| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 1 L’année en laquelle mourut le Roi Hozias, je vis le Seigneur séant sur un trône haut et élevé, et ses pans remplissaient le Temple. (6:1) 2 Les Séraphins se tenaient au-dessus de lui, et chacun d’eux avait six ailes ; de deux ils couvraient leur face, et de deux ils couvraient leurs pieds, et de deux ils volaient. (6:2) 3 Et ils criaient l’un à l’autre, et disaient : Saint, Saint, Saint est l’Éternel des armées ; tout ce qui est dans toute la terre est sa gloire. (6:3) 4 Et les poteaux des seuils furent ébranlés par la voix de celui qui criait ; et la maison fut remplie de fumée. (6:4) 5 Alors je dis ; Hélas moi ! car c’est fait de moi, parce que je suis un homme souillé de lèvres, et que je demeure parmi un peuple souillé de lèvres ; et mes yeux ont vu le Roi, l’Éternel des armées. (6:5) 6 Mais l’un des Séraphins vola vers moi, tenant en sa main un charbon vif, qu’il avait pris de dessus l’autel avec des pincettes ; (6:6) 7 Et il en toucha ma bouche, et dit : voici, ceci a touché tes lèvres, c’est pourquoi ton iniquité sera ôtée, et la propitiation sera faite pour ton péché. (6:7) 8 Puis j’ouïs la voix du Seigneur, disant ; qui enverrai-je, et qui ira pour nous ? et je dis ; me voici, envoie-moi. (6:8) 9 Et il dit : va, et dis à ce peuple ; En entendant vous entendrez, mais vous ne comprendrez point ; et en voyant vous verrez, mais vous n’apercevrez point. (6:9) 10 Engraisse le cœur de ce peuple, et rends ses oreilles pesantes, et bouche ses yeux ; de peur qu’il ne voie de ses yeux, et qu’il n’entende de ses oreilles, et que son cœur ne comprenne, et qu’il ne se convertisse, et qu’il ne recouvre la santé. (6:10) 11 Et je dis ; jusques-à quand, Seigneur ? et il répondit : Jusques-à ce que les villes aient été désolées, et qu’il n’y ait plus d’habitants, ni d’homme dans les maisons, et que la terre soit mise en une entière désolation ; (6:11) 12 Et que l’Éternel ait dispersé au loin les hommes, et que celle qu’il aura abandonnée ait demeuré longtemps au milieu du pays. (6:12) 13 Toutefois il y en aura encore en elle une dizaine, puis elle sera derechef broutée ; [mais] comme la fermeté des chênes et des rouvres consiste en ce qu’ils rejettent, [ainsi] la semence sainte sera la fermeté. (6:13) | Ésaïe 6:1-13 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 1 In the year that king Uzziah died I saw also the LORD sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. (6:1) 2 Above it stood the seraphims : each one had six wings ; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. (6:2) 3 And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts : the whole earth is full of his glory. (6:3) 4 And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke. (6:4) 5 Then said I, Woe is me ! for I am undone ; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips : for mine eyes have seen the King, the LORD of hosts. (6:5) 6 Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar : (6:6) 7 And he laid it upon my mouth, and said, Lo, this hath touched thy lips ; and thine iniquity is taken away, and thy sin purged. (6:7) 8 Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us ? Then said I, Here am I ; send me. (6:8) 9 And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not ; and see ye indeed, but perceive not. (6:9) 10 Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes ; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed. (6:10) 11 Then said I, Lord, how long ? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate, (6:11) 12 And the LORD have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land. (6:12) 13 But yet in it shall be a tenth, and it shall return, and shall be eaten : as a teil tree, and as an oak, whose substance is in them, when they cast their leaves : so the holy seed shall be the substance thereof. (6:13) | Isaiah 6:1-13 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 1 L’année de la mort du roi Hozias, je vis le Seigneur séant sur un trône haut et élevé, et les pans de sa robe remplissaient le temple. (6:1) 2 Les séraphins se tenaient au-dessus de lui, et chacun d’eux avait six ailes ; de deux ils couvraient leur face, et de deux ils couvraient leurs pieds, et de deux ils volaient. (6:2) 3 Et ils se criaient l’un à l’autre, et disaient : Saint, saint, saint est l’Eternel des armées ; tout ce qui est dans toute la terre est sa gloire. (6:3) 4 Et les poteaux avec les linteaux et les seuils furent ébranlés par la voix de celui qui criait ; et la maison fut remplie de fumée. (6:4) 5 Alors je dis : Malheur à moi ! parce que je me suis tu, parce que je suis un homme souillé de lèvres, et que je demeure parmi un peuple qui est aussi souillé de lèvres, et mes yeux ont vu le roi, l’Eternel des armées. (6:5) 6 Mais l’un des séraphins vola vers moi, ayant dans sa main un charbon vif, qu’il avait pris de dessus l’autel avec des pincettes. (6:6) 7 Et il en toucha ma bouche, et me dit : Voici, ceci a touché tes lèvres ; c’est pourquoi ton iniquité sera ôtée, et la propitiation sera faite pour ton péché. (6:7) 8 J’entendis ensuite la voix du Seigneur, qui dit : Qui enverrai-je, et qui ira pour nous ? Et je dis : Me voici ; envoie-moi. (6:8) 9 Et il dit : Va, et dis à ce peuple : En entendant vous entendrez, et ne comprendrez point ; et en voyant vous verrez, et vous ne discernerez point. (6:9) 10 Engraisse le cœur de ce peuple-ci, et rends ses oreilles pesantes, et bouche ses yeux, en sorte qu’il ne voie pas de ses yeux, et qu’il n entende pas de ses oreilles, et que son cœur ne comprenne pas, et qu’il ne se convertisse-pas, et qu’il ne recouvre pas la santé. (6:10) 11 Et je dis : Jusques à quand, Seigneur ? Et il répondit : Jusqu’à ce que les villes et les maisons aient été tellement désolées qu’il n’y ait aucun homme, et que le pays soit mis dans une entière désolation ; (6:11) 12 Et que l’Eternel ait éloigné les hommes, et que le pays ait été long-temps abandonné. (6:12) 13 Toutefois, il en restera une dixième partie, qui sera de nouveau broutée ; mais comme la fermeté des chênes et des ormes consiste en ce qu’ils rejettent, ainsi la semence sainte sera sa fermeté. (6:13) | Esaïe 6:1-13 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 1 L’année de la mort du roi Hosias, je vis le Seigneur assis sur un trône éminent et élevé, et les pans de son manteau remplissaient le temple. (6:1) 2 Des Séraphins debout l’entouraient ; ils avaient chacun d’eux six ailes : de deux ils se couvraient le visage, et de deux ils se couvraient les pieds, et de deux ils volaient. (6:2) 3 Et ils s’entre-répondaient disant : Saint, saint, saint est l’Eternel des armées ! toute la terre est pleine de sa magnificence ! (6:3) 4 Et les bases des seuils s’ébranlaient à la voix de ce chœur, et la maison se remplit de fumée. (6:4) 5 Alors je dis : Malheur à moi ! je vais périr ! car je suis un homme aux lèvres souillées, et j’habite au milieu d’un peuple aux lèvres souillées, et mes yeux ont vu le Roi, l’Eternel des armées ! (6:5) 6 Mais l’un des Séraphins vola jusqu’à moi, ayant dans sa main une pierre brûlante qu’avec une pince il avait prise sur l’autel. (6:6) 7 Et il en toucha ma bouche et dit : Voici, ceci a touché tes lèvres, et ton crime est enlevé, et ton péché expié. (6:7) 8 Et j’entendis la voix du Seigneur qui disait : Qui enverrai-je, et qui ira pour nous ? Alors je dis : Me voici ! envoie-moi ! (6:8) 9 Et Il dit : Va, et dis à ce peuple : Écoutez, écoutez ! mais vous n’entendrez pas ! regardez ! regardez ! mais vous ne comprendrez pas ! (6:9) 10 Appesantis le cœur de ce peuple, et rends ses oreilles dures, et ses yeux aveugles ! de peur qu’il ne voie de ses yeux et n’entende de ses oreilles, et que son cœur ne comprenne, et qu’il ne se convertisse et ne soit guéri. (6:10) 11 Alors je dis : Jusques à quand ?… Seigneur ! Et il dit : Jusqu’à ce que s’écroulent leurs villes privées d’habitants, et leurs maisons privées d’hommes, et que leur pays soit désolé et désert. (6:11) 12 Car l’Eternel éloignera les hommes, et grande sera la solitude dans le pays. (6:12) 13 Que s’il y reste encore la dixième partie, une seconde ruine l’atteindra. Mais tel un térébinthe ou un chêne auquel, après la coupe, il reste un rejeton, ainsi [il lui restera] une sainte race pour rejeton. (6:13) | Ésaïe 6:1-13 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 1 L’ANNÉE de la mort du roi Ozias, je vis le Seigneur assis sur un trône sublime et élevé, et le bas de ses vêtements remplissait le temple. (6:1) 2 Les séraphins étaient autour du trône : ils avaient chacun six ailes ; deux dont ils voilaient leur face, deux dont ils voilaient leurs pieds, et deux autres dont ils volaient. (6:2) 3 Ils criaient l’un à l’autre, et ils disaient : Saint, saint, saint est le Seigneur, le Dieu des armées ! la terre est toute remplie de sa gloire. (6:3) 4 Le dessus de la porte fut ébranlé par le retentissement de ce grand cri, et la maison fut remplie de fumée. (6:4) 5 Alors je dis : Malheur à moi de ce que je me suis tu, parce que je suis un homme dont les lèvres sont impures, et que j’habite au milieu d’un peuple qui a aussi les lèvres souillées, et j’ai vu le Roi, le Seigneur des armées, de mes propres yeux ! (6:5) 6 En même temps l’un des séraphins vola vers moi, tenant en sa main un charbon de feu qu’il avait pris avec des pincettes de dessus l’autel ; (6:6) 7 et m’en ayant touché la bouche, il me dit : Ce charbon a touché vos lèvres : votre iniquité sera effacée, et vous serez purifié de votre péché. (6:7) 8 J’entendis ensuite le Seigneur qui dit : Qui enverrai-je ? et qui ira porter nos paroles ? Me voici, dis-je alors ; envoyez-moi. (6:8) 9 Le Seigneur me dit : Allez, et dites à ce peuple : Ecoutez ce que je vous dis, et ne le comprenez pas ; voyez ce que je vous fais voir, et ne le discernez point. (6:9) 10 Aveuglez le coeur de ce peuple, rendez ses oreilles sourdes, et fermez-lui les yeux ; de peur que ses yeux ne voient, que ses oreilles n’entendent, que son coeur ne comprenne, et qu’il ne se convertisse à moi, et que je ne le guérisse. (6:10) 11 Eh ! Seigneur ! lui dis-je, jusques à quand durera votre colère ? Jusques à ce, dit-il, que les villes soient désolées et sans citoyens, les maisons sans habitants, et que la terre demeure déserte. (6:11) 12 Le Seigneur bannira les hommes loin de leur pays, et celle qui avait été