1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 38 Alors quelques-uns des Scribes et des Pharisiens lui dirent : Maître, nous voudrions bien te voir faire quelque miracle. (12:38) | Matthieu 12:38-38 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 38 Then certain of the scribes and of the Pharisees answered, saying, Master, we would see a sign from thee. (12:38) | Matthew 12:38-38 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 38 Alors quelques-uns des Scribes et des Pharisiens lui dirent : Maître, nous voudrions te voir faire quelque miracle. (12:38) | Matthieu 12:38-38 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 38 Alors quelques-uns des scribes et des pharisiens lui dirent : Maître ! nous voudrions bien que vous nous fissiez voir quelque prodige. (12:38) | Matthieu 12:38-38 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 38 Alors quelques-uns des scribes s’adressèrent à lui, en disant : « Maître, nous voulons voir un signe dont tu sois l’auteur. » (12:38) | Matthieu 12:38-38 |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 38 Alors quelques-uns des scribes et des pharisiens répondirent en disant : Docteur, nous voulons voir un signe de ta part. (12:38) | Matthieu 12:38-38 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 38 Alors quelques-uns des scribes et des pharisiens lui dirent : Maître, nous voulons voir quelque prodige de vous. (12:38) | Matthieu 12:38-38 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 38 Alors des scribes et des pharisiens prirent la parole, et lui dirent : « Maître, nous voudrions te voir faire un miracle ? » (12:38) | Matthieu 12:38-38 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 38 Alors quelques-uns des scribes et des pharisiens lui répondirent, disant : Maître, nous désirons voir un signe de ta part. (12:38) | Matthieu 12:38-38 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 38 Alors quelques-uns des scribes et des pharisiens prirent la parole et lui dirent : Maître, nous voulons voir un signe de vous. (12:38) | Matthieu 12:38-38 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 38 « Alors quelques-uns des Scribes et des Pharisiens vinrent lui dire : « Maître, nous voulons voir un signe de toi. » (12:38) | Matthieu 12:38-38 |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 38 Alors quelques-uns des scribes et des pharisiens prirent la parole, et dirent : Maître, nous voudrions te voir faire un miracle. (12:38) | Matthieu 12:38-38 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 38 Alors quelques-uns des Scribes et des Pharisiens prirent la parole et dirent : “ Maître, nous voudrions voir un signe de vous. ˮ (12:38) | Matthieu 12:38-38 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 38 Alors quelques-uns des scribes et des Pharisiens prirent la parole et lui dirent : « Maître, nous désirons que tu nous fasses voir un signe. » (12:38) | Matthieu 12:38-38 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 38 Alors quelques-uns des scribes et des pharisiens prirent la parole, et dirent : Maître, nous voudrions te voir faire un miracle. (12:38) | Matthieu 12:38-38 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 38 Alors, lui adressant la parole, quelques-uns des scribes et des Pharisiens dirent : “ Enseignant, nous voulons voir un signe [qui vienne] de toi. ” (12:38) | Matthieu 12:38-38 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 38 Alors quelques-uns des spécialistes de la loi et des pharisiens prirent la parole et dirent : « Maître, nous voudrions voir un signe miraculeux de ta part. » (12:38) | Matthieu 12:38-38 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 38 Alors des scribes et des pharisiens lui dirent : « Enseignant, nous voulons que tu nous fasses voir un signe. » (12:38) | Matthieu 12:38-38 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 38 ¶ Alors quelques-uns des scribes et des Pharisiens répondirent, disant : Maître, nous voudrions voir un signe de ta part. (12:38) | Matthieu 12:38-38 |