Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
1 Malheur à ceux qui descendent en Egypte, pour avoir de l’aide, et qui s’appuient sur les chevaux, et qui mettent leur confiance en leurs chariots, quand ils sont en grand nombre ; et en leurs gens de cheval, quand ils sont bien forts ; et qui n’ont point regardé au Saint d’Israël, et n’ont point recherché l’Éternel. (31:1)
2 Et cependant, c’est lui qui est sage ; et il fait venir le mal, et ne révoque point sa parole ; il s’élèvera contre la maison des méchants, et contre ceux qui aident aux ouvriers d’iniquité. (31:2)
3 Or les Egyptiens sont des hommes, et non pas le [Dieu] Fort ; et leurs chevaux ne sont que chair, et non pas esprit ; l’Éternel donc étendra sa main, et celui qui donne du secours sera renversé ; et celui à qui le secours est donné tombera ; et eux tous ensemble seront consumés. (31:3)
4 Mais ainsi m’a dit l’Éternel ; Comme le lion et le lionceau rugit sur sa proie, et quoiqu’on appelle contre lui un grand nombre de bergers, il n’est point effrayé pour leur cri, et ne s’abaisse point pour leur bruit ; ainsi l’Éternel des armées descendra pour combattre en faveur de la montagne de Sion, et de son coteau. (31:4)
5 Comme les oiseaux volent, ainsi l’Éternel des armées garantira Jérusalem, la garantissant et la délivrant, passant outre, et la sauvant. (31:5)
6 Retournez vers celui de qui les enfants d’Israël se sont étrangement éloignés. (31:6)
7 Car en ce jour-là chacun rejettera les idoles de son argent, et les idoles de son or, lesquelles vos mains vous ont faites pour vous faire pécher. (31:7)
8 Et l’Assyrien tombera par l’épée, qui ne [sera] point l’épée d’un [vaillant] homme,et l’épée qui ne sera point [une épée] d’homme le dévorera, et il s’enfuira de devant l’épée, et ses jeunes gens d’élite seront rendus tributaires. (31:8)
9 Et saisi de frayeur il s’en ira à sa forteresse, et ses capitaines seront effrayés à cause de la bannière, dit l’Éternel, duquel le feu est dans Sion, et le fourneau dans Jérusalem. (31:9)
Ésaïe
31:1-9
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
1 Woe to them that go down to Egypt for help ; and stay on horses, and trust in chariots, because they are many ; and in horsemen, because they are very strong ; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek the LORD ! (31:1)
2 Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words : but will arise against the house of the evildoers, and against the help of them that work iniquity. (31:2)
3 Now the Egyptians are men, and not God ; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall, and he that is holpen shall fall down, and they all shall fail together. (31:3)
4 For thus hath the LORD spoken unto me, Like as the lion and the young lion roaring on his prey, when a multitude of shepherds is called forth against him, he will not be afraid of their voice, nor abase himself for the noise of them : so shall the LORD of hosts come down to fight for mount Zion, and for the hill thereof. (31:4)
5 As birds flying, so will the LORD of hosts defend Jerusalem ; defending also he will deliver it ; and passing over he will preserve it. (31:5)
6 Turn ye unto him from whom the children of Israel have deeply revolted. (31:6)
7 For in that day every man shall cast away his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made unto you for a sin. (31:7)
8 Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man ; and the sword, not of a mean man, shall devour him : but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited. (31:8)
9 And he shall pass over to his strong hold for fear, and his princes shall be afraid of the ensign, saith the LORD, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem. (31:9)
Isaiah
31:1-9
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
1 Malheur à ceux qui descendent en Egypte pour avoir du secours, et qui s’appuient sur les chevaux, et mettent leur confiance dans leurs chariots, quand ils sont en grand nombre, et dans leurs gens de cheval, quand ils sont bien forts ; qui n’ont point regardé au Saint d’Israël, et qui n’ont point recherché l’Eternel. (31:1)
2 Et cependant, c’est lui qui est sage ; c’est lui qui fait venir les maux, et qui ne révoque point sa parole ; il s’élèvera contre la maison des méchans, et contre ceux qui aident aux ouvriers d’iniquité. (31:2)
3 Or, les Egyptiens ne sont que des hommes, et ne sont pas le Dieu fort, et leurs chevaux ne sont que chair, et non pas esprit ; l’Eternel donc étendra sa main ; et celui qui donne secours trébuchera ; et celui à qui le secours est donné tombera, et eux tous ensemble seront consumés. (31:3)