délaissée au milieu de la terre, se multipliera. (6:12) 13 Dieu la décimera encore, et après cela elle reviendra au Seigneur, et elle paraîtra dans sa grandeur comme le térébinthe, et comme un chêne qui étend ses branches bien loin ; et la race qui demeurera dans elle, sera une race sainte. (6:13) | Isaïe 6:1-13 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 1 L’année de la mort du roi Hozias, je vis le Seigneur assis sur un trône haut et élevé, et les pans de son manteau remplissaient le Palais. (6:1) 2 Des séraphins se tenaient au-dessus de lui, et chacun d’eux avait six ailes : de deux il couvrait sa face, et de deux il couvrait ses pieds, et de deux il volait. (6:2) 3 Et l’un criait à l’autre, et disait : Saint, saint, saint est l’Eternel des armées ; sa gloire remplit tout la terre ! (6:3) 4 Et les fondements des seuils étaient ébranlés par la voix de celui qui criait, et la Maison était remplie de fumée. (6:4) 5 Alors je dis : Malheur à moi ! car je suis perdu, parce que je suis un homme aux lèvres souillées, et que je demeure parmi un peuple aux lèvres souillées, et que mes yeux ont vu le roi, l’Eternel des armées. (6:5) 6 Mais l’un des séraphins vola vers moi, ayant en sa main un charbon ardent qu’il avait pris avec des pinces de dessus l’autel. (6:6) 7 Et il en toucha ma bouche, et dit : Voici. ceci a touché tes lèvres : ton iniquité est ôtée, et ton péché est expié. (6:7) 8 Et j’entendis la voix du Seigneur, qui disait : Qui enverrai-je, et qui ira pour nous ? Et je dis : Me voici ! envoie-moi. (6:8) 9 Et il dit : Va, et dis à ce peuple : Entendez, entendez, et ne discernez point ; voyez, voyez, et ne connaissez point. (6:9) 10 Endurcis le cœur de ce peuple, et appesantis ses oreilles, et aveugle ses yeux, de peur qu’il ne voie de ses yeux, et qu’il n’entende de ses oreilles, et que son cœur ne discerne, et qu’il ne se convertisse, et qu’il ne soit guéri. (6:10) 11 Et je dis : Jusques à quand, Seigneur ? Et il dit : Jusqu’à ce que les villes croulantes soient sans habitants, et qu’il n’y ait personne dans les maisons, et que le pays soit réduit en désolation, (6:11) 12 et que l’Eternel ait éloigné les hommes, et que la solitude soit grande au milieu de la terre. (6:12) 13 Que s’il y reste encore un dixième [du peuple], il sera de nouveau détruit ; [mais] comme au térébinthe et au chêne, dont [il reste] une souche après la coupe, il lui [restera] pour souche une semence de sainteté. (6:13) | Ésaïe 6:1-13 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 1 L’année de la mort du roi Ozias, je vis le Seigneur assis sur un trône magnifique et élevé, et l’extrémité de ses vêtements remplissait le temple. (6:1) 2 Les Séraphins se tenaient autour du trône ; ils avaient chacun six ailes : deux ailes voilaient leur face ; deux ailes voilaient leurs pieds, et deux autres leur servaient pour voler. (6:2) 3 Ils criaient l’un à l’autre, et disaient : Saint, Saint, Saint est le Seigneur Dieu des armées ; la terre est remplie de sa gloire. (6:3) 4 Leurs cris ébranlèrent les portes, et la maison fut remplie de fumée. (6:4) 5 Alors je dis : Malheur à moi, parce que je me suis tu, mes lèvres sont impures, et j’habite au milieu d’un peuple qui a les lèvres souillées ! j’ai vu, de mes propres yeux, le Roi, le Seigneur des armées. (6:5) 6 En même temps un des Séraphins vola vers moi, tenant dans sa main un charbon, qu’il avait pris avec des pincettes sur l’autel. (6:6) 7 Il l’approcha de mes lèvres, et dit : Ce charbon a touché vos lèvres ; votre iniquité sera effacée, et vous serez purifié de votre péché. (6:7) 8 Et j’entendis le Seigneur, qui disait : Qui enverrai-je, et qui ira pour nous ? Me voici, dis-je alors ; envoyez-moi. (6:8) 9 Le Seigneur me dit : Allez, et dites à ce peuple : Écoutez, et ne comprenez pas ; voyez, et ne discernez pas. (6:9) 10 Aveuglez le cœur de ce peuple ; rendez ses oreilles sourdes, et fermez-lui les yeux, de peur que ses yeux ne voient, que ses oreilles n’entendent, que son cœur ne comprenne, qu’il ne se convertisse à moi, et que je ne le guérisse. (6:10) 11 Et je dis : Seigneur, jusques à quand ? Jusqu’à ce que, dit-il, les villes soient désolées et sans citoyens, les maisons sans habitants, et que la terre reste déserte. (6:11) 12 Le Seigneur dispersera les hommes loin de leur patrie ; et celle qui avait été délaissée sur la terre se multipliera. (6:12) 13 Dieu la décimera encore, et elle reviendra ; et elle paraîtra comme le térébinthe et comme un chêne qui étend ses branches au loin ; et la race qui demeurera en elle sera une race sainte. (6:13) | Isaïe 6:1-13 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 1 L’année de la mort du roi Ozias, je vis le Seigneur assis sur un trône très élevé, et les pans de sa robe remplissaient le temple. (6:1) 2 Des séraphins se tenaient au-dessus de lui ; ils avaient chacun six ailes ; deux dont ils se couvraient la face, deux dont ils se couvraient les pieds, et deux dont ils se servaient pour voler. (6:2) 3 Ils criaient l’un à l’autre, et disaient : Saint, saint, saint est l’Éternel des armées ! toute la terre est pleine de sa gloire ! (6:3) 4 Les portes furent ébranlées dans leurs fondements par la voix