Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
8 Jésus répondit : je vous ai dit que c’est moi ; si donc vous me cherchez, laissez aller ceux-ci. (18:8) Jean
18:8-8
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
8 Jesus answered, I have told you that I am he : if therefore ye seek me, let these go their way : (18:8) John
18:8-8
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
8 Jésus répondit : Je vous ai dit que c’est moi ; si donc c’est moi que vous cherchez, laissez aller ceux-ci. (18:8) Jean
18:8-8
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
8 Jésus leur répondit : Je vous ai dit que c’est moi. Si c’est donc moi que vous cherchez, laissez aller ceux-ci. (18:8) Jean
18:8-8
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
8 Jésus répondit : « Je vous ai dit que c’est moi qui le suis, si donc vous me cherchez, laissez aller ceux-ci. » — (18:8) Jean
18:8-8
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
8 Jésus répondit : Je vous ai dit que c’est moi. Si donc c’est moi que vous cherchez, laissez aller ceux-ci. — (18:8) Jean
18:8-8
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
8 Jésus leur répondit : Je vous l’ai dit, c’est moi. Si c’est moi que vous cherchez, laissez aller ceux-ci ; (18:8) Jean
18:8-8
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
8 Jésus reprit : « Je vous ai dit que c’est moi. Si donc c’est moi que vous cherchez, laissez aller ceux-ci. » (18:8) Jean
18:8-8
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
8 Jésus répondit : Je vous ai dit que c’est moi ; si donc vous me cherchez, laissez aller ceux-ci, (18:8) Jean
18:8-8
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
8 Jésus répondit : Je vous ai dit que c’est moi ; si donc c’est moi que vous cherchez, laissez aller ceux-ci. (18:8) Jean
18:8-8
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
8 — Jésus reprit : « Je vous ai dit que c’est moi ; si donc c’est moi que vous cherchez, laissez ceux-ci s’en aller. » (18:8) Jean
18:8-8
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
8 Jésus répondit : Je vous ai dit que c’est moi. Si donc c’est moi que vous cherchez, laissez aller ceux-ci. (18:8) Jean
18:8-8
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
8 Jésus répondit : “ Je vous l’ai dit, c’est moi ; si donc c’est moi que vous cherchez, laissez aller ceux-ci. ˮ (18:8) Jean
18:8-8
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
8 Jésus répondit : « Je vous ai dit que c’est moi. Si donc c’est moi que vous cherchez, laissez ceux-là s’en aller » : (18:8) Jean
18:8-8
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
8 Jésus répondit : Je vous ai dit que c’est moi. Si donc c’est moi que vous cherchez, laissez aller ceux-ci. (18:8) Jean
18:8-8
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
8 Jésus répondit : “ Je vous ai dit que je suis [lui]. Si donc c’est moi que vous cherchez, laissez aller ceux-ci ” ; (18:8) Jean
18:8-8
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
8 Jésus répondit : « Je vous ai dit que c’est moi. Si donc c’est moi que vous cherchez, laissez partir ceux-ci. » (18:8) Jean
18:8-8
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
8 Jésus dit : « Je vous ai dit que c’est moi. Donc, si c’est moi que vous cherchez, laissez ces hommes partir. » (18:8) Jean
18:8-8
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
8 Jésus répondit : Je vous ai dit que je le suis : si donc vous me cherchez, laissez ceux-ci partir : (18:8) Jean
18:8-8