui ne sont d’aucun profit. (2:8)
9 C’est pour cela que je contesterai encore avec vous, dit l’Eternel, et je contesterai avec les fils de vos fils. (2:9)
10 Passez, en effet, aux îles de Kittim, et voyez ; envoyez en Kédar, et observez bien, et voyez s’il y a rien eu de pareil. (2:10)
11 Une nation changea-t-elle de dieux ? Et pourtant ce ne sont pas des dieux. Et mon peuple a changé sa gloire contre ce qui n’est d’aucun profit ! (2:11)
12 Cieux ! soyez étonnés de ceci, frissonnez, soyez en grande stupeur, dit l’Eternel ; (2:12)
13 car mon peuple a fait deux maux : ils m’ont abandonné, moi, la source des eaux vives, pour se tailler des citernes, des citernes percées, qui ne contiennent point d’eau. (2:13)
14 Israël est-il un esclave ? Est-il un [serviteur] né dans la maison ? Pourquoi est-il mis au pillage ? (2:14)
15 Contre lui rugissent des lionceaux, ils ont fait entendre leur voix ; ils ont mis en désolation sa terre ; ses villes sont incendiées jusqu’à n’avoir plus d’habitants. (2:15)
16 Les fils de Noph aussi, et ceux de Tahaphanès, te dévoreront le sommet de la tête. (2:16)
17 Ce qui te fait ces choses, n’est-ce pas que tu as abandonné l’Eternel, ton Dieu, dans le temps qu’il te faisait marcher dans le chemin ? (2:17)
18 Et maintenant qu’as-tu affaire sur le chemin d’Egypte pour boire l’eau du Schikhor, et qu’as-tu affaire sur le chemin d’Assur pour boire l’eau du fleuve ? (2:18)
19 Que ta méchanceté te châtie et que tes infidélités te reprennent ; et sache, et vois, que c’est une chose mauvaise et amère que tu aies abandonné l’Eternel, ton Dieu, et que ma crainte ne soit pas en toi, dit le Seigneur, l’Eternel des armées ! (2:19)
20 Parce que d’ancienneté j’ai brisé ton joug, j’ai rompu tes liens, tu as dit : Je ne servirai point ; mais sur toute haute colline et sous tout arbre vert, tu t’inclines, tu te prostitues. (2:20)
21 Et moi, je t’avais plantée de ceps exquis, toute de vrai plant ; comment t’es-tu changée pour moi en sarments dégénérés d’une vigne étrangère ? (2:21)
22 Lors même que tu te laverais avec du natron et que tu emploierais beaucoup de savon, ton péché serait ineffaçable devant moi, dit le Seigneur, l’Eternel. (2:22)
23 Comment peux-tu dire : Je ne me suis point souillée, je n’ai point marché après les Baals ? Vois ton chemin dans la vallée, reconnais ce que tu as fait, jeune et rapide chamelle, dont les chemins sont désordonnés , onagre accoutumée au désert ; (2:23)
24 dans le désir qui l’anime elle hume le vent ; elle est en ardeur, qui la ramènera ? Tous ceux qui la cherchent ne s’y fatiguent point ; dans son mois ils la trouvent. (2:24)
25 Empêche ton pied de se déchausser, ton gosier d’avoir soif !... Mais tu dis : C’en est fait ! non, car j’aime les étrangers, et j’irai après eux. (2:25)
26 Comme un voleur est honteux quand il est découvert, ainsi seront honteux ceux de la maison d’Israël, eux, leurs rois, leurs chefs, et leurs sacrificateurs, et leurs prophètes, (2:26)
27 qui ont dit au bois : Tu es mon père, et à la pierre : Tu m’as enfanté ; car ils m’ont tourné le dos et non le visage ; puis, au temps de leur malheur, ils diront : Lève-toi, et sauve-nous ! (2:27)
28 Et où sont tes dieux, que tu t’es faits ? Qu’ils se lèvent, s’ils peuvent te sauver au temps de ton malheur ! Car le nombre de tes villes est celui de tes dieux, ô Juda ! (2:28)
29 Pourquoi contesteriez-vous avec moi ? Vous vous êtes tous rebellés contre moi, dit l’Eternel. (2:29)
30 C’est en vain que j’ai frappé vos fils : ils n’ont point accepté la correction ; votre épée, comme un lion destructeur, a dévoré vos prophètes. (2:30)
31 O race [perverse] ! considérez-vous la parole de l’Eternel ? Ai-je été pour Israël un désert ou une terre de ténèbres profondes ? Pourquoi mon peuple a-t-il dit : Nous courrons çà et là ; nous ne reviendrons plus à toi ? (2:31)
32 La vierge oublie-t-elle son ornement, [ou] la jeune épouse, ses ceintures ? Mais mon peuple ! ils m’ont oublié pendant des jours sans nombre ! (2:32)
33 Comme tu es habile à diriger tes voies pour chercher l’amour ! C’est pourquoi tu enseignes aussi aux malheurs [à te suivre] dans tes voies. (2:33)
34 Même sur les bords de ta [robe] se trouve le sang du meurtre des pauvres innocents que tu n’avais point trouvés en effraction. (2:34)
35 Bien plus ; après toutes ces choses, tu dis : Oui, je suis innocente ! Certainement sa colère s’est retirée de moi ! Voici, je vais entrer en jugement avec toi sur ce que tu dis : Je n’ai point péché. (2:35)
36 Comme tu te précipites pour changer ton chemin ! Tu seras honteuse aussi de l’Egypte ainsi que tu as été honteuse d’Assur. (2:36)
37 Tu sortiras aussi d’avec celle-là ayant tes mains sur la tête ; car l’Eternel rejette les objets de ta confiance, et tu ne réussiras point auprès d’eux. (2:37)
Jérémie
2:1-37
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
1 Le Seigneur me parla, et dit : (2:1)
2 Allez, et criez aux oreilles de Jérusalem en ces termes : Voici ce que dit le Seigneur : Je me suis souvenu de vous, ayant compassion de votre jeunesse, de l’amour que je vous ai porté lorsque je vous pris pour mon épouse, quand vous m’avez suivi dans le désert, dans une terre qui n’était point semée. (2:2)
3 Israël a été consacré au Seigneur ; il est les prémices de ses fruits. Tous ceux qui le dévorent commettent un crime : les maux viendront fondre sur eux, dit le Seigneur. (2:3)
4 Écoutez la parole du Seigneur, maison de Jacob et familles de la maison d’Israël. (2:4)
5 Voici ce que dit le Seigneur : Quelle injustice vos pères ont-ils trouvée en moi, lorsqu’ils se sont éloignés de moi, qu’ils ont suivi la vanité, et qu’ils sont devenus vains ? (2:5)
6 Et ils n’ont point dit : Où est le Seigneur qui nous a fait monter de la terre d’Égypte, qui nous a conduits par le désert à travers une terre inhabitée et inaccessible, une terre sèche et aride, image de la mort, une terre par où jamais homme n’a passé, et où jamais homme n’a demeuré. (2:6)
7 Je vous ai conduit dans une terre fertile pour en manger les fruits et les produits excellents, et après y être entrés, vous avez souillé ma terre, vous avez fait de mon héritage un lieu d’abomination. (2:7)
8 Des prêtres n’ont point dit : Où est le Seigneur ? Les dépositaires de la loi ne m’ont pas connu ; les pasteurs ont été les violateurs de mes préceptes ; les prophètes ont prophétisé au nom de Baal, et ils ont adoré des idoles. (2:8)
9 C’est pourquoi j’entrerai encore en jugement avec vous, dit le Seigneur, et je soutiendrai la justice de ma cause contre vos enfants. (2:9)
10 Passez aux îles de Céthim, et voyez ce qui s’y fait ; envoyez à Cédar, et considérez ce qui s’y passe, et voyez s’il s’y fait quelque chose de semblable ; (2:10)
11 S’ils ont changé leurs dieux, qui certainement ne sont pas des dieux. Et cependant mon peuple a changé sa gloire en une idole. (2:11)
12 O cieux, frémissez d’horreur ; portes du ciel, soyez dans la désolation, dit le Seigneur ; (2:12)
13 Car mon peuple a fait deux maux : ils m’ont abandonné, moi, la source d’eau vive, et ils se sont creusé des citernes, des citernes entr’ouvertes qui ne peuvent contenir l’eau. (2:13)
14 Israël est-il esclave, ou le fils de l’esclave ? Pourquoi a-t-il donc été exposé en proie ? (2:14)
15 Les lions se sont jetés sur lui en rugissant, ils l’ont attaqué avec de grands cris. Sa terre a été réduite en désert, ses villes ont été brûlées, personne n’y demeure. (2:15)
16 Les enfants de Memphis et de Taphnès (ô Jérusalem), vous ont souillée depuis les pieds jusqu’à la tête. (2:16)
17 Cela ne vous est-il pas arrivé parce que vous avez abandonné le Seigneur votre Dieu, lorsqu’il vous conduisait dans votre chemin ? (2:17)
18 Et maintenant qu’allez-vous chercher dans la voie de l’Égypte ? Est-ce pour y boire de l’eau fangeuse ? Et qu’allez-vous chercher dans la voie des Assyriens ? Est-ce pour y y boire de l’eau du fleuve ? (2:18)
19 Votre malice vous accusera, et votre éloignement de moi s’élèvera contre vous. Sachez et comprenez quel mal c’est pour vous, et combien il vous est amer d’avoir abandonné le Seigneur votre Dieu, et de n’avoir plus ma crainte devant les yeux, dit le Seigneur Dieu des armées. (2:19)
20 Vous avez brisé mon joug dès le commencement, vous avez rompu mes liens ; vous avez dit : Je ne servirai pas : vous avez péché, comme une femme débauchée, sur toutes les collines élevées et sous tous les arbres touffus. (2:20)
21 Pour moi, je vous avais plantée comme une vigne choisie, où je n’avais mis que de bon plant. Comment donc êtes-vous devenue pour moi un plant dégénéré, ô vigne étrangère ? (2:21)
22 Quand vous vous laveriez avec du nitre, et que vous vous purifieriez avec une grande abondance d’herbe de borith, vous resteriez toujours souillée devant moi dans votre iniquité, dit le Seigneur Dieu. (2:22)
23 Comment dites-vous : Je ne me suis point souillée ; je n’ai point marché après Baal ? Voyez les traces de vos pas dans la vallée, et considérez ce que vous y avez fait, chevreuil agile à la course ; (2:23)
24 Onagre accoutumé à vivre dans le désert, qui, sentant de loin ce qu’il aime, court après avec ardeur, sans que rien puisse l’en détourner. Tous ceux qui la cherchent n’auront point de peine, car ils la trouveront dans ses souillures. (2:24)
25 Couvrez la nudité de votre pied, et éloignez la soif de vos lèvres. Vous avez répondu : J’ai perdu toute espérance, je n’en ferai rien ; car j’aime les étrangers, et je les suivrai. (2:25)
26 Comme un voleur est couvert de confusion lorsqu’il est surpris, ainsi la maison d’Israël, ses rois, ses princes, ses prêtres et ses prophètes ont été remplis de confusion, (2:26)
27 Ayant dit au bois : Vous êtes mon père, et à la pierre : Vous m’avez donné la vie. Ils m’ont tourné le dos, et non le visage ; et au temps de leur affliction ils me diront : Levez-vous, et délivrez-nous. (2:27)
28 Où sont vos dieux que vous vous êtes faits ? Qu’ils se lèvent et vous délivrent dans le temps de votre affliction ; car vos dieux, ô Juda, étaient aussi nombreux que vos villes. (2:28)
29 Pourquoi voulez-vous entrer en jugement avec moi ? Vous m’avez tous abandonné, dit le Seigneur. (2:29)
30 C’est en vain que j’ai frappé vos enfants, ils n’ont point compris la correction. Votre épée s’est enivrée du sang de vos prophètes. Votre race est comme un lion qui ravage tout. (2:30)
31 Écoutez, peuple, la parole du Seigneur : Suis-je devenu pour Israël un désert stérile et une terre tardive ? Pourquoi donc mon peuple a-t-il dit : Nous nous retirons, nous ne viendrons plus à vous ? (2:31)
32 Une jeune fille oublie-t-elle les ornements dont elle se pare, ou une épouse l’écharpe qu’elle porte sur son sein ? Et cependant mon peuple m’a oublié durant des jours innombrables. (2:32)
33 Pourquoi voulez-vous justifier votre conduite pour rentrer en grâce avec moi, puisque vous avez même enseigne aux autres le mal que vous faites, (2:33)
34 Et qu’on a trouvé dans vos mains le sang des pauvres et des innocents ? Je les ai trouvés morts, non dans les fosses, mais dans les lieux dont j’ai parlé auparavant. (2:34)
