1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 15 Mon fils, si ton cœur est sage, mon cœur s’en réjouira, oui, moi-même. (23:15) | Proverbes 23:15-15 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 15 My son, if thine heart be wise, my heart shall rejoice, even mine. (23:15) | Proverbs 23:15-15 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 15 Mon fils, si ton cœur est sage, mon cœur s’en réjouira ; oui, moi-même je m’en réjouirai ; (23:15) | Proverbes 23:15-15 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 15 Mon fils, si ton cœur est sage, mon cœur, oui, mon cœur sera dans la joie ; (23:15) | Proverbes 23:15-15 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 15 Mon fils, si votre coeur est sage, mon coeur se réjouira avec vous ; (23:15) | Proverbes 23:15-15 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 15 Mon fils ! si ton cœur est sage, mon cœur, à moi aussi, s’en réjouira, (23:15) | Proverbes 23:15-15 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 15 Mon fils, si votre cœur est sage, mon cœur se réjouira avec vous ; (23:15) | Proverbes 23:15-15 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 15 Mon fils, si ton cœur est sage, mon cœur à moi sera dans la joie ; (23:15) | Proverbes 23:15-15 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 15 Mon fils, si ton cœur est sage, mon cœur s’en réjouira, oui, moi-même, (23:15) | Proverbes 23:15-15 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 15 Mon fils, si ton esprit est sage, mon cœur se réjouira avec toi ; (23:15) | Proverbes 23:15-15 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 15 Mon fils si ton cœur acquiert la sagesse, mon cœur à moi en aura de la joie ; (23:15) | Proverbes 23:15-15 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 15 Mon fils, si ton cœur est sage, mon cœur à moi sera dans la joie ; (23:15) | Proverbes 23:15-15 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 15 Mon fils, si ton cœur est sage, mon cœur, à moi aussi, sera dans la joie. (23:15) | Proverbes 23:15-15 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 15 Mon fils, si ton cœur est sage, mon cœur, à moi, se réjouira, (23:15) | Proverbes 23:15-15 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 15 Mon fils, si ton cœur est sage, Mon cœur à moi sera dans la joie ; (23:15) | Proverbes 23:15-15 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 15 Mon fils, si ton cœur est devenu sage, mon cœur, à moi aussi, se réjouira. (23:15) | Proverbes 23:15-15 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 15 Mon fils, si ton cœur est sage, mon cœur à moi sera dans la joie. (23:15) | Proverbes 23:15-15 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 15 Mon fils, si ton cœur devient sage, mon cœur se réjouira. (23:15) | Proverbes 23:15-15 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 15 Mon fils, si ton cœur est sage, mon cœur s’en réjouira, c’est-à-dire le mien. (23:15) | Proverbes 23:15-15 |