qui retentissait, et la maison se remplit de fumée. (6:4) 5 Alors je dis : Malheur à moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lèvres sont impures, j’habite au milieu d’un peuple dont les lèvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l’Éternel des armées. (6:5) 6 Mais l’un des séraphins vola vers moi, tenant à la main une pierre ardente, qu’il avait prise sur l’autel avec des pincettes. (6:6) 7 Il en toucha ma bouche, et dit : Ceci a touché tes lèvres ; ton iniquité est enlevée, et ton péché est expié. (6:7) 8 J’entendis la voix du Seigneur, disant : Qui enverrai-je, et qui marchera pour nous ? Je répondis : Me voici, envoie-moi. (6:8) 9 Il dit alors : Va, et dis à ce peuple : Vous entendrez, et vous ne comprendrez point ; vous verrez, et vous ne saisirez point. (6:9) 10 Rends insensible le cœur de ce peuple, endurcis ses oreilles, et bouche-lui les yeux, pour qu’il ne voie point de ses yeux, n’entende point de ses oreilles, ne comprenne point de son cœur, ne se convertisse point et ne soit point guéri. (6:10) 11 Je dis : Jusqu’à quand, Seigneur ? Et il répondit : Jusqu’à ce que les villes soient dévastées et privées d’habitants ; jusqu’à ce qu’il n’y ait personne dans les maisons, et que le pays soit ravagé par la solitude ; (6:11) 12 jusqu’à ce que l’Éternel ait éloigné les hommes, et que le pays devienne un immense désert, (6:12) 13 et s’il y reste encore un dixième des habitants, ils seront à leur tour anéantis. Mais, comme le térébinthe et le chêne conservent leur tronc quand ils sont abattus, une sainte postérité renaîtra de ce peuple. (6:13) | Isaïe 6:1-13 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 1 — L’année de la mort du roi Ozias, je vis le Seigneur assis sur un trône haut et élevé, et les pans de sa robe remplissaient le temple. (6:1) 2 Des séraphins se tenaient au-dessus de lui ; ils avaient chacun six ailes : de deux ils se couvraient la face, et de deux ils se couvraient les pieds, et de deux ils volaient. (6:2) 3 Et l’un criait à l’autre, et disait : Saint, saint, saint, est l’Éternel des armées ; toute la terre est pleine de sa gloire ! (6:3) 4 Et les fondements des seuils étaient ébranlés à la voix de celui qui criait, et la maison était remplie de fumée. (6:4) 5 Et je dis : Malheur à moi ! car je suis perdu ; car moi, je suis un homme aux lèvres impures, et je demeure au milieu d’un peuple aux lèvres impures ; car mes yeux ont vu le roi, l’Éternel des armées. (6:5) 6 Et l’un des séraphins vola vers moi ; et il avait en sa main un charbon ardent qu’il avait pris de dessus l’autel avec des pincettes ; (6:6) 7 et il en toucha ma bouche, et dit : Voici, ceci a touché tes lèvres ; et ton iniquité est ôtée, et propitiation est faite pour ton péché. (6:7) 8 Et j’entendis la voix du Seigneur qui disait : Qui enverrai-je, et qui ira pour nous ? Et je dis : Me voici, envoie-moi. (6:8) 9 — Et il dit : Va, et dis à ce peuple : En entendant vous entendrez et vous ne comprendrez pas, et en voyant vous verrez et vous ne connaîtrez pas. (6:9) 10 Engraisse le cœur de ce peuple, et rends ses oreilles pesantes, et bouche ses yeux, de peur qu’il ne voie des yeux, et n’entende de ses oreilles, et ne comprenne de son cœur, et ne se convertisse, et qu’il ne soit guéri. (6:10) 11 — Et je dis : Jusques à quand, Seigneur ? Et il dit : Jusqu’à ce que les villes soient dévastées, de sorte qu’il n’y ait pas d’habitants, et les maisons, de sorte qu’il n’y ait pas d’hommes, et que le sol soit réduit en entière désolation, (6:11) 12 et que l’Éternel en ait éloigné les hommes, et que la solitude soit grande au milieu du pays. (6:12) 13 Mais il y aura encore là un dixième ; et il reviendra et il sera brouté, comme le térébinthe et le chêne, dont le tronc [reste] quand ils sont abattus : la semence sainte en sera le tronc. (6:13) | Ésaïe 6:1-13 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 1 L’année de la mort du roi Ozias, je vis le Seigneur assis sur un trône sublime et élevé, et le bas de ses vêtements remplissait le temple. (6:1) 2 Les séraphins se tenaient au-dessus du trône ; ils avaient chacun six ailes : deux dont ils voilaient leur face, deux dont ils voilaient leurs pieds, et deux dont ils se servaient pour voler. (6:2) 3 Ils criaient l’un à l’autre et disaient : Saint, Saint, Saint est le Seigneur, le Dieu des armées ; toute la terre est remplie de sa gloire. (6:3) 4 Les linteaux des portes furent ébranlés par la voix qui retentissait, et la maison fut remplie de fumée. (6:4) 5 Alors je dis : Malheur à moi de ce que je me suis tu, car je suis un homme aux lèvres impures, et j’habite au milieu d’un peuple dont les lèvres sont impures, et j’ai vu de mes yeux le roi, le Seigneur des armées. (6:5) 6 Mais un des séraphins vola vers moi, tenant dans sa main un charbon ardent qu’il avait pris avec des pincettes de dessus l’autel ; (6:6) 7 et il toucha ma bouche, et dit : Ceci a touché tes lèvres ; ton iniquité sera enlevée, et ton péché sera purifié. (6:7) 8 Et j’entendis la voix du Seigneur disant : Qui enverrai-je ? et qui ira pour nous ? Je répondis : Me voici ; envoyez-moi. (6:8) 9 Et il dit : Va, et dis à ce peuple : Ecoutez ce que je vous dis, et ne