35 Et cependant vous avez dit : Je suis sans péché ; je suis innocente ; que votre fureur s’éloigne de moi. Je vais donc entrer en jugement avec vous, puisque vous dites : Je n’ai point péché. (2:35)
36 Combien êtes-vous devenue méprisable en retombant dans vos premiers égarements ? Vous serez confondue par l’Égypte, comme vous l’avez déjà été par l’Assyrie. (2:36)
37 Car vous sortirez de l’Égypte tenant vos mains sur votre tète, parce que le Seigneur brisera cet appui dans lequel vous avez mis votre confiance, et vous n’en pourrez tirer aucun avantage. (2:37)
Jérémie
2:1-37
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
1 La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots : (2:1)
2 Va, et crie aux oreilles de Jérusalem : Ainsi parle l’Éternel : Je me souviens de ton amour lorsque tu étais jeune, De ton affection lorsque tu étais fiancée, Quand tu me suivais au désert, Dans une terre inculte. (2:2)
3 Israël était consacré à l’Éternel, Il était les prémices de son revenu ; Tous ceux qui en mangeaient se rendaient coupables, Et le malheur fondait sur eux, dit l’Éternel. (2:3)
4 Écoutez la parole de l’Éternel, maison de Jacob, Et vous toutes, familles de la maison d’Israël ! (2:4)
5 Ainsi parle l’Éternel : Quelle iniquité vos pères ont-ils trouvée en moi, Pour s’éloigner de moi, Et pour aller après des choses de néant et n’être eux-mêmes que néant ? (2:5)
6 Ils n’ont pas dit : Où est l’Éternel, Qui nous a fait monter du pays d’Égypte, Qui nous a conduits dans le désert, Dans une terre aride et pleine de fosses, Dans une terre où règnent la sécheresse et l’ombre de la mort, Dans une terre par où personne ne passe, Et où n’habite aucun homme ? (2:6)
7 Je vous ai fait venir dans un pays semblable à un verger, Pour que vous en mangiez les fruits et les meilleures productions ; Mais vous êtes venus, et vous avez souillé mon pays, Et vous avez fait de mon héritage une abomination. (2:7)
8 Les sacrificateurs n’ont pas dit : Où est l’Éternel ? Les dépositaires de la loi ne m’ont pas connu, Les pasteurs m’ont été infidèles, Les prophètes ont prophétisé par Baal, Et sont allés après ceux qui ne sont d’aucun secours. (2:8)
9 C’est pourquoi je veux encore contester avec vous, dit l’Éternel, Je veux contester avec les enfants de vos enfants. (2:9)
10 Passez aux îles de Kittim, et regardez ! Envoyez quelqu’un à Kédar, observez bien, Et regardez s’il y a rien de semblable ! (2:10)
11 Y a-t-il une nation qui change ses dieux, Quoiqu’ils ne soient pas des Dieux ? Et mon peuple a changé sa gloire contre ce qui n’est d’aucun secours ! (2:11)
12 Cieux, soyez étonnés de cela ; Frémissez d’épouvante et d’horreur ! dit l’Éternel. (2:12)
13 Car mon peuple a commis un double péché : Ils m’ont abandonné, moi qui suis une source d’eau vive, Pour se creuser des citernes, des citernes crevassées, Qui ne retiennent pas l’eau. (2:13)
14 Israël est-il un esclave acheté, ou né dans la maison ? Pourquoi donc devient-il une proie ? (2:14)
15 Contre lui les lionceaux rugissent, poussent leurs cris, Et ils ravagent son pays ; Ses villes sont brûlées, il n’y a plus d’habitants. (2:15)
16 Même les enfants de Noph et de Tachpanès Te briseront le sommet de la tête. (2:16)
17 Cela ne t’arrive-t-il pas Parce que tu as abandonné l’Éternel, ton Dieu, Lorsqu’il te dirigeait dans la bonne voie ? (2:17)
18 Et maintenant, qu’as-tu à faire d’aller en Égypte, Pour boire l’eau du Nil ? Qu’as-tu à faire d’aller en Assyrie, Pour boire l’eau du fleuve ? (2:18)
19 Ta méchanceté te châtiera, et ton infidélité te punira, Tu sauras et tu verras que c’est une chose mauvaise et amère D’abandonner l’Éternel, ton Dieu, Et de n’avoir de moi aucune crainte, Dit le Seigneur, l’Éternel des armées. (2:19)
20 Tu as dès longtemps brisé ton joug, Rompu tes liens, Et tu as dit : Je ne veux plus être dans la servitude ! Mais sur toute colline élevée Et sous tout arbre vert Tu t’es courbée comme une prostituée. (2:20)
21 Je t’avais plantée comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changé, Dégénéré en une vigne étrangère ? (2:21)
22 Quand tu te laverais avec du nitre, Quand tu emploierais beaucoup de potasse, Ton iniquité resterait marquée devant moi, Dit le Seigneur, l’Éternel. (2:22)
23 Comment dirais-tu : Je ne me suis point souillée, Je ne suis point allée après les Baals ? Regarde tes pas dans la vallée, Reconnais ce que tu as fait, Dromadaire à la course légère et vagabonde ! (2:23)
24 Anesse sauvage, habituée au désert, Haletante dans l’ardeur de sa passion, Qui l’empêchera de satisfaire son désir ? Tous ceux qui la cherchent n’ont pas à se fatiguer ; Ils la trouvent pendant son mois. (2:24)
25 Ne t’expose pas à avoir les pieds nus, Ne dessèche pas ton gosier ! Mais tu dis : C’est en vain, non ! Car j’aime les dieux étrangers, je veux aller après eux. (2:25)
26 Comme un voleur est confus lorsqu’il est surpris, Ainsi seront confus ceux de la maison d’Israël, Eux, leurs rois, leurs chefs, Leurs sacrificateurs et leurs prophètes. (2:26)
27 Ils disent au bois : Tu es mon père ! Et à la pierre : Tu m’as donné la vie ! Car ils me tournent le dos, ils ne me regardent pas. Et quand ils sont dans le malheur, ils disent : Lève-toi, sauve-nous ! (2:27)
28 Où donc sont tes dieux que tu t’es faits ? Qu’ils se lèvent, s’ils peuvent te sauver au temps du malheur ! Car tu as autant de dieux que de villes, ô Juda ! (2:28)
29 Pourquoi contesteriez-vous avec moi ? Vous m’avez tous été infidèles, dit l’Éternel. (2:29)
30 En vain ai-je frappé vos enfants ; Ils n’ont point eu égard à la correction ; Votre glaive a dévoré vos prophètes, Comme un lion destructeur. (2:30)
31 Hommes de cette génération, considérez la parole de l’Éternel ! Ai-je été pour Israël un désert, Ou un pays d’épaisses ténèbres ? Pourquoi mon peuple dit-il : Nous sommes libres, Nous ne voulons pas retourner à toi ? (2:31)
32 La jeune fille oublie-t-elle ses ornements, La fiancée sa ceinture ? Et mon peuple m’a oublié Depuis des jours sans nombre. (2:32)
33 Comme tu es habile dans tes voies pour chercher ce que tu aimes ! C’est même au crime que tu les exerces. (2:33)
34 Jusque sur les pans de ton habit se trouve Le sang de pauvres innocents, Que tu n’as pas surpris faisant effraction. (2:34)
35 Malgré cela, tu dis : Oui, je suis innocente ! Certainement sa colère s’est détournée de moi ! Voici, je vais contester avec toi, Parce que tu dis : Je n’ai point péché. (2:35)
36 Pourquoi tant d’empressement à changer ton chemin ? C’est de l’Égypte que viendra ta honte, Comme elle est venue de l’Assyrie. (2:36)
37 De là aussi tu sortiras, les mains sur la tête ; Car l’Éternel rejette ceux en qui tu te confies, Et tu ne réussiras pas auprès d’eux. (2:37)
Jérémie
2:1-37
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
1 — Et la parole de l’Éternel vint à moi, disant : (2:1)
2 Va, et crie aux oreilles de Jérusalem, disant : Ainsi dit l’Éternel : Je me souviens de toi, de la grâce de ta jeunesse, de l’amour de tes fiançailles, quand tu marchais après moi dans le désert, dans un pays non semé. (2:2)
3 Israël était saint à l’Éternel, les prémices de ses fruits. Tous ceux qui le dévorent sont coupables ; il viendra sur eux du mal, dit l’Éternel. (2:3)
4 Écoutez la parole de l’Éternel, maison de Jacob, et [vous], toutes les familles de la maison d’Israël ! (2:4)
5 Ainsi dit l’Éternel : Quelle iniquité vos pères ont-ils trouvée en moi, qu’ils se soient éloignés de moi, et soient allés après la vanité, et soient devenus vains ? (2:5)
6 Et ils n’ont pas dit : Où est l’Éternel qui nous a fait monter du pays d’Égypte, qui nous a fait marcher dans le désert, dans un pays stérile et plein de fosses, dans un pays aride et d’ombre de mort, dans un pays où personne ne passe et où aucun homme n’habite ? (2:6)
7 Et je vous ai amenés dans un pays fertile, pour en manger les fruits et les biens ; et vous y êtes venus, et vous avez rendu impur mon pays, et de mon héritage vous avez fait une abomination. (2:7)
8 Les sacrificateurs n’ont pas dit : Où est l’Éternel ? et ceux qui s’occupaient de la loi ne m’ont point connu, et les pasteurs se sont rebellés contre moi, et les prophètes ont prophétisé par Baal et ont marché après des choses qui ne profitent pas. (2:8)
9 C’est pourquoi je contesterai encore avec vous, dit l’Éternel, et je contesterai avec les fils de vos fils. (2:9)
10 Car passez par les îles de Kittim, et voyez ; et envoyez en Kédar, et considérez bien, et voyez s’il y a eu rien de tel. (2:10)
11 Y a-t-il une nation qui ait changé de dieux ? — et ce ne sont pas des dieux. Mais mon peuple a changé sa gloire contre ce qui n’est d’aucun profit. (2:11)
12 Cieux, soyez étonnés de ceci, frissonnez, et soyez extrêmement confondus, dit l’Éternel. (2:12)
13 Car mon peuple a fait deux maux : ils m’ont abandonné, moi, la source des eaux vives, pour se creuser des citernes, des citernes crevassées qui ne retiennent pas l’eau. (2:13)
14 Israël est-il un serviteur ? Est-il un [esclave] né dans la maison ? Pourquoi est-il mis au pillage ? (2:14)
15 Les jeunes lions ont rugi contre lui, ils ont fait retentir leur voix, et ils ont mis son pays en désolation ; ses villes sont brûlées, de sorte qu’il n’y a plus d’habitant. (2:15)
16 Même les fils de Noph et de Takhpanès te brouteront le sommet de la tête. (2:16)
17 N’est-ce pas toi qui t’es fait cela, en ce que tu as abandonné l’Éternel, ton Dieu, dans le temps où il te faisait marcher dans le chemin ? (2:17)
18 Et maintenant, qu’as-tu affaire d’aller en Égypte pour boire les eaux du Shikhor ? Et qu’as-tu affaire d’aller vers l’Assyrie pour boire les eaux du fleuve ? (2:18)
19 Ton iniquité te châtie, et tes rébellions te reprennent ; et connais, et vois, que c’est une chose mauvaise et amère que tu aies abandonné l’Éternel, ton Dieu, et que ma crainte ne soit pas en toi, dit le Seigneur, l’Éternel des armées. (2:19)
20 Car d’ancienneté tu as rompu ton joug, arraché tes liens, et tu as dit : Je ne servirai pas. Car, sur toute haute colline et sous tout arbre vert tu t’inclines, tu te prostitues. (2:20)
21 Et moi je t’avais plantée, un cep exquis, une toute vraie semence ; comment t’es-tu changée pour moi en sarments dégénérés d’une vigne étrangère ? (2:21)
22 Quand tu te laverais avec du nitre, et que tu emploierais beaucoup de potasse, ton iniquité reste marquée devant moi, dit le Seigneur, l’Éternel. (2:22)
23 Comment dis-tu : Je ne me suis pas rendue impure, je n’ai pas marché après les Baals ? Regarde ton chemin dans la vallée, reconnais ce que tu as fait, dromadaire légère, qui vas çà et là croisant tes chemins. (2:23)
24 Ânesse sauvage accoutumée au désert, dans le désir de son âme elle hume le vent : dans son ardeur, qui la détournera ? Tous ceux qui la cherchent ne se fatigueront point ; ils la trouveront en son mois. (2:24)
25 Retiens ton pied de se laisser déchausser ; et ton gosier d’avoir soif. Mais tu dis : C’est en vain ; non, car j’aime les étrangers, et j’irai après eux. (2:25)
