1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 35 Afin que vienne sur vous tout le sang juste qui a été répandu sur la terre, depuis le sang d’Abel le juste, jusques au sang de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez tué entre le Temple et l’autel. (23:35) | Matthieu 23:35-35 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 35 That upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar. (23:35) | Matthew 23:35-35 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 35 Afin que tout le sang innocent qui a été répandu sur la terre retombe sur vous, depuis le sang d’Abel le juste jusqu’au sang de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez tué entre le temple et l’autel. (23:35) | Matthieu 23:35-35 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 35 afin que tout le sang innocent qui a été répandu sur la terre, retombe sur vous, depuis le sang d’Abel le juste, jusqu’au sang de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez tué entre le temple et l’autel. (23:35) | Matthieu 23:35-35 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 35 afin que retombe sur vous tout le sang juste répandu sur la terre, depuis le sang d’Abel le juste jusques au sang de Zacharie fils de Barachie, que vous tuâtes entre le sanctuaire et l’autel (23:35) | Matthieu 23:35-35 |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 35 afin que vienne sur vous tout le sang juste qui a été versé sur la terre, depuis le sang d’Abel le juste jusqu’au sang de Zacharie fils de Barachie, que vous avez tué entre le temple et l’autel. (23:35) | Matthieu 23:35-35 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 35 Afin que tout le sang innocent répandu sur la terre retombe sur vous, depuis le sang d’Abel le juste jusqu’au sang de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez tué entre le temple et l’autel. (23:35) | Matthieu 23:35-35 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 35 afin que tout le sang innocent versé sur la terre retombe sur vous, depuis le sang d’Abel le juste jusqu’au sang de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez tué entre le sanctuaire et l’autel : (23:35) | Matthieu 23:35-35 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 35 en sorte que vienne sur vous tout le sang juste versé sur la terre, depuis le sang d’Abel le juste, jusqu’au sang de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez tué entre le temple et l’autel. (23:35) | Matthieu 23:35-35 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 35 afin que retombe sur vous tout le sang innocent qui a été répandu sur la terre, depuis le sang d’Abel le juste, jusqu’au sang de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez tué entre le temple et l’autel. (23:35) | Matthieu 23:35-35 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 35 afin que retombe sur vous tout sang innocent versé sur la terre depuis le sang d’Abel le juste jusqu’au sang de Zaccharie, fils de Barachie, que vous avez massacré entre le Temple et l’autel ! (23:35) | Matthieu 23:35-35 |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 35 afin que retombe sur vous tout le sang innocent répandu sur la terre, depuis le sang d’Abel le juste jusqu’au sang de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez tué entre le temple et l’autel. (23:35) | Matthieu 23:35-35 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 35 afin que retombe sur vous tout le sang innocent répandu sur la terre, depuis le sang du juste Abel jusqu’au sang de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez tué entre le temple et l’autel. (23:35) | Matthieu 23:35-35 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 35 pour que retombe sur vous tout le sang innocent répandu sur la terre, depuis le sang de l’innocent Abel jusqu’au sang de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassiné entre le sanctuaire et l’autel ! (23:35) | Matthieu 23:35-35 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 35 afin que retombe sur vous tout le sang innocent répandu sur la terre, depuis le sang d’Abel le juste jusqu’au sang de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez tué entre le temple et l’autel. (23:35) | Matthieu 23:35-35 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 35 afin que vienne sur vous tout le sang juste répandu sur la terre, depuis le sang du juste Abel jusqu’au sang de Zekaria fils de Barakia, que vous avez assassiné entre le sanctuaire et l’autel. (23:35) | Matthieu 23:35-35 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 35 afin que retombe sur vous tout le sang innocent versé sur la terre, depuis le sang d’Abel le juste jusqu’au sang de Zacharie, fils de Bérékia, que vous avez tué entre le temple et l’autel. (23:35) | Matthieu 23:35-35 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 35 afin que retombe sur vous tout le sang juste répandu sur la terre, depuis le sang du juste Abel jusqu’au sang de Zacharie fils de Barakia, que vous avez assassiné entre le sanctuaire et l’autel. (23:35) | Matthieu 23:35-35 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 35 Afin que puisse venir sur vous tout le sang des hommes droits qui a été versé sur la terre, depuis le sang d’Abel le droit jusqu’au sang de Zacharie, le fils de Barachie, que vous avez tué entre le temple et l’autel. (23:35) | Matthieu 23:35-35 |