le comprenez pas ; voyez ce que je vous fais voir, et ne le discernez pas. (6:9) 10 Aveugle le cœur de ce peuple, et rends ses oreilles dures, et bouche-lui les yeux, de peur qu’il ne voie de ses yeux, et qu’il n’entende de ses oreilles, et qu’il ne comprenne de son cœur, et qu’il ne se convertisse, et que je ne le guérisse. (6:10) 11 Et je dis : Jusques à quand, Seigneur ? Et il dit : Jusqu’à ce que les villes soient désolées et sans citoyens, les maisons sans habitant, et que la terre demeure déserte. (6:11) 12 Le Seigneur éloignera les hommes, et celle qui avait été délaissée au milieu du pays se multipliera. (6:12) 13 Et elle sera encore décimée, et elle reviendra au Seigneur, et elle paraîtra dans sa grandeur comme un térébinthe, et comme un chêne qui étend ses rameaux ; la race qui demeurera en elle sera sainte. (6:13) | Isaïe 6:1-13 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 1 L’ANNÉE de la mort du roi Ouzia, je vis le Seigneur siégeant sur un trône élevé et majestueux, et les pans de son vêtement remplissaient le temple. (6:1) 2 Des séraphins se tenaient debout près de lui, chacun, ayant six ailes dont deux cachaient son visage, deux couvraient ses pieds, deux servaient à voler. (6:2) 3 S’adressant l’un à l’autre, ils s’écriaient : « Saint, saint, saint est l’Éternel-Cebaot ! Toute la terre est pleine de sa gloire ! » (6:3) 4 Et les colonnes des portes s’agitèrent au bruit de cet appel, tandis que l’enceinte s’emplissait de fumée. (6:4) 5 Et je me dis : « Malheur à moi, je suis perdu ! Car je suis un homme aux lèvres impures, je demeure au milieu d’un peuple aux lèvres impures, et mes yeux ont vu le Roi, l’Éternel-Cebaot ! » (6:5) 6 Alors un des séraphins vola à moi, tenant en main une pierre ardente, qu’il avait prise sur l’autel avec des pincettes. (6:6) 7 Il en effleura ma bouche et dit : « Ceci a touché tes lèvres, et maintenant tes péchés ont disparu, tes fautes sont effacées. » (6:7) 8 Puis, j’entendis la voix du Seigneur disant : « Qui enverrai-je, et qui ira pour nous ? » Et je répondis : « Ce sera moi ! Envoie-moi. » (6:8) 9 Et il me dit : « Va, et tu diras à ce peuple : « Obstinez-vous à écouter sans comprendre, et à voir sans saisir. (6:9) 10 Que le cœur de ce peuple soit épaissi, que ses oreilles soient assourdies, que ses yeux soient hébétés, de peur que ses yeux ne voient clair, que ses oreilles n’entendent, que son cœur ne comprenne, qu’il ne s’amende alors et ne soit sauvé ! » (6:10) 11 Et je dis : « Jusques à quand, Seigneur ? » Il répondit : Jusqu’à ce que, dans les villes désolées, il n’y ait plus d’habitants ; dans les maisons, plus un être humain, et que le pays, dévasté, soit devenu une solitude. (6:11) 12 L’Éternel disséminera les hommes, et grand sera l’abandon au sein de ce pays. (6:12) 13 À peine un dixième y survivra, qui, à son tour, sera dévasté ; mais tout comme le térébinthe et le chêne, lorsqu’on les abat, conservent leur souche, la race sainte verra subsister une souche. » (6:13) | Isaïe 6:1-13 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 1 L’année de la mort du roi Ozias, je vis le Seigneur assis sur un trône très élevé, et les pans de sa robe remplissaient le temple. (6:1) 2 Des séraphins se tenaient au-dessus de lui ; ils avaient chacun six ailes ; deux dont ils se couvraient la face, deux dont ils se couvraient les pieds, et deux dont ils se servaient pour voler. (6:2) 3 Ils criaient l’un à l’autre, et disaient : Saint, saint, saint est l’Éternel des armées ! toute la terre est pleine de sa gloire ! (6:3) 4 Les portes furent ébranlées dans leurs fondements par la voix qui retentissait, et la maison se remplit de fumée. (6:4) 5 Alors je dis : Malheur à moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lèvres sont impures, j’habite au milieu d’un peuple dont les lèvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l’Éternel des armées. (6:5) 6 Mais l’un des séraphins vola vers moi, tenant à la main une pierre ardente, qu’il avait prise sur l’autel avec des pincettes. (6:6) 7 Il en toucha ma bouche, et dit : Ceci a touché tes lèvres ; ton iniquité est enlevée, et ton péché est expié. (6:7) 8 J’entendis la voix du Seigneur, disant : Qui enverrai-je, et qui marchera pour nous ? Je répondis : Me voici, envoie-moi. (6:8) 9 Il dit alors : Va, et dis à ce peuple : Vous entendrez, et vous ne comprendrez point ; vous verrez, et vous ne saisirez point. (6:9) 10 Rends insensible le cœur de ce peuple, endurcis ses oreilles, et bouche-lui les yeux, pour qu’il ne voie point de ses yeux, n’entende point de ses oreilles, ne comprenne point de son cœur, ne se convertisse point et ne soit point guéri. (6:10) 11 Je dis : Jusqu’à quand, Seigneur ? Et il répondit : Jusqu’à ce que les villes soient dévastées et privées d’habitants ; jusqu’à ce qu’il n’y ait personne dans les maisons, et que le pays soit ravagé par la solitude ; (6:11) 12 jusqu’à ce que l’Éternel ait éloigné les hommes, et que le pays devienne un immense désert, (6:12) 13 et s’il y reste encore un dixième des habitants, ils seront à leur tour anéantis. Mais, comme le térébinthe et le chêne conservent leur tronc quand ils sont abattus, une sainte postérité renaîtra de