26 Comme un voleur est confus quand il est trouvé, ainsi sera confuse la maison d’Israël, eux, leurs rois, leurs princes, et leurs sacrificateurs, et leurs prophètes ; (2:26)
27 ils disent à un bois : Tu es mon père ; et à une pierre : Tu m’as engendré. Car ils m’ont tourné le dos, et non la face ; et, dans le temps de leur malheur, ils diront : Lève-toi, et délivre-nous ! (2:27)
28 Et où sont tes dieux que tu t’es faits ? Qu’ils se lèvent, s’ils peuvent te sauver au temps de ton malheur ! Car le nombre de tes dieux est celui de tes villes, ô Juda ! (2:28)
29 Pourquoi contesteriez-vous avec moi ? Vous vous êtes tous rebellés contre moi, dit l’Éternel. (2:29)
30 J’ai frappé vos fils en vain, ils ne reçoivent pas la correction ; votre épée a dévoré vos prophètes, comme un lion destructeur. (2:30)
31 Ô génération ! voyez la parole de l’Éternel ! Ai-je été un désert pour Israël, ou un pays de ténèbres ? Pourquoi mon peuple a-t-il dit : Nous sommes maîtres, nous ne viendrons plus à toi ? (2:31)
32 La vierge oublie-t-elle sa parure ? l’épouse, ses atours ? Mais mon peuple m’a oublié pendant des jours sans nombre. (2:32)
33 Comme tu es habile dans tes voies pour chercher l’amour ! C’est pourquoi aussi tu as accoutumé tes voies aux choses iniques. (2:33)
34 Même dans les pans de ta robe a été trouvé le sang des pauvres innocents, que tu n’avais point trouvés faisant effraction ; mais [il y a été trouvé] à cause de toutes ces choses-là. (2:34)
35 Et tu dis : Oui, je suis innocente, sa colère se détournera de moi. Voici, j’entrerai en jugement avec toi sur ce que tu as dit : Je n’ai point péché. (2:35)
36 Pourquoi te donnes-tu tant de mouvement pour changer de chemin ? Tu auras honte aussi de l’Égypte, comme tu as eu honte de l’Assyrie. (2:36)
37 De celle-là aussi tu sortiras avec tes mains sur ta tête, car l’Éternel a rejeté ceux en qui tu as eu confiance, et tu ne réussiras pas par eux. (2:37)
Jérémie
2:1-37
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
1 La parole du Seigneur me fut adressée en ces termes : (2:1)
2 Va, et crie aux oreilles de Jérusalem ; dis-lui : Voici ce que dit le Seigneur : Je me suis souvenu de toi, ayant compassion de ta jeunesse ; je me suis souvenu de ton amour pour moi, lorsque tu m’étais fiancée, quand tu me suivis au désert, dans une terre où l’on ne sème pas. (2:2)
3 Israël a été consacré au Seigneur, il est les prémices de ses fruits : tous ceux qui le dévorent sont coupables ; les maux viendront sur eux, dit le Seigneur. (2:3)
4 Ecoutez la parole du Seigneur, maison de Jacob, et toutes les familles de la maison d’Israël. (2:4)
5 Voici ce que dit le Seigneur : Quelle iniquité vos pères ont-ils trouvée en moi pour s’éloigner de moi, et pour aller après la vanité, et devenir vains eux-mêmes ? (2:5)
6 Et ils n’ont pas dit : Où est le Seigneur qui nous a fait monter de la terre d’Égypte, qui nous a conduits par le désert, à travers une terre inhabitée et inaccessible, une terre où l’on a soif, image de la mort, une terre par où aucun homme n’a passé, et où aucun homme n’a habité ? (2:6)
7 Je vous ai fait entrer dans une terre fertile, pour que vous en mangiez les fruits et les meilleurs produits ; et après y être entrés, vous avez souillé ma terre, et vous avez fait de mon héritage une abomination. (2:7)
8 Les prêtres n’ont pas dit : Où est le Seigneur ? Les dépositaires de la loi ne m’ont pas connu ; les pasteurs ont prévariqué envers moi ; les prophètes ont prophétisé au nom de Baal, et ils ont suivi les idoles. (2:8)
9 C’est pourquoi j’entrerai encore en jugement avec vous, dit le Seigneur, et je contesterai avec vos enfants. (2:9)
10 Passez aux îles de Céthim, et regardez ; envoyez à Cédar, et considérez avec soin, et voyez s’il s’y est fait quelque chose de semblable : (2:10)
11 s’il est une nation qui ait changé ses dieux, quoiqu’ils ne soient point des dieux ; et cependant mon peuple a changé sa gloire contre une idole. (2:11)
12 Cieux, soyez étonnés de cela ; portes du ciel, soyez inconsolables, dit le Seigneur. (2:12)
13 Car mon peuple a fait deux maux : ils m’ont abandonné, moi qui suis une source d’eau vive, et ils se sont creusé des citernes, des citernes crevassées, qui ne peuvent retenir l’eau. (2:13)
14 Israël est-il un esclave, ou un enfant d’esclave ? Pourquoi donc est-il devenu une proie ? (2:14)
15 Les lions ont rugi contre lui, ils ont poussé leurs cris ; on a réduit son pays en désert, ses villes ont été brûlées, et il n’y a personne qui y demeure. (2:15)
16 Les enfants mêmes de Memphis et de Taphnès t’ont souillée des pieds jusqu’à la tête. (2:16)
17 Et cela ne t’est-il pas arrivé parce que tu as abandonné le Seigneur ton Dieu, lorsqu’il te conduisait par le chemin ? (2:17)
18 Et maintenant qu’as-tu à faire sur le chemin de l’Égypte, pour boire de l’eau bourbeuse ? et qu’as-tu à faire sur le chemin des Assyriens, pour boire l’eau du fleuve ? (2:18)
19 Ta malice t’accusera, et ton apostasie te châtiera. Sache et vois que c’est une chose mauvaise et amère d’avoir abandonné le Seigneur ton Dieu, et de n’avoir plus ma crainte devant les yeux, dit le Seigneur, le Dieu des armées. (2:19)
20 Dès le commencement tu as brisé mon joug, tu as rompu mes liens, et tu as dit : Je ne servirai pas. Car sur toute colline élevée et sous tout arbre touffu tu t’es prostituée comme une femme impudique. (2:20)
21 Et moi je t’avais plantée comme une vigne de choix, tout à fait de bon plant ; comment donc es-tu devenue pour moi un plant bâtard, ô vigne étrangère ? (2:21)
22 Quand tu te laverais avec du nitre, et que tu emploierais avec profusion l’herbe de borith, tu demeurerais souillée devant moi dans ton iniquité, dit le Seigneur Dieu. (2:22)
23 Comment dis-tu : Je ne suis pas souillée, je ne suis point allée après les Baal ? Vois les traces de tes pas dans la vallée, reconnais ce que tu as fait. Juda est un coursier léger qui dévore la route. (2:23)
24 C’est une ânesse sauvage accoutumée au désert, qui, dans le désir ardent de sa passion, aspire l’air : rien ne l’arrêtera. Tous ceux qui la cherchent n’auront pas à se fatiguer ; ils la trouveront dans son mois. (2:24)
25 Epargne à ton pied la nudité, et la soif à ta gorge. Mais tu as dit : J’ai perdu l’espérance, je n’en ferai rien ; car j’aime les étrangers, et je veux aller après eux. (2:25)
26 Comme un voleur est confus lorsqu’il est surpris, ainsi la maison d’Israël, ses rois, ses princes, ses prêtres et ses prophètes ont été confus, (2:26)
27 eux qui disent au bois : Tu es mon père ; et à la pierre : Tu m’as donné la vie. Ils m’ont tourné le dos et non le visage, et au temps de leur affliction ils diront : Levez-vous et délivrez-nous. (2:27)
28 Où sont tes dieux que tu t’es faits ? Qu’ils se lèvent et qu’ils te délivrent au temps de ton affliction ; car tes dieux étaient aussi nombreux que tes villes, ô Juda ! (2:28)
29 Pourquoi voulez-vous entrer en jugement avec moi ? Vous m’avez tous abandonné, dit le Seigneur. (2:29)
30 C’est en vain que j’ai frappé vos enfants, ils n’ont point reçu la correction ; votre glaive a dévoré vos prophètes : votre race est comme un lion destructeur. (2:30)
31 Considérez la parole du Seigneur : Suis-je devenu pour Israël un désert ou une terre de ténèbres ? Pourquoi donc mon peuple a-t-il dit : Nous nous retirons, nous ne viendrons plus à vous ? (2:31)
32 Une jeune fille oublie-t-elle sa parure, ou une épouse l’écharpe qui orne son sein ? Et cependant mon peuple m’a oublié durant des jours sans nombre. (2:32)
33 Pourquoi essayes-tu de justifier ta conduite pour rentrer en grâces avec moi, toi qui a enseigné le mal à tes propres voies, (2:33)
34 et puisqu’on a trouvé sur le bord de ta robe le sang des âmes pauvres et innocentes ? Je les ai trouvées, non dans les fosses, mais dans tous les lieux dont j’ai parlé plus haut. (2:34)
35 Et tu as dit : Je suis sans péché, je suis innocente ; que votre fureur s’éloigne donc de moi. Voici que je vais entrer en jugement avec toi, puisque tu dis : Je n’ai point péché. (2:35)
36 Que tu es devenue méprisable en reprenant tes voies ! Tu seras confondue par l’Égypte, comme tu l’as été par l’Assyrie. (2:36)
37 Car de là aussi tu sortiras, tenant tes mains sur ta tête, car le Seigneur brisera l’objet de ta confiance, et tu n’en retireras aucun avantage. (2:37)
Jérémie
2:1-37
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
1 LA parole de l’Éternel me fut adressée en ces termes : (2:1)
2 « Va proclamer aux oreilles de Jérusalem ce qui suit : Ainsi parle l’Éternel : je te garde le souvenir de l’affection de ta jeunesse, de ton amour au temps de tes fiançailles, quand tu me suivais dans le désert, dans une région inculte. (2:2)
3 lsraël est une chose sainte, appartenant à l’Éternel, les prémices de sa récolte : ceux qui en font leur nourriture sont en faute ; il leur arrivera malheur, » dit l’Éternel. (2:3)
4 Écoutez la parole de l’Éternel, maison de Jacob, et vous toutes, familles de la maison d’Israël ! (2:4)
5 Voici ce que dit l’Éternel : « Quelle injustice vos pères avaient-ils découverte chez moi pour me fuir, pour s’attacher à des choses vaines et se complaire au néant ? (2:5)
6 Ils n’ont pas dit : Où est l’Éternel qui nous a fait monter du pays d’Égypte, qui nous a guidés à travers le désert, pays de solitude et de précipices, pays de sécheresse et d’ombres mortelles, pays où nul être humain n’avait passé, où nul fils d’Adam n’a séjourné ? (2:6)
7 Je vous avais amenés dans un pays de vergers pour jouir de ses fruits et de ses richesses ; mais une fois arrivés, vous avez souillé mon pays, et de mon domaine vous avez fait un objet d’horreur. (2:7)
8 Les prêtres ne se sont pas demandé où est Dieu, les dépositaires de la Loi ne m’ont plus connu, les pasteurs me sont devenus infidèles, et les prophètes ont prophétisé au nom de Baal et suivi des êtres incapables de secourir. (2:8)
9 Aussi ne cesserai-je de m’élever contre vous, dit l’Éternel, et encore contre vos descendants je m’élèverai. (2:9)
10 Car passez aux îles des Kittéens et regardez ! Envoyez à Kêdar et observez attentivement ! Voyez si pareille chose est jamais arrivée, (2:10)
11 si un peuple a changé ses dieux (et encore ces dieux n’en sont pas ! ) tandis que mon peuple a troqué sa gloire contre des objets sans valeur ! (2:11)
12 Cieux, soyez stupéfaits de ceci, frissonnez, saisis d’une horreur profonde, dit l’Éternel. (2:12)
13 Car il est double, le méfait commis par mon peuple : ils m’ont abandonné, moi, la source d’eau vive, pour se creuser des citernes, des citernes crevassées, qui ne peuvent retenir les eaux. (2:13)
14 Israël est-il un esclave ? Est-il, par sa naissance, voué à la servitude ? Pourquoi donc est-il livré au pillage ? (2:14)
15 Contre lui des lionceaux rugissent, poussent leurs cris ; ils réduisent son pays en solitude, ses villes en cendres n’ont plus d’habitants. (2:15)
16 Jusqu’aux fils de Nof et de Tahpanhès qui te meurtrissent la tête. (2:16)
