1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 56 Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où viennent donc à celui-ci toutes ces choses ? (13:56) | Matthieu 13:56-56 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 56 And his sisters, are they not all with us ? Whence then hath this man all these things ? (13:56) | Matthew 13:56-56 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 56 Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où lui viennent donc toutes ces choses ? (13:56) | Matthieu 13:56-56 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 56 Et ses soeurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où viennent donc à celui-ci toutes ces choses ? (13:56) | Matthieu 13:56-56 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 56 Et ses sœurs ne vivent-elles pas toutes parmi nous ? D’où lui viennent donc toutes ces choses ? » (13:56) | Matthieu 13:56-56 |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 56 et ses sœurs ne sont-elles pas toutes avec nous ? D’où viennent donc à celui-ci toutes ces choses ? (13:56) | Matthieu 13:56-56 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 56 Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où viennent donc à celui-ci toutes ces choses ? (13:56) | Matthieu 13:56-56 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 56 Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes avec nous ? D’où lui viennent donc cette sagesse et cette puissance ? (13:56) | Matthieu 13:56-56 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 56 Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes auprès de nous ? D’où donc viennent à celui-ci toutes ces choses ? (13:56) | Matthieu 13:56-56 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 56 Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où lui viennent donc toutes ces choses ? (13:56) | Matthieu 13:56-56 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 56 Ses sœurs ne demeurent-elles pas toutes avec nous ? D’où lui vient donc tout cela ? » (13:56) | Matthieu 13:56-56 |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 56 et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où lui viennent donc toutes ces choses ? (13:56) | Matthieu 13:56-56 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 56 Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où lui viennent donc toutes ces choses ? ˮ (13:56) | Matthieu 13:56-56 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 56 Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes chez nous ? D’où lui vient donc tout cela ? » (13:56) | Matthieu 13:56-56 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 56 et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où lui viennent donc toutes ces choses ? (13:56) | Matthieu 13:56-56 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 56 Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où cet homme tient-il donc tout cela ? ” (13:56) | Matthieu 13:56-56 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 56 Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où lui vient donc tout cela ? » (13:56) | Matthieu 13:56-56 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 56 Et toutes ses sœurs ne vivent-elles pas ici, avec nous ? Alors, d’où tout cela lui vient-il ? » (13:56) | Matthieu 13:56-56 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 56 Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où viennent donc à cet homme toutes ces choses ? (13:56) | Matthieu 13:56-56 |