Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
56 Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où viennent donc à celui-ci toutes ces choses ? (13:56) Matthieu
13:56-56
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
56 And his sisters, are they not all with us ? Whence then hath this man all these things ? (13:56) Matthew
13:56-56
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
56 Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où lui viennent donc toutes ces choses ? (13:56) Matthieu
13:56-56
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
56 Et ses soeurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où viennent donc à celui-ci toutes ces choses ? (13:56) Matthieu
13:56-56
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
56 Et ses sœurs ne vivent-elles pas toutes parmi nous ? D’où lui viennent donc toutes ces choses ? » (13:56) Matthieu
13:56-56
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
56 et ses sœurs ne sont-elles pas toutes avec nous ? D’où viennent donc à celui-ci toutes ces choses ? (13:56) Matthieu
13:56-56
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
56 Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où viennent donc à celui-ci toutes ces choses ? (13:56) Matthieu
13:56-56
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
56 Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes avec nous ? D’où lui viennent donc cette sagesse et cette puissance ? (13:56) Matthieu
13:56-56
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
56 Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes auprès de nous ? D’où donc viennent à celui-ci toutes ces choses ? (13:56) Matthieu
13:56-56
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
56 Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où lui viennent donc toutes ces choses ? (13:56) Matthieu
13:56-56
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
56 Ses sœurs ne demeurent-elles pas toutes avec nous ? D’où lui vient donc tout cela ? » (13:56) Matthieu
13:56-56
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
56 et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où lui viennent donc toutes ces choses ? (13:56) Matthieu
13:56-56
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
56 Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où lui viennent donc toutes ces choses ? ˮ (13:56) Matthieu
13:56-56
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
56 Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes chez nous ? D’où lui vient donc tout cela ? » (13:56) Matthieu
13:56-56
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
56 et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où lui viennent donc toutes ces choses ? (13:56) Matthieu
13:56-56
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
56 Et ses sœurs ne sont-​elles pas toutes parmi nous ? D’où cet homme tient-​il donc tout cela ? ” (13:56) Matthieu
13:56-56
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
56 Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où lui vient donc tout cela ? » (13:56) Matthieu
13:56-56
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
56 Et toutes ses sœurs ne vivent-​elles pas ici, avec nous ? Alors, d’où tout cela lui vient-​il ? » (13:56) Matthieu
13:56-56
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
56 Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où viennent donc à cet homme toutes ces choses ? (13:56) Matthieu
13:56-56