4 Mais ainsi m’a dit l’Eternel : Comme le lion et le lionceau rugit sur sa proie, et quoiqu’on appelle contre lui un grand nombre de bergers, il n’est point effrayé pour leur cri, et ne s’étonne point pour leur bruit ; ainsi l’Eternel des armées descendra pour combattre en faveur de la montagne de Sion et de son coteau. (31:4)
5 Comme les oiseaux volent sur leurs petits, ainsi l’Eternel des armées garantira Jérusalem ; il la protégera et la délivrera ; il passera et il la sauvera. (31:5)
6 Retournez à celui contre qui les enfans d’Israël ont commis une très profonde révolte. (31:6)
7 Car en ce jour-là chacun jettera les idoles faites de son argent, et les idoles faites de son or, lesquelles vos mains ont faites pour vous faire pécher. (31:7)
8 Et Assur tombera par l’épée qui ne sera point l’épée d’un vaillant homme ; une épée, dis-je, qui ne sera point une épée d homme, le dévorera ; il s’enfuira de devant l’épée, et ses jeunes gens d’élite seront rendus tributaires. (31:8)
9 Et il s’en ira de frayeur à sa forteresse, et ses capitaines seront effrayés à cause de l’étendard, dit l’Eternel, qui a son feu dans Sion, et son fourneau dans Jérusalem. (31:9)
Esaïe
31:1-9
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
1 Malheur à ceux qui vont en Egypte chercher du secours, et qui se fient dans les chevaux, et se confient dans les chars, parce qu’ils sont nombreux, et dans la cavalerie, parce qu’elle est très forte, mais ne regardent pas vers le Saint d’Israël, et ne s’adressent pas à l’Eternel ! (31:1)
2 Cependant Il est sage aussi, et Il amène les maux et ne retire pas ses paroles, et Il se lève contre la maison des méchants et contre le secours des artisans d’iniquité. (31:2)
3 Eh ! l’Égyptien est homme et non dieu, et ses chevaux sont chair et non esprit. Or, l’Eternel va étendre la main, et le protecteur trébuchera, et le protégé tombera, et ensemble ils périront tous. (31:3)
4 Car ainsi me parle l’Eternel : De même que gronde sur sa proie le lion, et le lionceau contre lequel on a réuni des bergers en foule, et qui à leur voix ne tremble pas, et devant leur nombre ne plie pas ; ainsi l’Eternel des armées descendra pour combattre sur la montagne de Sion, et sur sa sommité. (31:4)
5 Tels des oiseaux déployant leurs ailes, tel l’Eternel des armées couvrira Jérusalem, couvrant et sauvant, épargnant et délivrant. (31:5)
6 Revenez à Celui de qui il y eut profond abandon, enfants d’Israël ! (31:6)
7 Oui, en ce jour chacun répudiera ses idoles d’argent et ses idoles d’or, que vos mains vous fabriquèrent pour pécher. (31:7)
8 Et Assur périra par une épée non humaine, et une épée non humaine en fera sa proie, et il fuira devant l’épée, et ses jeunes hommes seront esclaves. (31:8)
9 Dans son effroi il passe outre devant sa propre forteresse, et la peur chasse ses chefs loin des drapeaux, dit l’Eternel dont le feu est sur Sion et le foyer en Jérusalem. (31:9)
Ésaïe
31:1-9
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
1 MALHEUR à ceux qui vont en Egypte chercher du secours, qui espèrent dans ses chevaux, qui mettent leur confiance dans ses chariots, parce qu’elle en a un grand nombre ; et dans sa cavalerie, parce qu’elle est très-forte : et qui ne s’appuient point sur le Saint d’Israël, et ne cherchent point l’assistance du Seigneur ! (31:1)
2 Cependant le Seigneur, sage comme il est, a fait venir sur eux les maux qu’il avait prédits ; et il n’a point manqué d’accomplir toutes ses paroles. Il s’élèvera contre la maison des méchants, et contre le secours de ceux qui commettent l’iniquité. (31:2)
3 L’Egyptien est un homme et non pas un Dieu ; ses chevaux ne sont que chair et non pas esprit. Le Seigneur étendra sa main, et celui qui donnait secours sera renversé par terre ; celui qui espérait d’être secouru tombera avec lui, et une même ruine les enveloppera tous. (31:3)
4 Car voici ce que le Seigneur m’a dit : Comme lorsqu’un lion ou un lionceau fond en rugissant sur sa proie, si une troupe de bergers se présente devant lui, tous leurs cris ne l’étonnent point, et leur multitude ne l’épouvante point ; ainsi le Seigneur des armées viendra pour combattre sur la montagne de Sion et sur sa colline. (31:4)
5 Le Seigneur des armées viendra secourir Jérusalem comme un oiseau qui vole au secours de ses petits : il la protégera, il la délivrera, il passera au travers de ses ennemis, et il la sauvera. (31:5)