ce peuple. (6:13) | Ésaïe 6:1-13 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 1 L’année de la mort du roi Ozias, je vis le Seigneur assis sur un trône haut et élevé, et les pans de sa robe remplissaient le temple. (6:1) 2 Des Séraphins se tenaient devant lui ; ils avaient chacun six ailes : de deux ils se couvraient la face, de deux ils se couvraient les pieds, et de deux ils volaient. (6:2) 3 Et ils criaient l’un à l’autre et disaient : “ Saint, saint, saint est Yahweh des armées ! toute la terre est pleine de sa gloire. ˮ (6:3) 4 Les fondements des portes étaient ébranlés par la voix de celui qui criait, et la maison se remplit de fumée. (6:4) 5 Alors je dis : “ Malheur à moi ! je suis perdu ! car je suis un homme aux lèvres souillées, et j’habite au milieu d’un peuple aux lèvres souillées, et mes yeux ont vu le Roi, Yahweh des armées ! ˮ (6:5) 6 Mais l’un des Séraphins vola vers moi, tenant à la main un charbon ardent, qu’il avait pris sur l’autel avec des pincettes. (6:6) 7 Il en toucha ma bouche et dit : “ Vois, ceci a touché tes lèvres ; ton iniquité est enlevée et ton péché expié. ˮ (6:7) 8 Et j’entendis la voix du Seigneur qui disait : “ Qui enverrai-je, et qui ira pour nous ? ˮ Et je dis : “ Me voici, envoyez-moi. ˮ (6:8) 9 Il dit : “ Va, et dis à ce peuple : Entendez, et ne comprenez point ; voyez, et n’ayez point l’intelligence. (6:9) 10 Appesantis le cœur de ce peuple, et rends dures ses oreilles, et bouche-lui les yeux, en sorte qu’il ne voie point de ses yeux et n’entende point de ses oreilles, et qu’il ne se convertisse point et ne soit point guéri. ˮ (6:10) 11 Et je dis : “ jusques à quand, Seigneur ? ˮ Il répondit : “ Jusqu’à ce que les villes soient dévastées et sans habitants, que les maisons soient sans hommes, et que la terre soit ravagée et déserte ; (6:11) 12 jusqu’à ce que Yahweh ait éloigné les hommes, et que la solitude soit grande dans le pays. (6:12) 13 Et s’il y reste encore un dixième de ses habitants, il sera anéanti à son tour. Mais, comme le térébinthe et le chêne, quand ils sont abattus, conservent leur souche, le tronc d’Israël sera une semence sainte. ˮ (6:13) | Isaïe 6:1-13 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 1 L’année de la mort du roi Ozias, je vis le Seigneur assis sur un trône grandiose et surélevé. Sa traîne emplissait le sanctuaire. (6:1) 2 Des séraphins se tenaient au-dessus de lui, ayant chacun six ailes, deux pour se couvrir la face, deux pour se couvrir les pieds, deux pour voler. (6:2) 3 Ils se criaient l’un à l’autre ces paroles : « Saint, saint, saint est Yahvé Sabaot, sa gloire emplit toute la terre. » (6:3) 4 Les montants des portes vibrèrent au bruit de ces cris et le Temple était plein de fumée. (6:4) 5 Alors je dis : « Malheur à moi, je suis perdu ! car je suis un homme aux lèvres impures, j’habite au sein d’un peuple aux lèvres impures, et mes yeux ont vu le Roi, Yahvé Sabaot. » (6:5) 6 L’un des séraphins vola vers moi, tenant dans sa main une braise qu’il avait prise avec des pinces sur l’autel. (6:6) 7 Il m’en toucha la bouche et dit : « Voici, ceci a touché tes lèvres, ta faute est effacée, ton péché est pardonné. » (6:7) 8 Alors j’entendis la voix du Seigneur qui disait : « Qui enverrai-je ? Qui ira pour nous ? » Et je dis : « Me voici, envoie-moi. » (6:8) 9 Il me dit : « Va, et tu diras à ce peuple : Ecoutez, écoutez, et ne comprenez pas ; regardez, regardez, et ne discernez pas. (6:9) 10 Appesantis le cœur de ce peuple, rends-le dur d’oreille, englue-lui les yeux, de peur que ses yeux ne voient, que ses oreilles n’entendent, que son cœur ne comprenne, qu’il ne se convertisse et ne soit guéri. » (6:10) 11 Et je dis : « Jusques à quand, Seigneur ? » Il me répondit : « Jusqu’à ce que les villes soient détruites et dépeuplées, les maisons inhabitées ; que le sol soit dévasté, désolé ; (6:11) 12 que Yahvé en chasse les gens, et qu’une grande détresse règne au milieu du pays. (6:12) 13 Et s’il en reste un dixième, de nouveau il sera dépouillé, comme le térébinthe et comme le chêne qui une fois émondés n’ont plus qu’un tronc ; leur tronc est une semence sainte. » (6:13) | Isaïe 6:1-13 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 1 L’année de la mort du roi Ozias, je vis le Seigneur assis sur un trône très élevé, et les pans de sa robe remplissaient le temple. (6:1) 2 Des séraphins se tenaient au-dessus de lui ; ils avaient chacun six ailes ; deux dont ils se couvraient la face, deux dont ils se couvraient les pieds, et deux dont ils se servaient pour voler. (6:2) 3 Ils criaient l’un à l’autre, et disaient : Saint, saint, saint est l’Eternel des armées ! toute la terre est pleine de sa gloire ! (6:3) 4 Les portes furent ébranlées dans leurs fondements par la voix qui retentissait, et la maison se remplit de fumée. (6:4) 5 Alors je dis : Malheur à moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lèvres sont impures, j’habite au milieu d’un peuple dont les lèvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l’Eternel des armées. (6:5) 6 Mais l’un des séraphins vola vers moi, tenant à la main une pierre ardente, qu’il avait prise sur l’autel avec des pincettes. (6:6) 7 Il en toucha ma