Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
22 Et je leur ai donné la gloire que tu m’as donnée, afin qu’ils soient un comme nous sommes un. (17:22) Jean
17:22-22
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
22 And the glory which thou gavest me I have given them ; that they may be one, even as we are one : (17:22) John
17:22-22
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
22 Je leur ai fait part de la gloire que tu m’as donnée, afin qu’ils soient un, comme nous sommes un. (17:22) Jean
17:22-22
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
22 Et je leur ai donné la gloire que vous m’avez donnée ; afin qu’ils soient un, comme nous sommes un. (17:22) Jean
17:22-22
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
22 Pour moi, je leur ai donné la gloire que Tu m’as donnée, afin qu’ils soient un comme nous sommes un ; (17:22) Jean
17:22-22
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
22 Et je leur ai donné la gloire que tu m’as donnée, afin qu’ils soient un comme nous sommes un, (17:22) Jean
17:22-22
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
22 Et je leur ai donné la gloire que vous m’avez donnée, afin qu’ils soient une seule chose, comme nous sommes une seule chose. (17:22) Jean
17:22-22
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
22 Et je leur ai donné la gloire que tu m’as donnée, afin qu’ils ne fassent qu’un, comme nous ne faisons qu’un, (17:22) Jean
17:22-22
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
22 Et la gloire que tu m’as donnée, moi, je la leur ai donnée, afin qu’ils soient un, comme nous, nous sommes un ; (17:22) Jean
17:22-22
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
22 Et la gloire que vous m’avez donné, je la leur ai donnée, afin qu’ils soient un, comme nous sommes un, nous aussi. (17:22) Jean
17:22-22
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
22 « Et moi, la gloire que tu m’as donnée, je la leur ai donnée, afin qu’ils soient un comme nous sommes un, (17:22) Jean
17:22-22
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
22 Je leur ai donné la gloire que tu m’as donnée, afin qu’ils soient un comme nous sommes un, (17:22) Jean
17:22-22
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
22 Et je leur ai donné la gloire que vous m’avez donnée, afin qu’ils soient un comme nous sommes un, (17:22) Jean
17:22-22
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
22 Je leur ai donné la gloire que tu m’as donnée, pour qu’ils soient un comme nous sommes un : (17:22) Jean
17:22-22
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
22 Je leur ai donné la gloire que tu m’as donnée, afin qu’ils soient un comme nous sommes un, (17:22) Jean
17:22-22
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
22 De plus, je leur ai donné la gloire que tu m’as donnée, afin qu’ils soient un comme nous sommes un. (17:22) Jean
17:22-22
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
22 Je leur ai donné la gloire que tu m’as donnée afin qu’ils soient un comme nous sommes un (17:22) Jean
17:22-22
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
22 Je leur ai donné la gloire que tu m’as donnée, afin qu’ils soient un comme nous sommes un. (17:22) Jean
17:22-22
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
22 Et la gloire que tu m’as donnée je la leur ai donnée ; afin qu’ils puissent être un, comme nous sommes un : (17:22) Jean
17:22-22