17 Ah ! Ce qui t’arrive provient de ce que tu as délaissé l’Éternel, ton Dieu, au moment où il te servait de guide sur la route. (2:17)
18 Et maintenant que te sert de prendre le chemin de l’Égypte pour boire l’eau du Nil ? Et que te sert de prendre le chemin de l’Assyrie pour boire l’eau du fleuve ? (2:18)
19 Puissent tes fautes te corriger et tes désordres te devenir une leçon ! Réfléchis et considère que c’est chose mauvaise et amère d’abandonner l’Éternel, ton Dieu, et de cesser de me craindre, dit le Seigneur, le Dieu-Cebaot. (2:19)
20 Car jadis j’avais brisé ton joug, rompu tes liens, et tu disais : « Je ne serai plus infidèle. » Or, sur toute colline élevée, sous tout arbre verdoyant tu te comportes en courtisane. (2:20)
21 Et moi, je t’avais plantée comme une vigne de choix, d’une espèce tolite loyale ; hélas ! comme tu t’es changée pour moi en sarments d’une vigne bâtarde ! (2:21)
22 Quand même tu te laverais avec le nitre et que tu userais en abondance de potasse, ton crime resterait ineffaçable devant moi, dit le Seigneur, l’Éternel. (2:22)
23 Comment oses-tu dire : « Je ne suis point souillée, je n’ai pas suivi les Baal ! » Regarde tes courses dans la vallée, songe à ce que tu as fait, ô chamelle légère, aux allures désordonnées ! (2:23)
24 Anesse sauvage, habituée au désert, aspirant le vent dans la fougue de ses désirs, qui pourra refréner son ardeur ? Ceux qui lia recherchent n’ont pas à se fatiguer, ils la trouvent dans le mois [de ses amours] ? (2:24)
25 Ne te condamne donc pas à marcher pieds nus, que ton gosier ne souffre plus de la soif ! Mais tu as dit : « A quoi bon ? Non, j’aime [es étrangers, c’est eux que je veux suivre. » (2:25)
26 Comme est confus le voleur quand il est surpris, ainsi seront confus les gens d’Israël, eux, leurs rois, leurs princes, leur prêtres et leurs prophètes. (2:26)
27 Ils disent au bois : « Tu es mon père ! » à la pierre : « C’est toi qui m’as donné la vie ! » Oui, ils m’ont présenté la nuque et non la face ; puis, à l’heure de leur détresse, ils s’écrient : « Lève-toi et viens à notre secours ! » (2:27)
28 Eh bien ! Où sont-ils ces dieux que tu t’es fabriqués ? Qu’ils se lèvent, s’ils sont capables de te prêter assistance dans les jours de détresse, puisque nombreux comme tes villes ont été tes dieux, ô Juda ! (2:28)
29 Pourquoi me prenez-vous à partie ? Tous, vous m’avez été infidèles, dit l’Éternel. (2:29)
30 C’est en vain que j’ai frappé vos enfants : ils n’ont pas accepté de réprimande ; votre glaive a dévoré vos prophètes, tel un lion exerce ses ravages. (2:30)
31 O génération [ingrate], considérez donc la parole de l’Éternel : Ai-je été un désert pour Israël ou une terre ténébreuse ? Pourquoi mon peuple dit-il : « Nous sommes nos maîtres, nous n’irons plus à toi ? » (2:31)
32 Une vierge oublie-t-elle sa parure, une fiancée ses atours ? Et mon peuple m’a oublié depuis des jours sans nombre ! (2:32)
33 Comme tu savais rendre attrayante ta tenue, quand tu étais en quête d’amour ! A la vérité, même les pires pratiques tu les as adoptées comme des habitudes. (2:33)
34 Jusque sur les bords de tes vêtements, il se trouve du sang, celui des pauvres, victimes innocentes, que tu n’avais pas surprises en pleine effraction. Et en dépit de tout cela, (2:34)
35 tu oses dire : « Oui, je suis exempte de fautes, il est juste que sa colère se détourne de moi ! » Mais voici que je t’appelle en justice pour avoir dit : « Je n’ai point failli. » (2:35)
36 Qu’as-tu à te presser de la sorte pour changer ta direction ? Tu seras couverte de honte du fait de l’Égypte comme tu l’as été du fait de l’Assyrie. (2:36)
37 Tu t’en retireras également, les mains sur la tête ; car le Seigneur repousse ceux en qui tu mets ta confiance, et tu n’as rien à gagner avec eux. (2:37)
Jérémie
2:1-37
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
1 La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots : (2:1)
2 Va, et crie aux oreilles de Jérusalem : Ainsi parle l’Éternel : Je me souviens de ton amour lorsque tu étais jeune, De ton affection lorsque tu étais fiancée, Quand tu me suivais au désert, Dans une terre inculte. (2:2)
3 Israël était consacré à l’Éternel, Il était les prémices de son revenu ; Tous ceux qui en mangeaient se rendaient coupables, Et le malheur fondait sur eux, dit l’Éternel. (2:3)
4 Écoutez la parole de l’Éternel, maison de Jacob, Et vous toutes, familles de la maison d’Israël ! (2:4)
5 Ainsi parle l’Éternel : Quelle iniquité vos pères ont-ils trouvée en moi, Pour s’éloigner de moi, Et pour aller après des choses de néant et n’être eux-mêmes que néant ? (2:5)
6 Ils n’ont pas dit : Où est l’Éternel, Qui nous a fait monter du pays d’Égypte, Qui nous a conduits dans le désert, Dans une terre aride et pleine de fosses, Dans une terre où règnent la sécheresse et l’ombre de la mort, Dans une terre par où personne ne passe, Et où n’habite aucun homme ? (2:6)
7 Je vous ai fait venir dans un pays semblable à un verger, Pour que vous en mangiez les fruits et les meilleures productions ; Mais vous êtes venus, et vous avez souillé mon pays, Et vous avez fait de mon héritage une abomination. (2:7)
8 Les sacrificateurs n’ont pas dit : Où est l’Éternel ? Les dépositaires de la loi ne m’ont pas connu, Les pasteurs m’ont été infidèles, Les prophètes ont prophétisé par Baal, Et sont allés après ceux qui ne sont d’aucun secours. (2:8)
9 C’est pourquoi je veux encore contester avec vous, dit l’Éternel, Je veux contester avec les enfants de vos enfants. (2:9)
10 Passez aux îles de Kittim, et regardez ! Envoyez quelqu’un à Kédar, observez bien, Et regardez s’il y a rien de semblable ! (2:10)
11 Y a-t-il une nation qui change ses dieux, Quoiqu’ils ne soient pas des Dieux ? Et mon peuple a changé sa gloire contre ce qui n’est d’aucun secours ! (2:11)
12 Cieux, soyez étonnés de cela ; Frémissez d’épouvante et d’horreur ! dit l’Éternel. (2:12)
13 Car mon peuple a commis un double péché : Ils m’ont abandonné, moi qui suis une source d’eau vive, Pour se creuser des citernes, des citernes crevassées, Qui ne retiennent pas l’eau. (2:13)
14 Israël est-il un esclave acheté, ou né dans la maison ? Pourquoi donc devient-il une proie ? (2:14)
15 Contre lui les lionceaux rugissent, poussent leurs cris, Et ils ravagent son pays ; Ses villes sont brûlées, il n’y a plus d’habitants. (2:15)
16 Même les enfants de Noph et de Tachpanès Te briseront le sommet de la tête. (2:16)
17 Cela ne t’arrive-t-il pas Parce que tu as abandonné l’Éternel, ton Dieu, Lorsqu’il te dirigeait dans la bonne voie ? (2:17)
18 Et maintenant, qu’as-tu à faire d’aller en Égypte, Pour boire l’eau du Nil ? Qu’as-tu à faire d’aller en Assyrie, Pour boire l’eau du fleuve ? (2:18)
19 Ta méchanceté te châtiera, et ton infidélité te punira, Tu sauras et tu verras que c’est une chose mauvaise et amère D’abandonner l’Éternel, ton Dieu, Et de n’avoir de moi aucune crainte, Dit le Seigneur, l’Éternel des armées. (2:19)
20 Tu as dès longtemps brisé ton joug, Rompu tes liens, Et tu as dit : Je ne veux plus être dans la servitude ! Mais sur toute colline élevée Et sous tout arbre vert Tu t’es courbée comme une prostituée. (2:20)
21 Je t’avais plantée comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changé, Dégénéré en une vigne étrangère ? (2:21)
22 Quand tu te laverais avec du nitre, Quand tu emploierais beaucoup de potasse, Ton iniquité resterait marquée devant moi, Dit le Seigneur, l’Éternel. (2:22)
23 Comment dirais-tu : Je ne me suis point souillée, Je ne suis point allée après les Baals ? Regarde tes pas dans la vallée, Reconnais ce que tu as fait, Dromadaire à la course légère et vagabonde ! (2:23)
24 Anesse sauvage, habituée au désert, Haletante dans l’ardeur de sa passion, Qui l’empêchera de satisfaire son désir ? Tous ceux qui la cherchent n’ont pas à se fatiguer ; Ils la trouvent pendant son mois. (2:24)
25 Ne t’expose pas à avoir les pieds nus, Ne dessèche pas ton gosier ! Mais tu dis : C’est en vain, non ! Car j’aime les dieux étrangers, je veux aller après eux. (2:25)
26 Comme un voleur est confus lorsqu’il est surpris, Ainsi seront confus ceux de la maison d’Israël, Eux, leurs rois, leurs chefs, Leurs sacrificateurs et leurs prophètes. (2:26)
27 Ils disent au bois : Tu es mon père ! Et à la pierre : Tu m’as donné la vie ! Car ils me tournent le dos, ils ne me regardent pas. Et quand ils sont dans le malheur, ils disent : Lève-toi, sauve-nous ! (2:27)
28 Où donc sont tes dieux que tu t’es faits ? Qu’ils se lèvent, s’ils peuvent te sauver au temps du malheur ! Car tu as autant de dieux que de villes, ô Juda ! (2:28)
29 Pourquoi contesteriez-vous avec moi ? Vous m’avez tous été infidèles, dit l’Éternel. (2:29)
30 En vain ai-je frappé vos enfants ; Ils n’ont point eu égard à la correction ; Votre glaive a dévoré vos prophètes, Comme un lion destructeur. (2:30)
31 Hommes de cette génération, considérez la parole de l’Éternel ! Ai-je été pour Israël un désert, Ou un pays d’épaisses ténèbres ? Pourquoi mon peuple dit-il : Nous sommes libres, Nous ne voulons pas retourner à toi ? (2:31)
32 La jeune fille oublie-t-elle ses ornements, La fiancée sa ceinture ? Et mon peuple m’a oublié Depuis des jours sans nombre. (2:32)
33 Comme tu es habile dans tes voies pour chercher ce que tu aimes ! C’est même au crime que tu les exerces. (2:33)
34 Jusque sur les pans de ton habit se trouve Le sang de pauvres innocents, Que tu n’as pas surpris faisant effraction. (2:34)
35 Malgré cela, tu dis : Oui, je suis innocente ! Certainement sa colère s’est détournée de moi ! Voici, je vais contester avec toi, Parce que tu dis : Je n’ai point péché. (2:35)
36 Pourquoi tant d’empressement à changer ton chemin ? C’est de l’Égypte que viendra ta honte, Comme elle est venue de l’Assyrie. (2:36)
37 De là aussi tu sortiras, les mains sur la tête ; Car l’Éternel rejette ceux en qui tu te confies, Et tu ne réussiras pas auprès d’eux. (2:37)
Jérémie
2:1-37
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
1 La parole de Yahweh me fut adressée en ces termes : (2:1)
2 Va et crie aux oreilles de Jérusalem en ces termes : Ainsi parle Yahweh : Je me suis souvenu de la piété de ta jeunesse, de l’amour de tes fiançailles, alors que tu me suivais au désert, au pays qu’on n’ensemence pas. (2:2)
3 Israël était la chose consacré à Yahweh, les prémices de son revenu ; quiconque en mangeait se rendait coupable ; le malheur fondait sur lui, — oracle de Yahweh. (2:3)
4 Écoutez la parole de Yahweh, maison de Jacob, et vous toutes, familles de la maison d’Israël : (2:4)
5 Ainsi parle Yahweh : Quelle iniquité vos pères ont-ils trouvé en moi, pour s’éloigner de moi, pour suivre la vanité et devenir eux-mêmes vanité ? (2:5)
6 Ils n’ont pas dit : “ Où est Yahweh, qui nous a fait monter du pays d’Égypte, qui nous a guidés dans le désert, dans le pays aride et crevassé, dans le pays de sécheresse et d’ombre de mort, dans le pays où nul homme ne passe, et où personne n’habite ? ˮ (2:6)