bouche, et dit : Ceci a touché tes lèvres ; ton iniquité est enlevée, et ton péché est expié. (6:7) 8 J’entendis la voix du Seigneur, disant : Qui enverrai-je, et qui marchera pour nous ? Je répondis : Me voici, envoie-moi. (6:8) 9 Il dit alors : Va, et dis à ce peuple : Vous entendrez, et vous ne comprendrez point ; Vous verrez, et vous ne saisirez point. (6:9) 10 Rends insensible le cœur de ce peuple, Endurcis ses oreilles, et bouche-lui les yeux, Pour qu’il ne voie point de ses yeux, n’entende point de ses oreilles, Ne comprenne point de son cœur, Ne se convertisse point et ne soit point guéri. (6:10) 11 Je dis : Jusqu’à quand, Seigneur ? Et il répondit : Jusqu’à ce que les villes soient dévastées Et privées d’habitants ; Jusqu’à ce qu’il n’y ait plus personne dans les maisons, Et que le pays soit ravagé par la solitude ; (6:11) 12 Jusqu’à ce que l’Eternel ait éloigné les hommes, Et que le pays devienne un immense désert, (6:12) 13 Et s’il y reste encore un dixième des habitants, Ils reviendront pour être la proie des flammes. Mais, comme le térébinthe et le chêne Conservent leur tronc quand ils sont abattus, Une sainte postérité renaîtra de ce peuple. (6:13) | Esaïe 6:1-13 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 1 Dans l’année où mourut le roi Ouzziya, moi, cependant, je vis Jéhovah, siégeant sur un trône haut et élevé, et les pans de son [vêtement] remplissaient le temple. (6:1) 2 Des séraphins se tenaient au-dessus de lui. Chacun avait six ailes. Avec deux il tenait sa face couverte, et avec deux il tenait ses pieds couverts, et avec deux il volait. (6:2) 3 Et celui-ci appelait celui-là et disait : “ Saint, saint, saint est Jéhovah des armées. La plénitude de toute la terre est sa gloire. ” (6:3) 4 Les pivots des seuils se mirent à frémir à la voix de celui qui appelait, et la maison se remplissait de fumée. (6:4) 5 Je dis alors : “ Malheur à moi ! Car je suis pour ainsi dire réduit au silence, parce que je suis un homme impur des lèvres et que j’habite au milieu d’un peuple impur des lèvres ; car mes yeux ont vu le Roi, Jéhovah des armées lui-même ! ” (6:5) 6 Mais l’un des séraphins vola vers moi, et dans sa main il y avait une braise qu’il avait prise avec des pinces de dessus l’autel. (6:6) 7 Alors il toucha ma bouche et dit : “ Vois ! Ceci a touché tes lèvres, et ta faute s’est éloignée, et propitiation est faite pour ton péché. ” (6:7) 8 Puis j’entendis la voix de Jéhovah qui disait : “ Qui enverrai-je et qui ira pour nous ? ” Alors je dis : “ Me voici ! Envoie-moi. ” (6:8) 9 Et il dit : “ Va, et tu devras dire à ce peuple : ‘ Entendez encore et encore, mais ne comprenez pas ; voyez encore et encore, mais n’apprenez pas. ’ (6:9) 10 Rends insensible le cœur de ce peuple, endurcis leurs oreilles et colle-leur les yeux, de peur qu’ils ne voient de leurs yeux, qu’ils n’entendent de leurs oreilles, que leur cœur ne comprenne et que vraiment ils ne reviennent et n’obtiennent pour eux la guérison. ” (6:10) 11 Je dis alors : “ Jusqu’à quand, ô Jéhovah ? ” Alors il dit : “ Oui, jusqu’à ce que les villes s’effondrent en ruines, pour être sans un habitant, et que les maisons soient sans un homme tiré du sol, et que le sol soit ravagé [et réduit] en désolation ; (6:11) 12 oui, [jusqu’à ce] que Jéhovah éloigne les hommes tirés du sol, et que l’abandon devienne réellement très grand au milieu du pays. (6:12) 13 Et il y aura encore là un dixième, et vraiment il deviendra de nouveau une chose à incendier, comme un grand arbre et comme un gros arbre, chez lesquels, lorsqu’on [les] abat, il y a une souche ; une semence sainte en sera la souche. ” (6:13) | Isaïe 6:1-13 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 1 L’année de la mort du roi Ozias, j’ai vu le Seigneur assis sur un trône très élevé ; le bord inférieur de son vêtement remplissait le temple. (6:1) 2 Des séraphins se tenaient au-dessus de lui. Ils avaient chacun six ailes : deux dont ils se couvraient le visage, deux dont ils se couvraient les pieds et deux dont ils se servaient pour voler. (6:2) 3 Ils se criaient l’un à l’autre : « Saint, saint, saint est l’Eternel, le maître de l’univers ! Sa gloire remplit toute la terre ! » (6:3) 4 Les montants des portes se sont mis à trembler à cause de la voix qui retentissait et le temple a été rempli de fumée. (6:4) 5 Alors j’ai dit : « Malheur à moi ! Je suis perdu, car je suis un homme aux lèvres impures, j’habite au milieu d’un peuple aux lèvres impures et mes yeux ont vu le roi, l’Eternel, le maître de l’univers ! » (6:5) 6 Cependant, l’un des séraphins a volé vers moi, tenant une braise qu’il avait prise sur l’autel à l’aide de pincettes. (6:6) 7 Il a touché ma bouche avec elle et a dit : « Puisque ceci a touché tes lèvres, ta faute est enlevée et ton péché est expié. » (6:7) 8 J’ai entendu le Seigneur dire : « Qui vais-je envoyer et qui va marcher pour nous ? » J’ai répondu : « Me voici, envoie-moi ! » (6:8) 9 Il a alors ordonné : « Va dire à ce peuple : ‘Vous aurez beau écouter, vous ne comprendrez pas, vous aurez beau regarder, vous ne saurez pas.’ (6:9) 10 Rends insensible le cœur de ce peuple, endurcis ses oreilles et ferme-lui les yeux pour qu’il ne voie pas de ses yeux, n’entende pas de ses oreilles, ne comprenne pas de son cœur, ne se convertisse pas et ne soit pas guéri. » (6:10) 11 J’ai dit : « Jusqu’à quand, Seigneur ? » Et il a répondu : « Jusqu’à ce que la dévastation ait privé les villes d’habitants et les maisons d’êtres humains et que le territoire soit dévasté, désertique, (6:11) 12 jusqu’à ce que l’Eternel ait éloigné les êtres humains et qu’une grande partie du pays soit abandonnée. (6:12) 13 S’il y reste encore un dixième des habitants, à leur tour ils passeront par les flammes. Cependant, tout comme le térébinthe et le chêne conservent leur souche quand ils sont abattus, la souche de ce peuple donnera une sainte descendance. » (6:13) | Esaïe 6:1-13 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 1 L’année où le roi Ozias est mort, j’ai vu Jéhovah assis sur un trône très élevé, et les pans de son vêtement remplissaient le Temple. (6:1) 2 Des séraphins se tenaient au-dessus de lui. Chacun avait six ailes : ils se servaient de deux ailes pour se couvrir le visage, de deux ailes pour se couvrir les pieds, et de deux ailes pour voler. (6:2) 3 Et, s’adressant l’un à l’autre, ils proclamaient : « Saint, saint, saint est Jéhovah des armées. Toute la terre est remplie de sa gloire. » (6:3) 4 Les montants des portes vibraient au son de chaque proclamation, et le Temple s’est rempli de fumée. (6:4) 5 J’ai alors dit : « Malheur à moi ! Je vais mourirparce que je suis un homme aux lèvres impureset que je vis parmi un peuple aux lèvres impures, et parce que j’ai vu de mes yeux le Roi, Jéhovah des armées lui-même ! » (6:5) 6 Mais l’un des séraphins a volé vers moi ; il tenait une braise qu’il avait prise avec des pinces sur l’autel. (6:6) 7 Il a touché ma bouche et a dit : « Ceci a touché tes lèvres. Te voilà débarrassé de ta culpabilité, et ton péché est pardonné. » (6:7) 8 Puis j’ai entendu la voix de Jéhovah qui demandait : « Qui enverrai-je et qui ira pour nous ? » J’ai répondu : « Me voici ! Envoie-moi ! » (6:8) 9 Alors il a dit : « Va dire à ce peuple : “Vous entendrez encore et encore, mais vous ne comprendrez pas ; vous verrez encore et encore, mais vous n’apprendrez rien.” (6:9) 10 Rends le cœur de ce peuple insensible, bouche-leur les oreilleset colle-leur les yeux, pour qu’ils ne voient pas de leurs yeuxet n’entendent pas de leurs oreilles, pour que leur cœur ne comprenne paset qu’ils ne reviennent pas à moi et ne guérissent pas. » (6:10) 11 J’ai alors demandé : « Jusqu’à quand, ô Jéhovah ? » Il m’a répondu : « Jusqu’à ce que les villes s’effondrent en ruine, sans habitants, que les maisons soient sans occupants, et que le pays soit ravagé et dévasté ; (6:11) 12 jusqu’à ce que Jéhovah éloigne les hommeset que le pays se trouve dans un état d’abandon extrême. (6:12) 13 « Mais il y restera un dixième du peuple d’Israël, et ce dixième sera de nouveau brûlé. Il sera comme un grand arbre et comme un chêne, dont il reste la souche quand on les abat ; et une pousse sainte sortira de cette souche. » (6:13) | Isaïe 6:1-13 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 1 En l’année de la mort du roi Uzziah, je vis le Seigneur assis sur un trône haut et élevé, et sa traîne remplissait le temple. (6:1) 2 Au-dessus se tenaient les séraphins, chacun d’eux avait six ailes avec deux il couvrait sa face : avec deux il couvrait ses pieds : et avec deux il volait. (6:2) 3 Et l’un cria à l’autre, et dit : Saint, saint, saint est le SEIGNEUR des armées : la terre entière est pleine de sa gloire. (6:3) 4 Et les poteaux de la porte remuèrent à la voix de celui qui criait, et la maison fut remplie de fumée. (6:4) 5 ¶ Alors dis-je : Malheur à moi ! car je suis perdu : parce que je suis un homme aux lèvres souillées, et je demeure au milieu d’un peuple aux lèvres souillées, et mes yeux ont vu le Roi, le SEIGNEUR des armées. (6:5) 6 Puis l’un des séraphins vola vers moi, ayant dans sa main un charbon vif, qu’il avait pris avec des pincettes de dessus l’autel. (6:6) 7 Et il le mit sur ma bouche, et dit : Voici, ceci a touché tes lèvres : et ton iniquité est ôtée, ton péché est purgé. (6:7) 8 Et j’entendis aussi la voix du Seigneur, qui disait : Qui enverrai-je et qui ira pour nous ? Alors dis-je : Me voici, envoie-moi. (6:8) 9 ¶ Et il dit : Va, et dis à ce peuple : Vous entendrez bien, mais vous ne comprendrez pas : et vous verrez bien, mais vous n’apercevrez pas. (6:9) 10 Engraisse le cœur de ce peuple, rends ses oreilles pesantes, couvre ses yeux : de peur qu’il ne voie de ses yeux, et n’entende de ses oreilles, et ne comprenne avec son cœur, et ne se convertisse et qu’il ne soit guéri. (6:10) 11 Alors dis-je : Seigneur, jusqu’à quand ? Et il répondit : Jusqu’à ce que les villes soient en ruines, sans habitants, sans hommes dans les maisons, et que le pays soit entièrement dévasté, (6:11) 12 Et que le SEIGNEUR ait dispersé au loin les hommes, et que l’abandon ait été grand dans le pays. (6:12) 13 ¶ Toutefois il y en aura encore un dixième, et il reviendra et il sera mangé, comme un térébinthe et comme un chêne dont la substance est en eux, quand ils perdront leurs feuilles : ainsi la sainte semence sera sa substance. (6:13) | Esaïe 6:1-13 |