1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 13 Et on lui présenta de petits-enfants, afin qu’il les touchât ; mais les Disciples reprenaient ceux qui les présentaient ; (10:13) | Marc 10:13-13 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 13 And they brought young children to him, that he should touch them : and his disciples rebuked those that brought them. (10:13) | Mark 10:13-13 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 13 Alors on lui présenta de petits enfans, afin qu’il les touchât ; mais les disciples reprenaient ceux qui les présentaient. (10:13) | Marc 10:13-13 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 13 Alors on lui présenta de petits enfants, afin qu’il les touchât ; et comme ses disciples repoussaient avec des paroles rudes ceux qui les lui présentaient, (10:13) | Marc 10:13-13 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 13 Et on lui amenait de petits enfants afin qu’ils les touchât ; mais les disciples leur en firent des remontrances. (10:13) | Marc 10:13-13 |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 13 Et on lui présentait de petits enfants afin qu’il les touchât ; mais les disciples réprimandaient ceux qui les présentaient (10:13) | Marc 10:13-13 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 13 Alors on lui présenta de petits enfants, afin qu’il les touchât. Or ses disciples repoussaient ceux qui les lui présentaient. (10:13) | Marc 10:13-13 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 13 On lui amena de petits enfants, pour qu’il les touchât. Les disciples reprenaient ceux qui les amenaient, (10:13) | Marc 10:13-13 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 13 Et on lui apporta de petits enfants, afin qu’il les touchât ; et les disciples reprenaient ceux qui les apportaient ; (10:13) | Marc 10:13-13 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 13 On lui présentait de petits enfants, afin qu’il les touchât ; mais les disciples repoussaient durement ceux qui les présentaient. (10:13) | Marc 10:13-13 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 13 Comme on lui apportait des enfants pour qu’il les touchât, les disciples blâmaient ceux qui les lui apportaient. (10:13) | Marc 10:13-13 |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 13 On lui amena des petits enfants, afin qu’il les touchât. Mais les disciples reprirent ceux qui les amenaient. (10:13) | Marc 10:13-13 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 13 On lui amena des petits enfants pour qu’il les touchât. Mais les disciples réprimandaient ceux qui les présentaient. (10:13) | Marc 10:13-13 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 13 On lui présentait des petits enfants pour qu’il les touchât, mais les disciples les rabrouèrent. (10:13) | Marc 10:13-13 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 13 On lui amena des petits enfants, afin qu’il les touche. Mais les disciples reprirent ceux qui les amenaient. (10:13) | Marc 10:13-13 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 13 Or des gens lui amenaient des petits enfants pour qu’il les touche ; mais les disciples les réprimandèrent. (10:13) | Marc 10:13-13 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 13 Des gens lui amenaient des petits enfants afin qu’il les touche, mais les disciples leur firent des reproches. (10:13) | Marc 10:13-13 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 13 Des gens commencèrent à lui amener des jeunes enfants pour qu’il les touche, mais les disciples les réprimandèrent. (10:13) | Marc 10:13-13 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 13 ¶ Et ils lui amenèrent de jeunes enfants afin qu’il les touche : et ses disciples reprenaient ceux qui les amenaient. (10:13) | Marc 10:13-13 |