7 Et je vous ai fait venir dans un pays semblable à un verger, pour en manger les fruits et les biens, et, une fois entrés, vous avez souillé mon pays, et fait de mon héritage une abomination. (2:7)
8 Les prêtres n’ont pas dit : “ Où est Yahweh ? ˮ Les dépositaires de la loi ne m’ont pas connu ; les pasteurs m’ont été infidèles, et les prophètes ont prophétisé par Baal ; et ils ont suivi ceux qui ne sont d’aucun secours. (2:8)
9 Aussi je veux encore plaider contre vous, — oracle de Yahweh, et je plaiderai contre les enfants de vos enfants. (2:9)
10 Passez donc aux îles de Céthim et regardez ; envoyez à Cédar et observez bien ; et voyez s’il y a là rien de semblable. (2:10)
11 Une nation change-t-elle de dieux ? — Et encore ce ne sont pas des dieux !... Et mon peuple a changé sa gloire contre ce qui ne sert à rien ! (2:11)
12 Cieux, étonnez-vous-en, frémissez d’horreur et soyez stupéfaits, oracle de Yahweh ! (2:12)
13 Car mon peuple a fait double mal : ils m’ont abandonné, moi, la source des eaux vives, pour se creuser des citernes, des citernes crevassées, qui ne retiennent pas l’eau. (2:13)
14 Israël est-il un esclave, est-il né d’un esclave dans la maison ? Pourquoi donc est-il traité comme un butin ? (2:14)
15 Contre lui les lionceaux rugissent, poussent leurs cris, et ils mettent son pays en dévastation. Ses villes sont incendiées, sans d’habitants. (2:15)
16 Même les fils de Noph et de Taphnès te tondent le crâne ! (2:16)
17 Cela ne t’arrive-t-il pas parce que tu as abandonné Yahweh, ton Dieu, au temps où il te dirigeait dans la voie ? (2:17)
18 Et maintenant qu’as-tu à faire sur la route de l’Égypte, pour aller boire l’eau du Nil, et qu’as-tu à faire sur la route de l’Assyrie, pour aller boire l’eau du fleuve ? (2:18)
19 Ton impiété te châtie et tes rébellions te punissent ! Sache donc et vois combien il est mauvais et amer d’avoir abandonné Yahweh, ton Dieu, et de n’avoir de moi aucune crainte, — oracle du Seigneur Yahweh des armées. (2:19)
20 Car depuis longtemps tu as brisé ton joug, tu as rompu tes liens et tu as dit : “ Je ne servirai plus ! ˮ Car sur toute colline élevée et sous ton arbre vert tu t’es étendue, comme une courtisane. (2:20)
21 Et moi, je t’avais plantée comme une vigne excellente, tout entière d’une souche franche. Comment t’es-tu changée pour moi en sarments bâtards d’une vigne étrangère ? (2:21)
22 Oui, quand tu te laverais à la soude, et que tu prodiguerais la potasse, ton iniquité ferait tache devant moi, — oracle du Seigneur Yahweh. (2:22)
23 Comment dis-tu : “ Je ne me suis point souillée ; je ne suis point allée après les Baals ? ˮ Vois les traces de tes pas dans la Vallée ; reconnais ce que tu as fait ! Chamelle légère, croisant ses pas en tout sens, (2:23)
24 onagre habituée au désert, dans l’ardeur de sa passion, elle aspire l’air : qui l’empêchera de satisfaire son désir ? Nul de ceux qui la recherchent n’a à se fatiguer ; ils la trouvent en son mois. (2:24)
25 Prends garde que ton pied ne se trouve à nu, et que ton gosier ne se dessèche ! Mais tu dis : “ Inutile ! Non, car j’aime les étrangers et j’irai après eux ! ˮ (2:25)
26 Comme un voleur pris sur le fait est couvert de honte, ainsi ont été confondus la maison d’Israël, eux, leurs rois, leurs chefs, leurs prêtres et leurs prophètes, (2:26)
27 qui disent au bois : “ Tu es mon père, ˮ et à la pierre : “ Tu m’as mis au monde. ˮ Car ils m’ont tourné le dos, et non la face, et au temps de leur malheur ils disent : “ Lève-toi et sauve-nous ! ˮ (2:27)
28 Où sont donc les dieux que tu t’es faits ? Qu’ils se lèvent, s’ils peuvent te sauver au temps de ton malheur ! Car aussi nombreux que tes villes sont tes dieux, ô Juda. (2:28)
29 Pourquoi plaidez-vous contre moi ? Vous m’avez tous été infidèles, — oracle de Yahweh. (2:29)
30 C’est en vain que j’ai frappé vos fils ; ils n’en ont pas retiré d’instruction ; votre épée a dévoré vos prophètes, comme un lion destructeur. (2:30)
31 Quelle race vous êtes ! Considérez la parole de Yahweh : Ai-je été pour Israël un désert, un pays d’épaisses ténèbres ? Pourquoi mon peuple a-t-il dit : “ Nous sommes libres, nous ne reviendrons pas à vous ? ˮ (2:31)
32 Une vierge oublie-t-elle sa parure, une fiancée sa ceinture ? Et mon peuple m’a oublié depuis des jours sans nombre ! (2:32)
33 Que tu sais bien disposer tes voies pour chercher l’amour ! Pour cela, même avec le crime tu familiarises tes voies ! (2:33)
34 Jusque sur les pans de tes vêtements, on trouve le sang des pauvres innocents ; tu ne les avais pas surpris en délit d’effraction, mais tu les as tués pour toutes ces choses. (2:34)
35 Et tu dis : “ Oui, je suis innocente ; certainement sa colère s’est détournée de moi. ˮ Me voici pour te faire le procès sur ce que tu dis : “ Je n’ai pas péché ! ˮ (2:35)
36 Quelle hâte tu mets à changer ta voie ! Tu seras rendue confuse par l’Égypte, comme tu l’as été par l’Assyrie. (2:36)
37 De là aussi tu reviendras, les mains sur la tête ; car Yahweh a rejeté ceux en qui tu mets ta confiance, et tu ne réussiras pas avec eux. (2:37)
Jérémie
2:1-37
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
1 La parole de Yahvé me fut adressée en ces termes : (2:1)
2 Va crier ceci aux oreilles de Jérusalem. Ainsi parle Yahvé : Je me rappelle l’affection de ta jeunesse, l’amour de tes fiançailles, alors que tu marchais derrière moi au désert, dans une terre qui n’est pas ensemencée. (2:2)
3 Israël était une part sainte pour Yahvé, les prémices de sa récolte ; tous ceux qui en mangeaient étaient coupables, le malheur fondait sur eux, oracle de Yahvé. (2:3)
4 Ecoutez la parole de Yahvé, maison de Jacob et toutes les familles de la maison d’Israël. (2:4)
5 Ainsi parle Yahvé : En quoi vos pères m’ont-ils trouvé injuste pour s’être éloignés de moi, pour marcher derrière la Vanité et devenir eux-mêmes vanité ? (2:5)
6 Ils n’ont pas dit : « Où est Yahvé qui nous fit monter du pays d’Egypte et nous fit marcher dans le désert, dans une terre aride et ravinée, dans une terre desséchée et obscure, terre que personne ne parcourt, où nul homme ne se fixe ? » (2:6)
7 Pourtant je vous ai conduits au pays du verger pour vous rassasier de ses fruits et de ses biens ; vous êtes entrés et vous avez souillé mon pays, mon héritage, vous l’avez changé en abomination. (2:7)
8 Les prêtres n’ont pas dit : « Où est Yahvé ? » Les dépositaires de la Loi ne m’ont pas connu ; les pasteurs se sont révoltés contre moi ; les prophètes ont prophétisé par Baal, ils ont suivi des Impuissants. (2:8)
9 Aussi vais-je encore plaider contre vous - oracle de Yahvé - et plaider contre les fils de vos fils : (2:9)
10 Passez donc aux îles des Kittim et voyez, envoyez enquêter à Qédar et examinez bien, voyez si chose semblable s’est produite ! (2:10)
11 Une nation change-t-elle de dieux ? Or ce ne sont pas même des dieux ! Et mon peuple a échangé sa Gloire contre l’Impuissance ! (2:11)
12 Cieux, soyez-en étonnés, horrifiés, saisis d’une grande épouvante, oracle de Yahvé. (2:12)
13 Car mon peuple a commis deux crimes : Ils m’ont abandonné, moi la source d’eau vive, pour se creuser des citernes, citernes lézardées qui ne tiennent pas l’eau. (2:13)
14 Israël est-il un esclave ? Est-il un domestique pour qu’on en fasse un butin ? (2:14)
15 Contre lui des lions ont rugi, poussé leur hurlement. Ils ont réduit sa terre en solitude, ses villes incendiées n’ont plus d’habitants. (2:15)
16 Même ceux de Noph et de Tahpanhès t’ont rasé le crâne ! (2:16)
17 N’as-tu pas provoqué cela pour avoir abandonné Yahvé ton Dieu, alors qu’il te guidait sur ta route ? (2:17)
18 Et maintenant, à quoi bon partir en Egypte pour boire l’eau du Nil ? A quoi bon partir en Assyrie pour boire l’eau du Fleuve ? (2:18)
19 Que ta méchanceté te châtie et que tes infidélités te punissent ! Comprends et vois comme il est mauvais et amer d’abandonner Yahvé ton Dieu et de ne plus trembler devant moi, oracle du Seigneur Yahvé Sabaot. (2:19)
20 Oui, depuis longtemps tu as brisé ton joug, rompu tes liens, tu as dit : je ne servirai pas. Et pourtant, sur toute colline élevée et sous tout arbre vert, tu t’es couchée comme une prostituée. (2:20)
21 Moi, cependant, je t’avais plantée comme un cep de choix, tout entier d’excellente semence. Comment t’es-tu changée pour moi en sauvageons d’une vigne étrangère ? (2:21)
22 Quand tu te lessiverais à la potasse, en y mettant beaucoup de savon, ton iniquité resterait marquée devant moi, oracle du Seigneur Yahvé. (2:22)
23 Comment oses-tu dire : « Je ne suis pas souillée, après les Baals je n’ai pas couru ? » Regarde tes traces dans la Vallée, reconnais ce que tu as fait. Chamelle écervelée, courant en tout sens, (2:23)
24 ânesse sauvage, habituée au désert, dans l’ardeur de son désir, elle aspire le vent ; son rut, qui le freinera ? Quiconque veut la chercher n’a aucune peine : il la trouve en son mois. (2:24)
25 Prends garde ! Ton pied va se déchausser et ta gorge se dessécher. Mais tu dis : « Non ! Inutile ! car j’aime les Etrangers et je veux courir après eux. » (2:25)
26 Tel un voleur honteux d’être pris, ainsi seront honteux les gens de la maison d’Israël : eux, leurs rois, leurs princes, leurs prêtres et leurs prophètes, (2:26)
27 qui disent au bois : « Tu es mon père ! » et à la pierre : « Toi, tu m’as enfanté ! » Car ils tournent vers moi leur dos et non leur face ; mais au temps de leur malheur ils crient : « Lève-toi ! Sauve-nous ! » (2:27)
28 Où sont-ils, les dieux que tu t’es fabriqués ? Qu’ils se lèvent s’ils peuvent te sauver au temps de ton malheur ! Car aussi nombreux que tes villes sont tes dieux, ô Juda ! (2:28)
29 Pourquoi me faites-vous un procès ? Vous m’avez tous été infidèles, oracle de Yahvé. (2:29)
30 En vain j’ai frappé vos fils : ils n’ont pas accueilli la leçon ; votre épée à dévoré vos prophètes, comme un lion destructeur. (2:30)
31 Et vous, de cette génération, voyez la parole de Yahvé : Ai-je été un désert pour Israël, ou une terre ténébreuse ? Pourquoi mon peuple dit-il : « Nous vagabondons, nous n’irons plus à toi ? » (2:31)
32 Une vierge oublie-t-elle ses parures, une fiancée sa ceinture ? Mais mon peuple m’a oublié depuis des jours sans nombre. (2:32)
33 Ah ! comme tu t’es tracé un bon chemin pour quêter l’amour ! Aussi, même avec le crime tu as familiarisé tes voies. (2:33)
34 Jusque sur les pans de ta robe on trouve le sang des pauvres, des innocents que tu n’as pas surpris à forcer des portes ! Et malgré tout cela, (2:34)
35 tu dis : « Je suis innocente, que sa colère se détourne de moi ! » Me voici pour te juger puisque tu dis : « Je n’ai pas péché. » (2:35)
36 Que tu mets de légèreté à changer de voie ! Pourtant tu auras honte de l’Egypte comme tu as eu honte de l’Assyrie. (2:36)
37 De là aussi tu devras sortir les mains sur la tête, car Yahvé a rejeté ceux auxquels tu te fies, tu n’auras pas de chance avec eux ! (2:37)
Jérémie
2:1-37
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
1 La parole de l’Eternel me fut adressée, en ces mots : (2:1)
