Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
29 C’est pourquoi Pilate sortit vers eux, et leur dit : quelle accusation portez-vous contre cet homme ? (18:29) Jean
18:29-29
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
29 Pilate then went out unto them, and said, What accusation bring ye against this man ? (18:29) John
18:29-29
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
29 Pilate donc sortit vers eux, et leur dit : Quelle accusation portez-vous contre cet homme ? (18:29) Jean
18:29-29
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
29 Pilate vint donc les trouver dehors, et leur dit : Quel est le crime dont vous accusez cet homme ? (18:29) Jean
18:29-29
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
29 Pilate donc sortit pour se rendre auprès d’eux et dit : « Quelle accusation portez-vous contre cet homme ? » (18:29) Jean
18:29-29
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
29 Pilate sortit donc vers eux et dit : Quelle accusation portez-vous contre cet homme ? — (18:29) Jean
18:29-29
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
29 Pilate vint donc les trouver dehors, et leur dit : Quelle accusation portez-vous contre cet homme ? (18:29) Jean
18:29-29
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
29 Pilate se rendit donc vers eux, et leur dit : « De quoi accusez-vous cet homme ? » (18:29) Jean
18:29-29
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
29 Pilate donc sortit vers eux, et dit : Quelle accusation portez-vous contre cet homme ? (18:29) Jean
18:29-29
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
29 Pilate vint donc à eux dehors, et dit : Quelle accusation portez-vous contre cet homme ? (18:29) Jean
18:29-29
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
29 Pilate vint donc à eux dehors. « Quelle accusation, dit-il, portez-vous contre cet homme ? » (18:29) Jean
18:29-29
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
29 Pilate sortit donc pour aller à eux, et il dit : Quelle accusation portez-vous contre cet homme ? (18:29) Jean
18:29-29
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
29 Pilate sortit donc vers eux, et dit : “ Quelle accusation portez-vous contre cet homme ? ˮ (18:29) Jean
18:29-29
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
29 Pilate sortit donc au-dehors, vers eux, et il dit : « Quelle accusation portez-vous contre cet homme ? » (18:29) Jean
18:29-29
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
29 Pilate sortit donc pour aller vers eux, et il dit : Quelle accusation portez-vous contre cet homme ? (18:29) Jean
18:29-29
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
29 Pilate sortit donc dehors vers eux et dit : “ Quelle accusation portez-​vous contre cet homme ? ” (18:29) Jean
18:29-29
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
29 Pilate sortit donc à leur rencontre et dit : « De quoi accusez-vous cet homme ? » (18:29) Jean
18:29-29
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
29 Pilate sortit donc dehors vers eux et dit : « De quoi accusez-​vous cet homme ? » (18:29) Jean
18:29-29
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
29 Pilate donc sortit vers eux et dit : Quelle accusation portez-vous contre cet homme ? (18:29) Jean
18:29-29