6 Convertissez-vous à Dieu dans le fond du coeur, enfants d’Israël, selon que vous vous étiez éloignés de lui. (31:6)
7 En ce temps-là chacun de vous rejettera ses idoles d’argent et ses idoles d’or, que vous vous étiez faites de vos propres mains pour commettre un crime en les adorant. (31:7)
8 Assur périra par l’épée, non d’un homme, mais d’un ange. L’épée qui le dévorera, ne sera point l’épée d’un homme. Il fuira sans être poursuivi par l’épée, et ses jeunes hommes seront tributaires. (31:8)
9 Toute sa force disparaîtra dans sa frayeur, et ses princes fuiront pleins d’effroi. Voilà ce que dit le Seigneur qui a un feu brûlant dans Sion, et une fournaise ardente dans Jérusalem. (31:9)
Isaïe
31:1-9
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
1 Malheur à ceux qui descendent en Egypte pour [chercher] du secours, et qui font des chevaux leur appui ; qui se confient dans les chars parce qu’ils sont nombreux et dans la cavalerie parce qu’elle est très forte, et qui ne regardent pas au Saint d’Israël et ne recherchent point l’Eternel. (31:1)
2 Mais lui aussi, il est sage : il fait venir le mal, et il ne met point de côté ses paroles ; il s’élève contre la maison des méchants et contre le secours de ceux qui pratiquent l’iniquité. (31:2)
3 Et les Egyptiens sont des hommes et non pas dieu, leurs chevaux sont chair et non pas esprit ; quand l’Eternel étendra sa main, le protecteur bronchera et le protégé tombera, et tous ensemble ils seront consumés. (31:3)
4 Car ainsi me dit l’Eternel : De même que gronde sur sa proie le lion, le lionceau, contre lequel on appelle la foule des bergers ; il n’est point effrayé de leur voix, il ne se soumet pas à cause de leur foule ; ainsi descendra l’Eternel des armées pour combattre contre la montagne de Sion et contre son coteau. (31:4)
5 [Mais] comme des oiseaux qui déploient leurs ailes , ainsi l’Eternel des armées couvrira Jérusalem : et la couvrant il la délivrera, et l’épargnant il la fera échapper. (31:5)
6 Revenez à celui contre qui l’on s’est profondément révolté, fils d’Israël ! (31:6)
7 Car en ce jour-là ils rejetteront chacun ses idoles d’argent et ses idoles d’or, que vos mains vous ont faites pour le péché. (31:7)
8 Et Assur tombera par une épée qui n’est pas d’un homme, et une épée qui n’est pas d’un homme le dévorera : il s’enfuira de devant l’épée, et ses jeunes hommes deviendront tributaires. (31:8)
9 De frayeur son rocher fuit, et ses princes sont effrayés devant un étendard, dit l’Eternel qui a dans Sion son feu et dans Jérusalem son four [ardent]. (31:9)
Ésaïe
31:1-9
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
1 Malheur à ceux qui descendent en Égypte chercher du secours, qui espèrent dans leurs chevaux, qui mettent leur confiance dans leurs chariots parce qu’ils sont nombreux, et dans leur cavalerie parce qu’elle est très-forte ! ils ne s’appuient point sur le Saint d’Israël, et ne cherchent point le Seigneur. (31:1)
2 Cependant le Seigneur, sage dans ses décrets, a fait tomber les maux sur eux, et il n’a point manqué d’accomplir ses paroles. Il s’élèvera contre la maison des méchants, et contre le secours de ceux qui commettent l’iniquité. (31:2)
3 L’Égypte est un homme, et non un Dieu ; ses chevaux sont chair, et non esprit. Le Seigneur étendra sa main, et celui qui prêtait secours sera renversé ; celui qui espérait être secouru tombera avec lui, et une même ruine les enveloppera tous. (31:3)
4 Car voici ce que le Seigneur m’a dit : Lorsqu’un lion ou un lionceau fond en rugissant sur sa proie, si une troupe de bergers se présente devant lui, leurs cris ne l’effraient pas, et leur multitude ne l’épouvante point ; ainsi le Seigneur des armées viendra combattre sur la montagne de Sion et sur sa colline. (31:4)
5 Le Seigneur des armées viendra secourir Jérusalem comme un oiseau qui vole au secours de ses petits ; il la protègera, et elle sera délivrée ; il passera, et elle sera sauvée. (31:5)
6 Convertissez-vous à Dieu, enfants d’Israël, avec l’ardeur que vous aviez mise à vous éloigner de lui. (31:6)
7 En ce temps-là chacun rejettera ses idoles d’argent et ses idoles d’or, que vous vous étiez faites de vos propres mains pour commettre le péché. (31:7)
8 Assur périra par l’épée, non par le fer d’un homme. L’épée qui le dévorera ne sera point l’épée d’un homme. Il fuira sans être poursuivi par l’épée, et ses jeunes hommes seront tributaires. (31:8)
9 Toute sa force disparaîtra dans sa frayeur, et ses princes fuiront pleins d’effroi. Le Seigneur a parlé, qui a un feu brûlant dans Sion, et une fournaise dans Jérusalem. (31:9)
