1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 19 Quand j’avais beaucoup de pensées au-dedans de moi, tes consolations ont récréé mon âme. (94:19) | Psaumes 94:19-19 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 19 In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul. (94:19) | Psalms 94:19-19 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 19 Quand j’avais beaucoup de pensées au dedans de moi, tes consolations ont réjoui mon âme. (94:19) | Psaumes 94:19-19 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 19 Dans les mille anxiétés de mon cœur, tes consolations restaurent mon âme. (94:19) | Psaumes 94:19-19 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 19 Vos consolations ont rempli de joie mon âme, à proportion du grand nombre de douleurs qui ont pénétré mon coeur. (94:19) | Psaumes 94:19-19 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 19 Dans la multitude des pensées qui étaient au-dedans de moi, tes consolations firent les délices de mon âme. (94:19) | Psaumes 94:19-19 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 19 A proportion des douleurs dont mon cœur avait été pénétré, vos consolations ont rempli mon âme de joie. (94:19) | Psaumes 94:19-19 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 19 Quand les pensées s’agitent en foule au dedans de moi, tes consolations réjouissent mon âme. (94:19) | Psaumes 94:19-19 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 19 Dans la multitude des pensées qui étaient au dedans de moi, tes consolations ont fait les délices de mon âme. (94:19) | Psaumes 94:19-19 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 19 Selon la multitude des douleurs de mon cœur, vos consolations ont rempli de joie mon âme. (94:19) | Psaumes 94:19-19 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 19 Lorsque les soucis se multiplient dans mon sein, ce sont tes consolations qui remettent mon âme en joie. (94:19) | Psaumes 94:19-19 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 19 Quand les pensées s’agitent en foule au dedans de moi, tes consolations réjouissent mon âme. (94:19) | Psaumes 94:19-19 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 19 Quand les angoisses s’agitent en foule dans ma pensée, tes consolations réjouissent mon âme. (94:19) | Psaumes 94:19-19 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 19 dans l’excès des soucis qui m’envahissent, tes consolations délectent mon âme. (94:19) | Psaumes 94:19-19 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 19 Quand les pensées s’agitent en foule au-dedans de moi, Tes consolations réjouissent mon âme. (94:19) | Psaumes 94:19-19 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 19 Quand mes pensées troublantes se multiplièrent au-dedans de moi, tes consolations se mirent à cajoler mon âme. (94:19) | Psaumes 94:19-19 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 19 Quand mon cœur est agité par une foule de pensées, tes consolations me rendent la joie. (94:19) | Psaumes 94:19-19 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 19 Quand les inquiétudes m’ont submergé, tu m’as consolé et apaisé. (94:19) | Psaumes 94:19-19 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 19 Dans la multitude de mes pensées en moi, tes consolations délectent mon âme. (94:19) | Psaumes 94:19-19 |