2 Va, et crie aux oreilles de Jérusalem : Ainsi parle l’Eternel : Je me souviens de ton amour lorsque tu étais jeune, De ton affection lorsque tu étais fiancée, Quand tu me suivais au désert, Dans une terre inculte. (2:2)
3 Israël était consacré à l’Eternel, Il était les prémices de son revenu ; Tous ceux qui en mangeaient se rendaient coupables, Et le malheur fondait sur eux, dit l’Eternel. (2:3)
4 Ecoutez la parole de l’Eternel, maison de Jacob, Et vous toutes, familles de la maison d’Israël ! (2:4)
5 Ainsi parle l’Eternel : Quelle iniquité vos pères ont-ils trouvée en moi, Pour s’éloigner de moi, Et pour aller après des choses de néant et n’être eux-mêmes que néant ? (2:5)
6 Ils n’ont pas dit : Où est l’Eternel, Qui nous a fait monter du pays d’Egypte, Qui nous a conduits dans le désert, Dans une terre aride et pleine de fosses, Dans une terre où règnent la sécheresse et l’ombre de la mort, Dans une terre par où personne ne passe, Et où n’habite aucun homme ? (2:6)
7 Je vous ai fait venir dans un pays semblable à un verger, Pour que vous en mangiez les fruits et les meilleures productions ; Mais vous êtes venus, et vous avez souillé mon pays, Et vous avez fait de mon héritage une abomination. (2:7)
8 Les sacrificateurs n’ont pas dit : Où est l’Eternel ? Les dépositaires de la loi ne m’ont pas connu, Les pasteurs m’ont été infidèles, Les prophètes ont prophétisé par Baal, Et sont allés après ceux qui ne sont d’aucun secours. (2:8)
9 C’est pourquoi je veux encore contester avec vous, dit l’Eternel, Je veux contester avec les enfants de vos enfants. (2:9)
10 Passez aux îles de Kittim, et regardez ! Envoyez quelqu’un à Kédar, observez bien, Et regardez s’il y a rien de semblable ! (2:10)
11 Y a-t-il une nation qui change ses dieux, Quoiqu’ils ne soient pas des dieux ? Et mon peuple a changé sa gloire contre ce qui n’est d’aucun secours ! (2:11)
12 Cieux, soyez étonnés de cela ; Frémissez d’épouvante et d’horreur ! dit l’Eternel. (2:12)
13 Car mon peuple a commis un double péché : Ils m’ont abandonné, moi qui suis une source d’eau vive, Pour se creuser des citernes, des citernes crevassées, Qui ne retiennent pas l’eau. (2:13)
14 Israël est-il un esclave acheté, ou né dans la maison ? Pourquoi donc devient-il une proie ? (2:14)
15 Contre lui les lionceaux rugissent, poussent leurs cris, Et ils ravagent son pays ; Ses villes sont brûlées, il n’y a plus d’habitants. (2:15)
16 Même les enfants de Noph et de Tachpanès Te briseront le sommet de la tête. (2:16)
17 Cela ne t’arrive-t-il pas Parce que tu as abandonné l’Eternel, ton Dieu, Lorsqu’il te dirigeait dans la bonne voie ? (2:17)
18 Et maintenant, qu’as-tu à faire d’aller en Egypte, Pour boire l’eau du Nil ? Qu’as-tu à faire d’aller en Assyrie, Pour boire l’eau du fleuve ? (2:18)
19 Ta méchanceté te châtiera, et ton infidélité te punira, Tu sauras et tu verras que c’est une chose mauvaise et amère D’abandonner l’Eternel, ton Dieu, Et de n’avoir de moi aucune crainte, Dit le Seigneur, l’Eternel des armées. (2:19)
20 Tu as dès longtemps brisé ton joug, Rompu tes liens, Et tu as dit : Je ne veux plus être dans la servitude ! Mais sur toute colline élevée Et sous tout arbre vert Tu t’es courbée comme une prostituée. (2:20)
21 Je t’avais plantée comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changé, Dégénéré en une vigne étrangère ? (2:21)
22 Quand tu te laverais avec du nitre, Quand tu emploierais beaucoup de potasse, Ton iniquité resterait marquée devant moi, Dit le Seigneur, l’Eternel. (2:22)
23 Comment dirais-tu : Je ne me suis point souillée, Je ne suis point allée après les Baals ? Regarde tes pas dans la vallée, Reconnais ce que tu as fait, Dromadaire à la course légère et vagabonde ! (2:23)
24 Anesse sauvage, habituée au désert, Haletante dans l’ardeur de sa passion, Qui l’empêchera de satisfaire son désir ? Tous ceux qui la cherchent n’ont pas à se fatiguer ; Ils la trouvent pendant son mois. (2:24)
25 Ne t’expose pas à avoir les pieds nus, Ne dessèche pas ton gosier ! Mais tu dis : C’est en vain, non ! Car j’aime les dieux étrangers, je veux aller après eux. (2:25)
26 Comme un voleur est confus lorsqu’il est surpris, Ainsi seront confus ceux de la maison d’Israël, Eux, leurs rois, leurs chefs, Leurs sacrificateurs et leurs prophètes. (2:26)
27 Ils disent au bois : Tu es mon père ! Et à la pierre : Tu m’as donné la vie ! Car ils me tournent le dos, ils ne me regardent pas. Et quand ils sont dans le malheur, ils disent : Lève-toi, sauve-nous ! (2:27)
28 Où donc sont tes dieux que tu t’es faits ? Qu’ils se lèvent, s’ils peuvent te sauver au temps du malheur ! Car tu as autant de dieux que de villes, ô Juda ! (2:28)
29 Pourquoi contesteriez-vous avec moi ? Vous m’avez tous été infidèles, dit l’Eternel. (2:29)
30 En vain ai-je frappé vos enfants ; Ils n’ont point eu égard à la correction ; Votre glaive a dévoré vos prophètes, Comme un lion destructeur. (2:30)
31 Hommes de cette génération, considérez la parole de l’Eternel ! Ai-je été pour Israël un désert, Ou un pays d’épaisses ténèbres ? Pourquoi mon peuple dit-il : Nous sommes libres, Nous ne voulons pas retourner à toi ? (2:31)
32 La jeune fille oublie-t-elle ses ornements, La fiancée sa ceinture ? Et mon peuple m’a oublié Depuis des jours sans nombre. (2:32)
33 Comme tu es habile dans tes voies pour chercher ce que tu aimes ! C’est même au crime que tu les exerces. (2:33)
34 Jusque sur les pans de ton habit se trouve Le sang de pauvres innocents, Que tu n’as pas surpris faisant effraction. (2:34)
35 Malgré cela, tu dis : Oui, je suis innocente ! Certainement sa colère s’est détournée de moi ! Voici, je vais contester avec toi, Parce que tu dis : Je n’ai point péché. (2:35)
36 Pourquoi tant d’empressement à changer ton chemin ? C’est de l’Egypte que viendra ta honte, Comme elle est venue de l’Assyrie. (2:36)
37 De là aussi tu sortiras, les mains sur la tête ; Car l’Eternel rejette ceux en qui tu te confies, Et tu ne réussiras pas auprès d’eux. (2:37)
Jérémie
2:1-37
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
1 La parole de Jéhovah vint alors à moi, disant : (2:1)
2 “ Va, et tu devras crier aux oreilles de Jérusalem, disant : ‘ Voici ce qu’a dit Jéhovah : “ Je me souviens bien, à propos de toi, de la bonté de cœur de ta jeunesse, de l’amour du temps de tes fiançailles, de ta marche derrière moi dans le désert, dans une terre non ensemencée. (2:2)
3 Israël était chose sainte pour Jéhovah, les premiers produits pour Lui. ” ’ ‘ Tous ceux qui le dévoraient se rendaient coupables. Le malheur venait sur eux ’, ce fut là ce que déclara Jéhovah. ” (2:3)
4 Entendez la parole de Jéhovah, ô maison de Jacob, et vous toutes, familles de la maison d’Israël ! (2:4)
5 Voici ce qu’a dit Jéhovah : “ Qu’est-​ce que vos pères ont trouvé en moi qui ait été injuste, pour qu’ils se soient éloignés de moi ? Et ils marchaient derrière la vaine idole et devenaient eux-​mêmes vains. (2:5)
6 Et ils n’ont pas dit : ‘ Où est Jéhovah, Celui qui nous a fait monter du pays d’Égypte, Celui qui nous a fait marcher par le désert, par une terre de plaines désertiques et de fosses, par une terre sans eau et d’ombre profonde, par une terre par où nul homme ne passait et où n’habitait nul homme tiré du sol ? ’ (2:6)
7 “ Je vous ai finalement amenés dans un pays du verger, pour en manger les fruits et les bonnes choses. Mais vous êtes venus et vous avez souillé mon pays ; et vous avez fait de mon héritage une chose détestable. (2:7)
8 Les prêtres n’ont pas dit : ‘ Où est Jéhovah ? ’ Et ceux qui manient la loi ne m’ont pas connu ; les bergers ont commis des transgressions contre moi, et même les prophètes ont prophétisé par Baal, et ils ont marché derrière ceux qui ne pouvaient apporter aucun profit. (2:8)
9 “ ‘ C’est pourquoi je vous combattrai encore ’, c’est là ce que déclare Jéhovah, ‘ et je combattrai les fils de vos fils. ’ (2:9)
10 “ ‘ Mais passez aux pays côtiers des Kittim et voyez. Oui, envoyez même à Qédar et faites bien attention, et voyez si pareille chose est arrivée. (2:10)
11 Une nation a-​t-​elle échangé des dieux, oui contre ceux qui ne sont pas des dieux ? Mais mon peuple a échangé ma gloire contre ce qui ne peut apporter aucun profit. (2:11)
12 Regardez cela avec stupeur, ô cieux ; et soyez saisis d’une très grande horreur ’, c’est là ce que déclare Jéhovah, (2:12)
13 ‘ car mon peuple a commis deux choses mauvaises : ils m’ont quitté, moi, la source d’eau vive, pour se creuser des citernes, des citernes crevassées, qui sont incapables de retenir l’eau. ’ (2:13)
14 “ ‘ Israël est-​il un serviteur, ou un esclave né dans la maisonnée ? Pourquoi est-​il devenu un objet de pillage ? (2:14)
15 Contre lui rugissent de jeunes lions à crinière ; ils ont fait retentir leur voix. Puis ils ont fait de son pays un objet de stupéfaction. Ses villes ont été incendiées, de sorte qu’il n’y a pas d’habitant. (2:15)
16 Même les fils de Noph et de Tahpanès te broutaient le crâne. (2:16)
17 N’est-​ce pas cela que tu as commencé à te faire parce que tu as quitté Jéhovah ton Dieu au temps où [il] te faisait marcher sur le chemin ? (2:17)
18 Et maintenant, qu’as-​tu à t’intéresser au chemin de l’Égypte, pour boire les eaux de Shihor ? Et qu’as-​tu à t’intéresser au chemin de l’Assyrie, pour boire les eaux du Fleuve ? (2:18)
19 Ta méchanceté devrait te corriger, et tes actes d’infidélité devraient te reprendre. Sache donc et vois que c’est une chose mauvaise et amère que tu aies quitté Jéhovah ton Dieu, et [cela n’a fait naître] chez toi nul effroi de moi ’, c’est là ce que déclare le Souverain Seigneur, Jéhovah des armées. (2:19)
20 “ ‘ Car autrefois j’ai brisé ton joug ; j’ai rompu tes liens. Mais tu as dit : “ Je ne servirai pas ”, car sur toute colline élevée et sous tout arbre luxuriant tu t’étalais, te prostituant. (2:20)
21 Quant à moi, je t’avais plantée comme un cépage rouge de choix, tout entier vraie semence. Comment donc t’es-​tu changée à mon égard en [sarments] dégénérés d’une vigne étrangère ? ’ (2:21)
22 “ ‘ Même si tu te lavais avec de l’alcali, [même si] tu utilisais pour toi de grandes quantités de lessive, oui ta faute serait une tache devant moi ’, c’est là ce que déclare le Souverain Seigneur Jéhovah. (2:22)
23 Comment peux-​tu dire : ‘ Je ne me suis pas souillée. À la suite des Baals je n’ai pas marché ’ ? Vois ton chemin dans la vallée. Constate ce que tu as fait. Jeune chamelle rapide qui court çà et là sur ses chemins, à l’aventure ; (2:23)
24 zèbre habitué au désert, [poussé] par l’envie de son âme, humant le vent ; quand [est venu] pour elle le temps de l’accouplement, qui peut la repousser ? Tous ceux qui la cherchent n’auront pas à s’épuiser. En son mois ils la trouveront. (2:24)
25 Empêche ton pied de [devenir] un pied nu et ton gosier d’ [avoir] soif. Mais tu as dit : ‘ C’est désespéré ! Non, mais je suis tombée amoureuse des étrangers, et à leur suite je marcherai. ’ (2:25)
26 “ Comme de la honte d’un voleur lorsqu’il est découvert, ainsi ont eu honte ceux de la maison d’Israël, eux, leurs rois, leurs princes, leurs prêtres et leurs prophètes. (2:26)