Isaïe
31:1-9
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
1 Malheur à ceux qui descendent en Égypte pour avoir du secours, qui s’appuient sur des chevaux, et se fient à la multitude des chars et à la force des cavaliers, mais qui ne regardent pas vers le Saint d’Israël, et ne recherchent pas l’Éternel ! (31:1)
2 Lui aussi, cependant, il est sage, il fait venir le malheur, et ne retire point ses paroles ; il s’élève contre la maison des méchants, et contre le secours de ceux qui commettent l’iniquité. (31:2)
3 L’Égyptien est homme et non dieu ; ses chevaux sont chair et non esprit. Quand l’Éternel étendra sa main, le protecteur chancellera, le protégé tombera, et tous ensemble ils périront. (31:3)
4 Car ainsi m’a parlé l’Éternel : Comme le lion, comme le lionceau rugit sur sa proie, et, malgré tous les bergers rassemblés contre lui, ne se laisse ni effrayer par leur voix, ni intimider par leur nombre ; de même l’Éternel des armées descendra pour combattre sur la montagne de Sion et sur sa colline. (31:4)
5 Comme des oiseaux déploient les ailes sur leur couvée, ainsi l’Éternel des armées étendra sa protection sur Jérusalem ; il protégera et délivrera, il épargnera et sauvera. (31:5)
6 Revenez à celui dont on s’est profondément détourné, enfants d’Israël ! (31:6)
7 En ce jour, chacun rejettera ses idoles d’argent et ses idoles d’or, que vous vous êtes fabriquées de vos mains criminelles. (31:7)
8 Et l’Assyrien tombera sous un glaive qui n’est pas celui d’un homme, et un glaive qui n’est pas celui d’un homme le dévorera ; il s’enfuira devant le glaive, et ses jeunes guerriers seront asservis. (31:8)
9 Son rocher s’enfuira d’épouvante, et ses chefs trembleront devant la bannière, dit l’Éternel, qui a son feu dans Sion et sa fournaise dans Jérusalem. (31:9)
Isaïe
31:1-9
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
1 — Malheur à ceux qui descendent en Égypte pour [avoir] du secours, [et] qui s’appuient sur des chevaux et se fient à des chars, parce qu’ils sont nombreux, et à des cavaliers, parce qu’ils sont très-forts, et qui ne regardent pas au Saint d’Israël et ne recherchent pas l’Éternel ! (31:1)
2 Cependant lui aussi est sage, et il fait venir le malheur, et ne retire pas ses paroles ; et il se lève contre la maison de ceux qui font le mal et contre le secours de ceux qui pratiquent l’iniquité. (31:2)
3 Et les Égyptiens sont des hommes et non pas Dieu, et leurs chevaux sont chair et non pas esprit ; et l’Éternel étendra sa main, et celui qui aide trébuchera, et celui qui est aidé tombera, et tous ensemble ils périssent. (31:3)
4 Car ainsi m’a dit l’Éternel : Comme le lion, le jeune lion, contre lequel une troupe de bergers est convoquée, rugit sur sa proie, ne s’effraie pas à leur voix, et ne cède pas devant leur multitude, ainsi l’Éternel des armées descendra pour combattre sur la montagne de Sion et sur sa colline. (31:4)
5 Comme des oiseaux qui déploient leurs ailes, ainsi l’Éternel des armées couvrira Jérusalem : la protégeant, il la délivrera, et l’épargnant, il la sauvera. (31:5)
6 Fils d’Israël, revenez à celui de qui vous vous êtes si profondément détournés ! (31:6)
7 Car en ce jour-là ils rejetteront chacun ses idoles d’argent et ses idoles d’or, que vos mains iniques ont faites pour vous-mêmes. (31:7)
8 Et Assur tombera par l’épée, non d’un homme d’importance ; et l’épée, non d’un homme du commun, le dévorera : et il fuira devant l’épée, et ses jeunes hommes seront soumis au tribut ; (31:8)
9 et, de frayeur, il passera vers son rocher, et ses princes seront terrifiés à cause de l’étendard, dit l’Éternel qui a son feu dans Sion et son four dans Jérusalem. (31:9)
Ésaïe
31:1-9
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
1 Malheur à ceux qui descendent en Égypte pour chercher du secours, qui espèrent dans les chevaux, qui mettent leur confiance dans les chars, parce qu’ils sont nombreux, et dans les cavaliers, parce qu’ils sont très forts, et qui ne s’appuient pas sur le Saint d’Israël et ne recherchent pas le Seigneur. (31:1)
2 Mais lui, qui est sage, a fait venir le malheur, et il n’a pas retiré ses paroles ; il s’élèvera contre la maison des méchants, et contre le secours de ceux qui commettent l’iniquité. (31:2)
3 L’Égypte est un homme, et non un dieu ; ses chevaux sont chair, et non esprit ; le Seigneur étendra sa main, et celui qui donnait du secours sera renversé, et celui à qui le secours était donné tombera, et tous ensemble ils périront. (31:3)
