1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 38 Alors il dit : j’y crois, Seigneur ; et il l’adora. (9:38) | Jean 9:38-38 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 38 And he said, Lord, I believe. And he worshipped him. (9:38) | John 9:38-38 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 38 Et il dit : Je crois, Seigneur, et il se prosterna devant lui. (9:38) | Jean 9:38-38 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 38 Il lui répondit : Je crois, Seigneur ! Et se prosternant, il l’adora. (9:38) | Jean 9:38-38 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 38 L’autre dit : « Je crois, Seigneur, » et il l’adora. (9:38) | Jean 9:38-38 |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 38 Et il dit : Je crois, Seigneur. Et il l’adora. (9:38) | Jean 9:38-38 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 38 Il lui répondit : Je crois, Seigneur ; et, se prosternant, il l’adora. (9:38) | Jean 9:38-38 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 38 — « Je crois, Seigneur, » dit-il alors, et il se prosterna devant lui. (9:38) | Jean 9:38-38 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 38 Et il dit : Je crois, Seigneur ! Et il lui rendit hommage. (9:38) | Jean 9:38-38 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 38 Il répondit : Je crois, Seigneur. Et se prosternant, il l’adora. (9:38) | Jean 9:38-38 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 38 — « Je crois, Seigneur », dit alors cet homme en se prosternant devant lui. (9:38) | Jean 9:38-38 |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 38 Et il dit : Je crois, Seigneur. Et il se prosterna devant lui. (9:38) | Jean 9:38-38 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 38 “ Je crois, Seigneur ˮ, dit-il ; et se jetant à ses pieds, il l’adora. (9:38) | Jean 9:38-38 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 38 Alors il déclara : « Je crois, Seigneur », et il se prosterna devant lui. (9:38) | Jean 9:38-38 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 38 Et il dit : Je crois, Seigneur. Et il l’adora. (9:38) | Jean 9:38-38 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 38 Alors il dit : “ Oui, j’ai foi [en lui], Seigneur. ” Et il lui rendit hommage. (9:38) | Jean 9:38-38 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 38 Alors il dit : « Je crois, Seigneur. » Et il se prosterna devant lui. (9:38) | Jean 9:38-38 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 38 Il dit : « Oui, j’ai foi en lui, Seigneur. » Et il s’inclina devant lui. (9:38) | Jean 9:38-38 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 38 Et il dit : Seigneur, je crois. Et il l’adora. (9:38) | Jean 9:38-38 |