27 Ils disent à un arbre : ‘ Tu es mon père ’, et à une pierre : ‘ C’est toi qui m’as mis au monde. ’ Mais ils ont tourné vers moi la nuque et non la face. Et au temps de leur malheur ils diront : ‘ Lève-​toi et sauve-​nous ! ’ (2:27)
28 “ Mais où sont tes dieux que tu t’es faits ? Qu’ils se lèvent, s’ils peuvent te sauver au temps de ton malheur. Car tes dieux sont devenus aussi nombreux que tes villes, ô Juda ! (2:28)
29 “ ‘ Pourquoi combattez-​vous sans cesse contre moi ? Pourquoi avez-​vous tous commis des transgressions contre moi ? ’ c’est là ce que déclare Jéhovah. (2:29)
30 C’est pour rien que j’ai frappé vos fils. Ils n’ont pas accepté la discipline. Votre épée a dévoré vos prophètes, comme un lion ravageur. (2:30)
31 Ô génération, voyez vous-​mêmes la parole de Jéhovah. “ Suis-​je devenu un désert pour Israël, ou un pays d’épaisses ténèbres ? Pourquoi ceux-ci — mon peuple — ont-​ils dit : ‘ Nous avons vagabondé. Nous ne viendrons plus vers toi ’ ? (2:31)
32 Une vierge peut-​elle oublier ses ornements, une épouse ses ceintures ? Et pourtant mon peuple — ils m’ont oublié depuis des jours sans nombre. (2:32)
33 “ Pourquoi, ô femme, arranges-​tu bien ta voie pour chercher l’amour ? Aussi, même dans les choses mauvaises tu as enseigné tes voies. (2:33)
34 En outre, dans les pans de ton [vêtement] on a trouvé les traces de sang des âmes des pauvres [qui étaient] innocents. Je ne les ai pas surpris en flagrant délit d’effraction, mais [elles sont] sur tous ces [pans]. (2:34)
35 “ Mais tu dis : ‘ Je suis restée innocente. Oui, sa colère s’en est retournée de [dessus] moi. ’ “ Voici que j’entre en contestation avec toi parce que tu dis : ‘ Je n’ai pas péché. ’ (2:35)
36 Pourquoi considères-​tu que c’est chose sans importance de changer ta voie ? De l’Égypte aussi tu prendras honte, comme tu as pris honte de l’Assyrie. (2:36)
37 Pour cette raison également, tu sortiras les mains sur la tête, car Jéhovah a rejeté les objets de ta confiance, et tu n’auras pas de succès avec eux. ” (2:37)
Jérémie
2:1-37
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
1 La parole de l’Eternel m’a été adressée : (2:1)
2 « Va crier aux oreilles de Jérusalem : ‘Voici ce que dit l’Eternel : Je me souviens de ton attachement de jeune fille, de ton amour de jeune mariée. Tu me suivais alors dans le désert, sur une terre impossible à ensemencer. (2:2)
3 Israël était consacré à l’Eternel, il était la première partie de sa récolte. Tous ceux qui en mangeaient se rendaient coupables, le malheur fondait sur eux, déclare l’Eternel.’ (2:3)
4 Ecoutez la parole de l’Eternel, famille de Jacob, et vous tous, clans de la communauté d’Israël ! (2:4)
5 Voici ce que dit l’Eternel : Quelle injustice vos ancêtres ont-ils trouvée en moi pour s’éloigner de moi et suivre des idoles sans consistance au point de perdre eux-mêmes toute consistance ? (2:5)
6 Ils n’ont pas dit : ‘Où est l’Eternel qui nous a fait sortir d’Egypte, qui nous a conduits dans le désert, sur une terre aride et pleine de ravins, sur une terre où règnent la sécheresse et l’ombre de la mort, sur une terre par où personne ne passe et où n’habite aucun homme ?’ (2:6)
7 Je vous ai fait entrer dans un pays fertile pour que vous mangiez les fruits et les bons produits qui s’y trouvent, mais vous êtes venus et vous avez rendu mon pays impur, vous avez fait de mon héritage une horreur. (2:7)
8 Les prêtres n’ont pas dit : ‘Où est l’Eternel ?’ Les spécialistes de la loi ne m’ont pas connu, les bergers se sont révoltés contre moi, les prophètes ont prophétisé au nom de Baal et ils ont couru après ce qui ne sert à rien. (2:8)
9 C’est pourquoi je veux encore lancer des accusations contre vous, déclare l’Eternel, je veux aussi en lancer contre vos descendants. (2:9)
10 Allez jusqu’aux îles de Kittim et regardez ! Envoyez quelqu’un à Kédar, observez bien et regardez s’il est arrivé quelque chose de semblable ! (2:10)
11 Une nation a-t-elle déjà changé de dieux, alors même que ce ne sont pas de vrais dieux ? Pourtant, mon peuple a échangé ce qui faisait sa gloire contre ce qui n’a aucune valeur ! (2:11)
12 Ciel, sois-en consterné, sois-en horrifié, atterré ! déclare l’Eternel. (2:12)
13 En effet, c’est un double mal que mon peuple a commis : ils m’ont abandonné, moi qui suis une source d’eau vive, pour se creuser des citernes, des citernes fissurées qui ne retiennent pas l’eau. (2:13)
14 Israël est-il un esclave acheté ou né dans la maison ? Pourquoi est-il donc livré au pillage ? (2:14)
15 Contre lui les lionceaux rugissent, poussent leurs cris, et ils dévastent son pays ; ses villes sont brûlées, il n’y a plus d’habitants. (2:15)
16 Même les enfants de Memphis et de Tachpanès te brouteront le sommet de la tête. (2:16)
17 Cela ne t’arrive-t-il pas parce que tu as abandonné l’Eternel, ton Dieu, lorsqu’il te guidait sur le chemin ? (2:17)
18 Et maintenant, pourquoi prendrais-tu le chemin de l’Egypte pour boire l’eau du Nil ? Pourquoi prendrais-tu le chemin de l’Assyrie pour boire l’eau de l’Euphrate ? (2:18)
19 Ta méchanceté te punira et ton infidélité te jugera. Sache et constate que c’est mal et que c’est source d’amertume d’abandonner l’Eternel, ton Dieu, et de n’avoir aucun respect pour moi, déclare le Seigneur, l’Eternel, le maître de l’univers. (2:19)
20 Depuis longtemps tu t’es révoltée contre l’autorité exercée sur toi, tu as arraché tes liens et tu as dit : ‘Je ne veux plus être en esclavage !’ Pourtant, sur toute colline élevée et sous tout arbre vert tu t’es vautrée comme une prostituée. (2:20)
21 Moi, je t’avais plantée pour produire des raisins excellents, d’une variété sûre. Comment t’es-tu transformée à mes yeux en fruits dégénérés d’une vigne étrangère ? (2:21)
22 Même si tu te lavais avec du nitrate, même si tu employais beaucoup de savon, ta faute resterait marquée devant moi, déclare le Seigneur, l’Eternel. (2:22)
23 Comment pourrais-tu affirmer : ‘Je ne me suis pas rendue impure, je n’ai pas suivi les Baals’ ? Regarde le chemin que tu suis dans la vallée, reconnais ce que tu as fait, chamelle légère qui parcours ton chemin dans tous les sens ! (2:23)
24 C’est une ânesse sauvage, habituée au désert, en chaleur, toute haletante à cause de son désir. Qui la détournera de ce qu’elle recherche ? Tous ceux qui la cherchent n’ont pas à se fatiguer : ils la trouvent pendant qu’elle est en chaleur. (2:24)
25 Arrête-toi avant de finir pieds nus, avant que ton gosier ne se dessèche ! Mais tu dis : ‘Rien à faire, non ! J’aime les étrangers et je veux courir après eux.’ (2:25)
26 Tout comme un voleur est dans la honte lorsqu’il est surpris, la communauté d’Israël sera couverte de honte, eux, leurs rois, leurs chefs, leurs prêtres et leurs prophètes. (2:26)
27 Ils disent au bois : ‘Tu es mon père !’ et à la pierre : ‘Tu m’as donné la vie !’ Oui, ils m’ont tourné le dos, ils ne me regardent plus en face et, quand ils sont dans le malheur, ils disent : ‘Lève-toi, sauve-nous !’ (2:27)
28 Où sont donc tes dieux, ceux que tu t’es faits ? Qu’ils se lèvent, s’ils peuvent te sauver lorsque tu es dans le malheur ! Oui, tu as autant de dieux que de villes, Juda ! (2:28)
29 Pourquoi plaidez-vous contre moi ? Vous tous, vous vous êtes révoltés contre moi, déclare l’Eternel. (2:29)
30 C’est bien inutilement que j’ai frappé vos enfants : ils n’ont pas voulu tenir compte de la correction. Votre épée a dévoré vos prophètes, pareille à un lion destructeur. (2:30)
31 Hommes d’aujourd’hui, considérez la parole de l’Eternel ! Ai-je été pour Israël un désert ou un pays de ténèbres ? Pourquoi mon peuple dit-il : ‘Nous allons où nous voulons, nous ne viendrons plus vers toi’ ? (2:31)
32 La jeune fille oublie-t-elle ses bijoux, ou la fiancée sa parure ? Pourtant, mon peuple m’a oublié depuis un nombre de jours incalculable. (2:32)
33 Comme tu traces bien ton chemin pour chercher l’amour ! C’est en commettant le mal que tu as appris tes voies. (2:33)
34 Jusque sur les pans de ton habit se trouve le sang de pauvres innocents que tu ne peux accuser d’avoir commis une effraction. (2:34)
35 Malgré cela, tu dis : ‘Oui, je suis innocente, certainement que sa colère s’est détournée de moi !’ Je vais te juger sur ce que tu as dit, je vais contester avec toi parce que tu dis : ‘Je n’ai pas commis de péché.’ (2:35)
36 Comme tu te conduis mal, à changer ton chemin ! C’est de l’Egypte que viendra ta honte, comme elle est venue de l’Assyrie. (2:36)
37 De là aussi tu sortiras les mains sur la tête, car l’Eternel rejette ceux en qui tu te confies, et ce n’est pas avec eux que tu réussiras. (2:37)
Jérémie
2:1-37
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
1 Jéhovah m’a parlé. Il m’a dit : (2:1)
2 « Va faire cette proclamation aux habitants de Jérusalem : “Voici ce que dit Jéhovah : ‘Je n’ai pas oublié l’affection que tu avais pour moi quand tu étais jeune, l’amour que tu m’as témoigné quand tu étais ma fiancée. Je me souviens que tu m’as suivi dans le désert, sur une terre qui n’était pas ensemencée. (2:2)
3 Israël était saint pour Jéhovah ; il était les premiers produits de sa récolte.’” “Tous ceux qui tentaient de le dévorer se rendaient coupables. Le malheur venait sur eux”, déclare Jéhovah. » (2:3)
4 Écoutez la déclaration de Jéhovah, ô vous, descendants de Jacob, et vous toutes, familles du peuple d’Israël ! (2:4)
5 Voici ce que dit Jéhovah : « Qu’est-​ce que vos pères avaient à me reprocherpour qu’ils se soient écartés si loin de moiet pour qu’ils aient suivi des idoles sans valeur et soient devenus eux-​mêmes des gens qui ne valent rien ? (2:5)
6 Ils n’ont pas demandé : “Où est Jéhovah, lui qui nous a fait sortir d’Égypte, lui qui nous a guidés à travers le désert, cette terre de lieux arides et de gouffres, cette terre où règnent sécheresse et ombre profonde, cette terre où personne ne circuleet où aucun humain n’habite ? ” (2:6)
7 Je vous ai alors amenés dans un pays de vergerspour que vous en mangiez les fruits et les bons produits. Mais vous êtes venus et vous avez rendu mon pays impur. Vous avez fait de ma propriété quelque chose de détestable. (2:7)
8 Les prêtres n’ont pas demandé : “Où est Jéhovah ? ” Les enseignants de la Loi ne m’ont pas connu, les bergers se sont rebellés contre moi, les prophètes ont prophétisé au nom de Baal, et ils ont suivi des dieux qui ne pouvaient rien leur apporter de bon. (2:8)
9 “C’est pourquoi je lancerai encore d’autres accusations contre vous, déclare Jéhovah, et je lancerai des accusations contre les fils de vos fils.” (2:9)
10 “Mais traversez la mer jusqu’aux rivages des Kitim et voyez. Oui, envoyez quelqu’un à Kédar pour qu’il observe attentivement. Voyez si une chose pareille est déjà arrivée. (2:10)
11 Une nation a-​t-​elle déjà abandonné ses dieux pour adorer des choses qui ne sont pas des dieux ? Pourtant mon peuple a échangé ma gloire contre des choses sans valeur. (2:11)
12 Contemple cela, ô ciel, et sois stupéfait. Qu’une horreur extrême te fasse frissonner, déclare Jéhovah, (2:12)