4 Car voici ce que ma dit le Seigneur : Comme lorsqu’un lion ou un lionceau rugit sur sa proie, si une troupe de bergers se présente devant lui, leur voix ne l’effraye pas, et leur multitude ne l’épouvante pas, ainsi le Seigneur des armées descendra pour combattre sur la montagne de Sion et sur sa colline. (31:4)
5 Comme les oiseaux qui volent sur leur couvée, ainsi le Seigneur des armées protégera Jérusalem ; il protégera et délivrera, il passera et sauvera. (31:5)
6 Revenez, autant que vous vous étiez profondément éloignés, fils d’Israël. (31:6)
7 En ce jour-là chacun rejettera ses idoles d’argent et ses idoles d’or, que vous vous étiez faites de vos mains criminelles. (31:7)
8 Et Assur tombera sous un glaive qui n’est pas celui d’un homme, et un glaive qui n’est pas celui d’un homme le dévorera ; il fuira, mais non devant le glaive, et ses jeunes hommes seront tributaires. (31:8)
9 Sa force disparaîtra devant sa frayeur, et ses princes fuiront pleins d’effroi : ainsi dit le Seigneur qui a son feu dans Sion, et sa fournaise dans Jérusalem. (31:9)
Isaïe
31:1-9
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
1 MALHEUR à ceux qui descendent en Égypte pour y chercher de l’aide, qui s’appuient sur des chevaux, qui mettent leur confiance dans le nombre des chars et la force des cavaliers, mais qui ne tournent pas leurs regards vers le Saint d’Israël, ne se soucient pas de l’Éternel ! (31:1)
2 Lui aussi, il est sage ; il amène le malheur et ne retire pas sa parole ; il se lèvera contre la maison des méchants, contre les alliés des impies. (31:2)
3 L’Égyptien est un homme, non un dieu : ses chevaux sont chair et non esprit. L’Éternel étend sa main, le protecteur trébuche, et le protégé tombe, et tous deux périssent ensemble. (31:3)
4 Car ainsi m’a parlé le Seigneur : « Tels le lion et le lionceau, qui, grondant auprès de leur proie et ameutant contre eux une multitude de bergers, ne se laissent point effrayer par leurs cris ni intimider par leurs clameurs, tel l’Éternel-Cebaot descendra pour guerroyer sur la montagne de Sion et ses hauteurs. (31:4)
5 Comme des oiseaux qui voltigent [sur leur couvée], ainsi l’Éternel couvrira de sa protection Jérusalem, qu’il ne cessera d’abriter et de défendre, d’épargner et de sauver. (31:5)
6 Enfants d’Israël, revenez à Celui dont vous êtes si profondément séparés ! (31:6)
7 En ce jour, vous répudierez avec dégoût ces idoles d’argent et ces idoles d’or que vous vous êtes fabriquées de vos mains coupables. (31:7)
8 Et Achour tombera sous une épée qui ne sera pas celle d’un homme, il sera dévoré par un glaive qui ne sera pas celui d’un mortel ; que s’il fuit devant l’épée, ses jeunes guerriers seront réduits au servage. (31:8)
9 Son rocher s’évanouira de terreur, ses princes seront épouvantés par un étendard : telle est la parole de l’Éternel, qui a son foyer à Sion et sa fournaise à Jérusalem. (31:9)
Isaïe
31:1-9
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
1 Malheur à ceux qui descendent en Égypte pour avoir du secours, qui s’appuient sur des chevaux, et se fient à la multitude des chars et à la force des cavaliers, mais qui ne regardent pas vers le Saint d’Israël, et ne recherchent pas l’Éternel ! (31:1)
2 Lui aussi, cependant, il est sage, il fait venir le malheur, et ne retire point ses paroles ; il s’élève contre la maison des méchants, et contre le secours de ceux qui commettent l’iniquité. (31:2)
3 L’Égyptien est homme et non dieu ; ses chevaux sont chair et non esprit. Quand l’Éternel étendra sa main, le protecteur chancellera, le protégé tombera, et tous ensemble ils périront. (31:3)
4 Car ainsi m’a parlé l’Éternel : Comme le lion, comme le lionceau rugit sur sa proie, et, malgré tous les bergers rassemblés contre lui, ne se laisse ni effrayer par leur voix, ni intimider par leur nombre ; de même l’Éternel des armées descendra pour combattre sur la montagne de Sion et sur sa colline. (31:4)
5 Comme des oiseaux déploient les ailes sur leur couvée, ainsi l’Éternel des armées étendra sa protection sur Jérusalem ; il protégera et délivrera, il épargnera et sauvera. (31:5)
6 Revenez à celui dont on s’est profondément détourné, enfants d’Israël ! (31:6)
7 En ce jour, chacun rejettera ses idoles d’argent et ses idoles d’or, que vous vous êtes fabriquées de vos mains criminelles. (31:7)
8 Et l’Assyrien tombera sous un glaive qui n’est pas celui d’un homme, et un glaive qui n’est pas celui d’un homme le dévorera ; il s’enfuira devant le glaive, et ses jeunes guerriers seront asservis. (31:8)
