1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 32 Et toi, Seigneur ! enseigne-moi ce qui est au delà de ce que je vois ; et si j’ai mal fait, je ne continuerai plus. (34:32) | Job 34:32-32 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 32 That which I see not teach thou me : if I have done iniquity, I will do no more. (34:32) | Job 34:32-32 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 32 S’il y a quelque chose en moi de plus que ce que je vois, fais-le-moi connaître ; si j’ai commis quelque perversité, je ne le ferai plus. (34:32) | Job 34:32-32 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 32 Montre-moi mes fautes qui échappent à ma vue ! Si j’ai fait le mal, je ne le ferai plus ? » (34:32) | Job 34:32-32 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 32 Si je suis tombé dans quelque erreur, enseignez-moi ; si ce que j’ai dit n’est pas selon la justice, je ne dirai rien davantage. (34:32) | Job 34:32-32 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 32 Au-delà de ce que je vois, instruis-moi toi-même ! (34:32) | Job 34:32-32 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 32 Si je suis tombé dans quelque erreur, enseignez-moi ; si ce que j’ai dit n’est pas selon la justice, je ne dirai rien de plus. (34:32) | Job 34:32-32 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 32 montre-moi ce que je ne vois pas ; Si j’ai commis des injustices, je n’en commettrai plus ? (34:32) | Job 34:32-32 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 32 Ce que je ne vois pas, montre-le-moi ; si j’ai commis l’iniquité, je ne le referai pas ? (34:32) | Job 34:32-32 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 32 Si je me suis trompé, enseigne-moi ; si ce que j’ai dit n’est pas juste, je n’ajouterai rien de plus. (34:32) | Job 34:32-32 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 32 Ce qu’il m’est impossible de voir, apprends-le moi toi-même ; si j’ai commis des injustices, je ne récidiverai pas ? » (34:32) | Job 34:32-32 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 32 Montre-moi ce que je ne vois pas ; Si j’ai commis des injustices, je n’en commettrai plus ? (34:32) | Job 34:32-32 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 32 montre-moi ce que j’ignore ; si j’ai commis l’iniquité, je ne le ferai plus ? ˮ (34:32) | Job 34:32-32 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 32 si j’ai péché, instruis-moi, si j’ai commis l’injustice, je ne recommencerai plus. » (34:32) | Job 34:32-32 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 32 Montre-moi ce que je ne vois pas ; Si j’ai commis des injustices, je n’en commettrai plus ? (34:32) | Job 34:32-32 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 32 bien que je ne voie rien, instruis-moi ; si j’ai commis quelque injustice, je ne recommencerai pas ’ ? (34:32) | Job 34:32-32 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 32 Montre-moi toi-même ce que je ne vois pas encore : si j’ai commis des injustices, je n’en commettrai plus’ ? (34:32) | Job 34:32-32 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 32 enseigne-moi ce que je n’ai pas vu ; si j’ai fait quelque chose de mal, je ne recommencerai pas” ? (34:32) | Job 34:32-32 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 32 Toi enseigne-moi, ce que je ne vois pas : si j’ai commis l’iniquité, je ne continuerai plus. (34:32) | Job 34:32-32 |