13 car mon peuple a commis deux choses mauvaises : ils m’ont abandonné, moi, la source d’eau vive, et ils se sont creusé des citernes, des citernes fissurées qui ne retiennent pas l’eau.” (2:13)
14 “Israël est-​il un serviteur ou un esclave né dans la maison de son maître ? Alors pourquoi a-​t-​il été victime de pillards ? (2:14)
15 De jeunes lions rugissent contre lui ; ils ont haussé la voix. Ils ont fait de son pays un spectacle horrible. Ses villes ont été incendiées, de sorte qu’il n’y a plus d’habitants. (2:15)
16 Les habitants de Nof et de Tapanès broutent sur ton crâne. (2:16)
17 N’est-​ce pas toi qui as provoqué celaquand tu as abandonné Jéhovah ton Dieuà l’époque où il te guidait sur le chemin ? (2:17)
18 Maintenant donc, pourquoi cherches-​tu le chemin de l’Égypte, et pourquoi veux-​tu boire les eaux du Shior ? Pourquoi cherches-​tu le chemin de l’Assyrie, et pourquoi veux-​tu boire les eaux du Fleuve ? (2:18)
19 Ta méchanceté devrait te corrigeret ton infidélité devrait te réprimander. Sache et comprends à quel point il est mauvais et amerd’abandonner Jéhovah ton Dieu. Tu n’as éprouvé aucune crainte de moi”, déclare le Souverain Seigneur, Jéhovah des armées. (2:19)
20 “Car autrefois j’ai fracassé ton jouget j’ai rompu tes chaînes. Mais tu as dit : ‘Je ne te servirai pas.’ En effet, sur toutes les collines élevées et sous tous les arbres verdoyants, tu t’allongeais et tu te prostituais. (2:20)
21 Je t’ai plantée comme un cépage rouge de choix, un plant d’une variété pure. Comment donc t’es-​tu transformée devant moi en sarments dégénérés d’une vigne étrangère ? ” (2:21)
22 “Même si tu te lavais avec de la soude et même si tu utilisais beaucoup de lessive, ta faute resterait une tache à mes yeux”, déclare le Souverain Seigneur Jéhovah. (2:22)
23 Comment peux-​tu dire : “Je ne me suis pas rendue impure, je n’ai pas suivi les Baals” ? Regarde le chemin que tu as parcouru dans la vallée. Réfléchis à ce que tu as fait. Tu es comme une jeune chamelle rapidequi court ici et là sur les chemins, à l’aventure, (2:23)
24 comme une ânesse sauvage habituée au désert, qui hume le vent, poussée par le désir. Qui peut la maîtriser quand elle est en chaleur ? Aucun de ceux qui la cherchent n’aura à se fatiguer. À la saison des amours, ils la trouveront. (2:24)
25 Arrête avant que tes pieds soient nuset que ta gorge soit desséchée par la soif. Mais tu as dit : “Non, n’insiste pas ! Je suis tombée amoureuse d’étrangers, et ce sont eux que je suivrai.” (2:25)
26 Comme un voleur qui a honte lorsqu’on l’attrape, ainsi les gens d’Israël ont pris honte, eux, leurs rois et leurs princes, leurs prêtres et leurs prophètes. (2:26)
27 Ils disent à un arbre : “C’est toi mon père”, et à une pierre : “C’est toi qui m’as mis au monde.” Mais à moi, ils m’ont tourné le dos au lieu de me regarder. Et au temps de leur malheur ils diront : “Fais quelque chose, sauve-​nous ! ” (2:27)
28 Maintenant donc, où sont les dieux que tu t’es faits ? Qu’ils fassent quelque chose, s’ils peuvent te sauver au temps de ton malheur. Car tes dieux sont devenus aussi nombreux que tes villes, ô Juda ! (2:28)
29 “Pourquoi lancez-​vous sans cesse des accusations contre moi ? Pourquoi vous êtes-​vous tous rebellés ? ”, demande Jéhovah. (2:29)
30 J’ai frappé vos fils, mais cela n’a servi à rien. Ils n’ont jamais tenu compte de la correction. C’est votre propre épée qui a dévoré vos prophètes, comme un lion à la recherche d’une proie. (2:30)
31 Ô génération ! réfléchissez à la parole de Jéhovah. Suis-​je devenu pour Israël comme un désertou comme un pays de ténèbres angoissantes ? Pourquoi ces gens, qui sont mon peuple, ont-​ils dit : “Nous vagabondons librement, nous ne viendrons plus chez toi” ? (2:31)
32 Une vierge peut-​elle oublier ses ornements, une mariée ses ceintures ? Et pourtant, voilà bien longtemps que mon peuple m’a oublié. (2:32)
33 Comme tu es douée, ô femme, pour chercher l’amour ! Tu as appris les ruses de la méchanceté. (2:33)
34 Tu as même le bas de ta robetaché par le sang de gens pauvres et innocents. Je n’ai pourtant pas surpris ces gens en train d’entrer dans ta maison par effraction. Leur sang couvre le bas de ta robe. (2:34)
35 Mais tu dis : “Je suis innocente. Sa colère s’est certainement détournée de moi.” Voici que je prononce une condamnation contre toiparce que tu prétends ne pas avoir péché. (2:35)
36 Ne réfléchis-​tu donc pas, pour vivre avec tant d’inconstance ? Tu prendras honte de l’Égypte aussi, comme tu as pris honte de l’Assyrie. (2:36)
37 Pour cette raison également, tu sortiras les mains sur la tête en signe de honte, car Jéhovah a rejeté ceux à qui tu fais confiance. Ils ne te seront d’aucun secours. » (2:37)
Jérémie
2:1-37
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
1 De plus la parole du SEIGNEUR vint à moi, disant, (2:1)
2 Va, et crie aux oreilles de Jérusalem, disant, Ainsi dit le SEIGNEUR, Je me souviens de toi, de la bonté de ta jeunesse, de l’amour de tes épousailles, quand tu venais après moi dans le désert, dans un pays qui n’était pas semé. (2:2)
3 Israël était sainteté au SEIGNEUR et les prémices de son revenu : tous ceux qui le dévorent seront coupables : du mal viendra sur eux, dit le SEIGNEUR. (2:3)
4 Entendez la parole du SEIGNEUR, ô maison de Jacob, et vous, toutes les familles de la maison d’Israël. (2:4)
5 ¶ Ainsi dit le SEIGNEUR : Quelle iniquité vos pères ont-ils trouvée en moi, pour qu’ils se soient éloignés de moi, et qu’ils aient marché après la vanité et soient devenus vains ? (2:5)
6 Ils n’ont pas dit non plus, Où est le SEIGNEUR qui nous a fait monter hors du pays d’Égypte, qui nous a conduitss à travers le désert, à travers un pays de régions inhabitées, et de fosses, et à travers un pays de sécheresse, et de l’ombre de mort, un pays qu’aucun homme n’a traverse, et où aucun hhomme ne demeure. (2:6)
7 Et je vous amenai dans un pays abondant, pour manger ses fruits et ses bonnes choses : mais, lorsque vous y entrèrent, vous souillèrent mon pays, et firent de mon héritage une abomination. (2:7)
8 Les prêtres n’ont pas dit : Où est le SEIGNEUR ? Et ceux qui expliquaient la loi ne m’ont pas connu : les pasteurs aussi se sont rebellés contre moi, et les prophètes ont prophétisé par Baal, et ont marché après des choses qui ne profitent pas. (2:8)
9 ¶ C’est pourquoi je contesterai avec vous, dit le SEIGNEUR, et je contesterai avec les enfants de vos enfants. (2:9)
10 Car passez par les îles de Chittim, et voyez : et envoyez en Kedar, et considérez bien, et voyez s’il y a eu pareille chose. (2:10)
11 Y a-t-il une nation qui ait changé ses dieux, lesquels toutefois ne sont pas des dieux ? Mais mon peuple a changé sa gloire contre ce qui n’est d’aucun profit. (2:11)
12 Ô vous cieux soyez étonnés de ceci, et soyez horriblement effrayés, soyez grandement dévastés, dit le SEIGNEUR. (2:12)
13 Car mon peuple a commis deux maux : ils m’ont abandonné, moi, la source d’eaux vives, et ceci pour se creuser des citernes, des citernes fêlées qui ne retiennent pas l’eau. (2:13)
14 ¶ Israël est-il un serviteur ? Est-il un esclave de souche ? Pourquoi est-il saccagé ? (2:14)
15 Les jeunes lions rugirent et crièrent après lui, et ils firent de son pays une ruine : ses villes sont brûlées, et sans habitant. (2:15)
16 Même les enfants de Noph et de Tahapanes ont brisé le sommet de ta tête. (2:16)
17 Ne t’es-tu pas fait cela toi-même parce que tu as abandonné le SEIGNEUR ton Dieu, quand il te conduisait par le chemin ? (2:17)
18 Et maintenant qu’as-tu à faire d’aller en Égypte boire les eaux du Sihor ? Et qu’as-tu à faire d’aller en Assyrie pour boire les eaux du fleuve ? (2:18)
19 Ta propre immoralité te corrigera, et tes récidives te réprouveront : saches donc et vois que c’est une chose mauvaise et amère, que tu as abandonné le SEIGNEUR, ton Dieu, et que ma crainte ne soit pas en toi, dit le Seigneur DIEU des armées. (2:19)
20 ¶ Parce que depuis longtemps j’ai brisé ton joug et rompu tes liens, et tu as dit : Je ne transgresserai pas lorsque sur toute haute colline et sous tout arbre vert, tu déambules, jouant à faire la prostituée. (2:20)
21 Cependant je t’avais plantée comme une vigne exquise, une semence entièrement de vérité : comment donc t’es-tu détournée de moi en sarments dégénérés de vigne étrangère ? (2:21)
22 Car même si tu te laves avec du nitre, et que tu prends beaucoup de savon, cependant ton iniquité est marquée devant moi, dit le Seigneur DIEU. (2:22)
23 Comment peux-tu dire : Je ne me suis pas souillée, je ne suis pas allée après les Baalim ? Regarde ton chemin dans la vallée, reconnais ce que tu as fait, tu es un dromadaire rapide, entrecroisant ses chemins : (2:23)
24 Anesse sauvage, accoutumée au désert, qui, hume le vent à son plaisir : qui pourrait la détourner dans sa course ? Tous ceux qui la cherchent ne se lasseront pas : ils la trouveront en son mois. (2:24)
25 Retiens ton pied de se déchausser, et ta gorge d’avoir soif : mais tu dis : C’est en vain : non, car j’aime les étrangers, et j’irai après eux. (2:25)
26 Comme un voleur est honteux quand il est surpris, ainsi est honteuse la maison d’Israël : eux, leurs rois, leurs princes, et leurs prêtres, et leurs prophètes. (2:26)
27 Ils disent au bois : Tu es mon père, et à une pierre : Tu m’as enfanté. Car ils m’ont tourné le dos et non leur visage : mais ils diront, au temps de leur détresse : Lève-toi, et sauve-nous. (2:27)
28 Et où sont les dieux que tu t’es faits ? Qu’ils se lèvent, s’ils peuvent te sauver au temps de ta détresse : Car le nombre de tes dieux est le même que celui de tes villes, ô Judah. (2:28)
29 Pourquoi plaideriez-vous avec moi ? Vous avez tous transgressé contre moi, dit le SEIGNEUR. (2:29)
30 En vain j’ai frappé vos enfants : ils n’ont reçu aucune correction : votre propre épée a dévoré vos prophètes, comme un lion destructeur. (2:30)
31 ¶ Ô génération, voyez la parole du SEIGNEUR. Ai-je été un désert pour Israël ? Ou une terre d’obscurité ? Pourquoi mon peuple a-t-il dit : Nous sommes seigneurs : nous ne viendrons plus à toi ? (2:31)
32 Une jeune fille peut-elle oublier ses ornements, ou une mariée ses atours ? Toutefois mon peuple m’a oublié durant des jours sans nombre. (2:32)
33 Pourquoi ajustes-tu ta conduite pour chercher l’amour ? par conséquent as-tu aussi enseigné tes conduites aux pervers. (2:33)
34 Aussi dans tes pans est trouvé le sang des âmes des pauvres innocents : je ne l’ai pas trouvé par une fouille secrète, mais sur tous ceux-là. (2:34)
35 Cependant tu dis : Parce que je suis innocente, assurément sa colère se détournera de moi. Voici, je plaiderai avec toi, parce que tu dis, Je n’ai pas péché. (2:35)
36 Pourquoi déambules-tu tant pour changer ton chemin ? Tu seras aussi honteuse de l’Égypte, comme tu as été honteuse de l’Assyrie. (2:36)
37 Oui, tu sortiras de celui-ci avec tes mains sur ta tête : parce que le SEIGNEUR a rejeté ceux en qui tu avais mis ta confiance, et tu ne prospéreras pas par eux. (2:37)
Jérémie
2:1-37