9 Son rocher s’enfuira d’épouvante, et ses chefs trembleront devant la bannière, dit l’Éternel, qui a son feu dans Sion et sa fournaise dans Jérusalem. (31:9)
Ésaïe
31:1-9
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
1 Malheur à ceux qui descendent en Égypte chercher du secours, qui s’appuient sur les chevaux, mettent leur confiance dans les chars, parce qu’ils sont nombreux, et dans les cavaliers, parce qu’ils sont forts, mais ne regardent pas vers le Saint d’Israël, et ne recherchent pas Yahweh. (31:1)
2 Cependant il est sage, il fait venir le malheur, il ne révoque pas ses paroles ; il s’élèvera contre la maison des méchants, et contre le secours de ceux qui commettent l’iniquité. (31:2)
3 L’Égyptien est un homme, et non un Dieu ; ses chevaux sont chair, et non esprit ; Yahweh étendra sa main, celui qui secourt trébuchera, et le secouru tombera, et ils périront tous ensemble. (31:3)
4 Car ainsi m’a parlé Yahweh : comme le lion rugit, ainsi que le jeune lion, sur sa proie, alors que se rassemble contre lui la multitude des bergers, sans se laisser effrayer par leurs cris, ni troubler par leur nombre : ainsi Yahweh des armées descendra pour combattre, sur la montagne de Sion et sur sa colline. (31:4)
5 Comme des oiseaux déployant leurs ailes sur leur couvée, ainsi Yahweh des armées couvrira Jérusalem ; il couvrira, il sauvera, il passera, il délivrera. (31:5)
6 Revenez donc à celui dont vous vous êtes tant éloignés, enfants d’Israël. (31:6)
7 Car en ce jour-là chacun rejettera ses idoles d’argent et ses idoles d’or, que vous avez fabriquées de vos mains pour pécher. (31:7)
8 Et Assur tombera par une épée qui n’est pas de l’homme ; une épée qui n’est pas d’un mortel le dévorera ; il fuiera devant l’épée, et ses jeunes gens seront assujettis au tribut. (31:8)
9 Son rocher fuira d’épouvante, et ses princes tremblants déserteront l’étendard. — oracle de Yahweh, qui a son feu dans Sion, et sa fournaise dans Jérusalem. (31:9)
Isaïe
31:1-9
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
1 Malheur à ceux qui descendent en Egypte pour y chercher du secours. Ils comptent sur les chevaux, ils mettent leur confiance dans les chars, car ils sont nombreux, et dans les cavaliers, car ils sont très forts. Ils ne se sont pas tournés vers le Saint d’Israël, ils n’ont pas consulté Yahvé. (31:1)
2 Pourtant il est sage, lui aussi, et peut faire venir le malheur, il n’a jamais manqué à sa parole. Il se lèvera contre l’engeance des méchants, contre la protection des malfaisants. (31:2)
3 L’Egyptien est un homme et non un dieu, ses chevaux sont chair et non esprit ; Yahvé étendra la main : le protecteur trébuchera, le protégé tombera, tous ensemble ils périront. (31:3)
4 Car ainsi m’a parlé Yahvé : Comme gronde le lion, le lionceau après sa proie, quand on fait appel contre lui à l’ensemble des bergers, sans qu’il se laisse terroriser par leurs cris ni troubler par leur fracas, ainsi descendra Yahvé Sabaot pour guerroyer sur le mont Sion, sur sa colline. (31:4)
5 Comme des oiseaux qui volent, ainsi Yahvé Sabaot protégera Jérusalem ; par sa protection il la sauvera, par son soutien il la délivrera. (31:5)
6 Revenez à celui qu’ont si profondément trahi les enfants d’Israël. (31:6)
7 Car en ce jour-là, chacun rejettera ses faux dieux d’argent et ses faux dieux d’or, qu’ont fabriqué pour vous vos mains pécheresses. (31:7)
8 Assur tombera par l’épée, non celle d’un homme, il sera dévoré par l’épée, non celle d’un mortel. Il s’enfuira devant l’épée, et ses jeunes gens seront asservis. (31:8)
9 Dans sa terreur il abandonnera son rocher, et ses chefs apeurés déserteront l’étendard. Oracle de Yahvé dont le feu est à Sion et la fournaise à Jérusalem. (31:9)
Isaïe
31:1-9
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
1 Malheur à ceux qui descendent en Egypte pour avoir du secours, Qui s’appuient sur des chevaux, Et se fient à la multitude des chars et à la force des cavaliers, Mais qui ne regardent pas vers le Saint d’Israël, Et ne recherchent pas l’Eternel ! (31:1)
2 Lui aussi, cependant, il est sage, il fait venir le malheur, Et ne retire point ses paroles ; Il s’élève contre la maison des méchants, Et contre le secours de ceux qui commettent l’iniquité. (31:2)
3 L’Egyptien est homme et non Dieu ; Ses chevaux sont chair et non esprit. Quand l’Eternel étendra sa main, Le protecteur chancellera, le protégé tombera, Et tous ensemble ils périront. (31:3)
