1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 14 Et il fera son offrande l’Éternel d’un agneau d’un an sans tare, en holocauste, et d’une brebis d’un an sans tare, pour le péché, et d’un bélier sans tare, pour le sacrifice de prospérités ; (6:14) | Nombres 6:14-14 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 14 And he shall offer his offering unto the LORD, one he lamb of the first year without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb of the first year without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings, (6:14) | Numbers 6:14-14 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 14 Et il fera son offrande à l’Eternel, d’un agneau de l’année, sans défaut, en holocauste, et d’une brebis de l’année, sans défaut, pour le péché, et d’un bélier sans défaut, pour le sacrifice de prospérités, (6:14) | Nombres 6:14-14 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 14 Et il présentera son oblation à l’Éternel, un agneau d’un an et sans défaut pour l’holocauste, et une brebis d’un an sans défaut pour le sacrifice expiatoire, et un bélier sans défaut pour le sacrifice pacifique, (6:14) | Nombres 6:14-14 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 14 et il présentera au Seigneur son oblation, savoir, un agneau d’un an et sans tache pour être offert en holocauste, une brebis d’un an et sans tache pour le péché, et un bélier sans tache pour l’hostie pacifique. (6:14) | Nombres 6:14-14 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 14 et il fera son offrande à l’Eternel : un agneau parfait, d’un an, pour l’holocauste, une brebis d’un an, parfaite, pour le sacrifice de péché, et un bélier, parfait, pour le sacrifice de prospérité ; (6:14) | Nombres 6:14-14 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 14 Et il présentera au Seigneur en oblation un agneau d’un an et sans tache en holocauste, une brebis d’un an et sans tache pour le péché, et un bélier sans tache comme victime pacifique. (6:14) | Nombres 6:14-14 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 14 Il présentera son offrande à l’Éternel : un agneau d’un an et sans défaut pour l’holocauste, une brebis d’un an et sans défaut pour le sacrifice d’expiation, et un bélier sans défaut pour le sacrifice d’actions de grâces ; (6:14) | Nombres 6:14-14 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 14 et il présentera son offrande à l’Éternel, un agneau mâle, âgé d’un an, sans défaut, pour holocauste, et un agneau femelle, âgé d’un an, sans défaut, en sacrifice pour le péché, et un bélier sans défaut, pour sacrifice de prospérités ; (6:14) | Nombres 6:14-14 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 14 et il présentera au Seigneur son oblation : un agneau d’un an et sans tache pour l’holocauste ; une brebis d’un an et sans tache pour le péché, et un bélier sans tache pour l’hostie pacifique. (6:14) | Nombres 6:14-14 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 14 et il présentera son offrande à l’Éternel : un agneau d’un an, sans défaut, pour holocauste ; une brebis d’un an, sans défaut, pour expiatoire, et un bélier, sans défaut, pour rémunératoire. (6:14) | Nombres 6:14-14 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 14 Il présentera son offrande à l’Éternel : un agneau d’un an et sans défaut pour l’holocauste, une brebis d’un an et sans défaut pour le sacrifice d’expiation, et un bélier sans défaut pour le sacrifice d’actions de grâces ; (6:14) | Nombres 6:14-14 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 14 Il présentera son offrande à Yahweh : un agneau d’un an, sans défaut, pour l’holocauste ; une brebis d’un an, sans défaut, pour le sacrifice pour le péché ; un bélier sans défaut pour le sacrifice pacifique ; (6:14) | Nombres 6:14-14 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 14 il apportera à Yahvé son offrande : pour un holocauste, un agneau d’un an, sans défaut ; pour un sacrifice pour le péché, une agnelle d’un an, sans défaut ; pour un sacrifice de communion, un bélier sans défaut ; (6:14) | Nombres 6:14-14 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 14 Il présentera son offrande à l’Eternel : un agneau d’un an et sans défaut pour l’holocauste, une brebis d’un an et sans défaut pour le sacrifice d’expiation, et un bélier sans défaut pour le sacrifice d’actions de grâces ; (6:14) | Nombres 6:14-14 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 14 Et il devra présenter, pour son offrande à Jéhovah, un jeune bélier dans sa première année, sans défaut, comme holocauste, et une agnelle dans sa première année, sans défaut, comme sacrifice pour le péché, ainsi qu’un bélier sans défaut comme sacrifice de communion, (6:14) | Nombres 6:14-14 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 14 Il présentera son offrande à l’Eternel : un agneau d’un an et sans défaut pour l’holocauste, une brebis d’un an et sans défaut pour le sacrifice d’expiation et un bélier sans défaut pour le sacrifice de communion ; (6:14) | Nombres 6:14-14 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 14 Là, il devra présenter son offrande à Jéhovah : un jeune bélier sans défaut d’un an ou moins comme holocauste, une agnelle sans défaut d’un an ou moins comme sacrifice pour le péché, un bélier sans défaut comme sacrifice de paix, (6:14) | Nombres 6:14-14 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 14 Et il offrira son offrande au SEIGNEUR, un agneau d’un an sans défaut pour une offrande consumée, et une agnelle d’un an sans défaut pour une offrande pour le péché, et un bélier sans défaut pour une offrandes de paix, (6:14) | Nombres 6:14-14 |