4 Car ainsi m’a parlé l’Eternel : Comme le lion, comme le lionceau rugit sur sa proie, Et, malgré tous les bergers rassemblés contre lui, Ne se laisse ni effrayer par leur voix, Ni intimider par leur nombre ; De même l’Eternel des armées descendra Pour combattre sur la montagne de Sion et sur sa colline. (31:4)
5 Comme des oiseaux déploient les ailes sur leur couvée, Ainsi l’Eternel des armées étendra sa protection sur Jérusalem ; Il protégera et délivrera, Il épargnera et sauvera. (31:5)
6 Revenez à celui dont on s’est profondément détourné, Enfants d’Israël ! (31:6)
7 En ce jour, chacun rejettera ses idoles d’argent et ses idoles d’or, Que vous vous êtes fabriquées de vos mains criminelles. (31:7)
8 Et l’Assyrien tombera sous un glaive qui n’est pas celui d’un homme, Et un glaive qui n’est pas celui d’un homme le dévorera ; Il s’enfuira devant le glaive, Et ses jeunes guerriers seront asservis. (31:8)
9 Son rocher s’enfuira d’épouvante, Et ses chefs trembleront devant la bannière, Dit l’Eternel, qui a son feu dans Sion Et sa fournaise dans Jérusalem. (31:9)
Esaïe
31:1-9
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
1 Malheur à ceux qui descendent en Égypte pour de l’aide, ceux qui comptent sur les chevaux et qui placent leur confiance dans les chars, parce qu’ils sont nombreux, et dans les coursiers, parce qu’ils sont très forts, mais qui n’ont pas regardé vers le Saint d’Israël et n’ont pas recherché Jéhovah lui-​même. (31:1)
2 Et il est sage, lui aussi, et fera venir le malheur, et il n’a pas retiré ses paroles ; oui, il se dressera contre la maison des malfaiteurs et contre l’aide de ceux qui pratiquent ce qui est malfaisant. (31:2)
3 Les Égyptiens, cependant, sont des hommes tirés du sol et non Dieu ; leurs chevaux sont chair et non esprit. Jéhovah lui-​même tendra sa main, et celui qui secourt ne manquera pas de trébucher, et celui qui est secouru ne manquera pas de tomber, et ils disparaîtront, eux tous, en même temps. (31:3)
4 Car voici ce que m’a dit Jéhovah : “ De même que gronde le lion, oui le jeune lion à crinière, sur sa proie, lorsqu’une troupe de bergers au complet est convoquée contre lui, [et] que malgré leur voix il ne se laisse pas terrifier, et que malgré leur tumulte il ne cède pas, ainsi Jéhovah des armées descendra pour faire la guerre au sujet du mont Sion et au sujet de sa colline. (31:4)
5 Comme des oiseaux qui volent, ainsi Jéhovah des armées défendra Jérusalem. [La] défendant, oui il [la] délivrera aussi. [L’]épargnant, oui il [la] fera aussi échapper. ” (31:5)
6 “ Revenez à Celui contre qui les fils d’Israël se sont enfoncés profond dans leur révolte. (31:6)
7 Car en ce jour-​là ils rejetteront chacun ses dieux d’argent inutiles et ses dieux d’or sans valeur, ceux que vos mains ont faits pour vous comme un péché. (31:7)
8 Oui, l’Assyrien tombera par l’épée, non pas [celle d’]un homme ; et une épée, non pas [celle de] l’homme tiré du sol, le dévorera. Il devra fuir à cause de l’épée, et ses jeunes gens deviendront [bons] pour le travail forcé. (31:8)
9 Son rocher disparaîtra de frayeur, et à cause du signal ses princes seront vraiment terrifiés ”, c’est là ce que déclare Jéhovah, dont la lumière est dans Sion et dont le four est à Jérusalem. (31:9)
Isaïe
31:1-9
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
1 Malheur à ceux qui descendent en Egypte pour avoir du secours, qui s’appuient sur des chevaux et placent leur confiance dans le grand nombre de chars et la force des cavaliers, mais qui ne portent pas le regard sur le Saint d’Israël et ne recherchent pas l’Eternel ! (31:1)
2 Lui aussi, cependant, il est sage. Il fera venir le malheur et ne retirera pas ses paroles. Il se dressera contre la communauté des méchants et contre le secours apporté par ceux qui commettent l’injustice. (31:2)
3 L’Egyptien est un être humain et non Dieu, ses chevaux ne sont que chair et non esprit. Quand l’Eternel déploiera sa puissance, le protecteur sera ébranlé, le protégé tombera, et tous ensemble ils disparaîtront. (31:3)
4 Oui, voici ce que m’a dit l’Eternel : « Lorsque le lion ou le lionceau rugit, au-dessus de sa proie, même si tous les bergers ont été rassemblés contre lui, il ne se laisse ni effrayer par leur voix ni intimider par leur vacarme. De même, l’Eternel, le maître de l’univers, descendra pour combattre sur le mont Sion et sur sa colline. (31:4)
5 Tout comme des oiseaux déploient leurs ailes, l’Eternel, le maître de l’univers, étendra sa protection sur Jérusalem. Il protégera et délivrera, il épargnera et sauvera. » (31:5)
6 Revenez à celui dont les Israélites se sont profondément détournés ! (31:6)
7 Ce jour-là, chacun rejettera ses faux dieux en argent et en or, ceux que vous vous êtes fabriqués de vos propres mains pécheresses. (31:7)
8 L’Assyrien tombera sous les coups d’une épée qui n’est pas celle d’un homme, une épée qui n’est pas humaine l’engloutira. Il prendra la fuite devant l’épée et ses jeunes gens seront soumis à la corvée. (31:8)
9 Le plus solide s’évanouira, tant il aura peur, et ses chefs seront terrorisés devant l’étendard, déclare l’Eternel qui a son feu à Sion et son four à Jérusalem. (31:9)
Esaïe
31:1-9
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
1 Malheur à ceux qui descendent en Égypte pour trouver de l’aide, à ceux qui comptent sur les chevaux, qui placent leur confiance dans les chars parce qu’ils sont nombreuxet dans les cavaliers parce qu’ils sont forts. Ils ne tournent pas leurs regards vers le Saint d’Israël, ils ne recherchent pas Jéhovah. (31:1)
2 Mais il est sage, lui aussi, et il fera venir le malheur, et il ne retirera pas ses paroles. Il se dressera contre le groupe des malfaiteurset contre ceux qui aident les hommes malfaisants. (31:2)
3 Les Égyptiens, eux, sont de simples humains ; ils ne sont pas Dieu ; leurs chevaux sont chair et non esprit. Quand Jéhovah étendra sa main, celui qui secourt trébuchera, et celui qui est secouru tombera ; ils disparaîtront tous en même temps. (31:3)
4 Car voici ce que m’a dit Jéhovah : « Comme le lion, un jeune lion puissant, gronde pour garder sa proiequand toute une troupe de bergers est rassemblée contre luiet qu’il n’est pas terrifié par leur voix, ni impressionné par leur vacarme, ainsi Jéhovah des armées descendra pour faire la guerreen faveur du mont Sion et de sa colline. (31:4)
5 Comme des oiseaux qui plongent vers leur nid, ainsi Jéhovah des armées défendra Jérusalem. Il la défendra et la sauvera. Il l’épargnera et la délivrera. » (31:5)
6 « Revenez à Celui contre qui vous vous êtes révoltés ouvertement, ô peuple d’Israël. (31:6)
7 Car ce jour-​là, chacun rejettera ses dieux en argent inutiles et ses dieux en or sans valeur, que vos mains ont faits — c’était un péché. (31:7)
8 Oui, l’Assyrien sera tué par l’épée, non par celle d’un homme ; une épée le dévorera, mais pas une épée humaine. Il fuira devant l’épée, et ses jeunes hommes seront soumis au travail forcé. (31:8)
9 Son rocher disparaîtra sous l’effet de la frayeur, et ses princes seront terrifiés face au signal », déclare Jéhovah, dont la lumière est dans Sion, et le four à Jérusalem. (31:9)
Isaïe
31:1-9
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
1 Malheur à ceux qui descendent en Égypte pour chercher du secours, et qui s’étayent sur les chevaux, et qui se confient dans les chariots, parce qu’ils sont nombreux : et dans les cavaliers, parce qu’ils sont bien forts : mais ils ne regardent pas au Saint d’Israël, ni ne recherchent le SEIGNEUR ! (31:1)
2 Cependant il est aussi sage, et fera venir le mal et ne retirera pas ses paroles : mais il s’élèvera contre la maison des malfaisants et contre le secours de ceux qui pratiquent l’iniquité. (31:2)
3 Or les Égyptiens sont des hommes et non pas Dieu : et leurs chevaux ne sont que chair et non pas esprit. Quand le SEIGNEUR étendra sa main, celui qui aide tombera, et celui qui est aidé tombera aussi, et ils tomberont tous ensemble. (31:3)
4 Car ainsi m’a parlé le SEIGNEUR : Comme le lion, et le jeune lion rugissant sur sa proie, lorsqu’une multitude de bergers est appelé contre lui, il ne sera pas effrayé par leur voix, ni ne s’abaissera à leur bruit : ainsi le SEIGNEUR des armées descendra pour combattre pour le mont Sion et pour sa colline. (31:4)
5 Comme les oiseaux volent, ainsi le SEIGNEUR des armées défendra Jérusalem : en la défendant ainsi il la délivrera : et en passant il la préservera. (31:5)
6 ¶ Tournez-vous vers celui de qui les enfants d’Israël se sont si profondément révoltés. (31:6)
7 Car, en ce jour-là, chacun rejettera ses idoles d’argent et ses idoles d’or, que vos propres mains ont faites pour pécher. (31:7)
8 ¶ Alors l’Assyrien tombera par l’épée, non pas celle d’un homme puissant : et l’épée, non d’un homme méchant, le dévorera : mais il fuira devant l’épée, et ses jeunes hommes seront mis en déroute. (31:8)
9 Et il passera vers sa forteresse par peur, et ses princes seront effrayés à la vue de l’enseigne, dit le SEIGNEUR dont le feu est dans Sion et sa fournaise dans Jérusalem. (31:9)
Esaïe
31:1-9