Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
12 Et Joseph les retira d’entre les genoux de son [père], et se prosterna le visage contre terre. (48:12) Genèse
48:12-12
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
12 And Joseph brought them out from between his knees, and he bowed himself with his face to the earth. (48:12) Genesis
48:12-12
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
12 Et Joseph les retira d’entre les genoux de son père, et il se prosterna le visage en terre. (48:12) Genèse
48:12-12
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
12 Et Joseph les éloigna de ses genoux et se prosterna la face contre terre. (48:12) Genèse
48:12-12
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
12 Joseph les ayant retirés d’entre les bras de son père, adora en se prosternant en terre. (48:12) Genèse
48:12-12
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
12 Et Joseph les retira d’entre ses genoux, et se prosterna la face en terre. (48:12) Genèse
48:12-12
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
12 Joseph les ayant retirés des bras de son père, se prosterna profondément en terre. (48:12) Genèse
48:12-12
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
12 Joseph les retira des genoux de son père, et il se prosterna en terre devant lui. (48:12) Genèse
48:12-12
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
12 Et Joseph les retira d’entre ses genoux, et se prosterna le visage contre terre. (48:12) Genèse
48:12-12
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
12 Joseph, les ayant retirés d’entre les bras de son père, adora en se prosternant à terre. (48:12) Genèse
48:12-12
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
12 Joseph les retira d’entre ses genoux et se prosterna devant lui jusqu’à terre. (48:12) Genèse
48:12-12
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
12 Joseph les retira des genoux de son père, et il se prosterna en terre devant lui. (48:12) Genèse
48:12-12
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
12 Joseph les retira d’entre les genoux de son père et, s’étant prosterné en terre devant lui, (48:12) Genèse
48:12-12
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
12 Alors Joseph les retira de son giron et se prosterna, la face contre terre. (48:12) Genèse
48:12-12
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
12 Joseph les retira des genoux de son père, et il se prosterna à terre devant lui. (48:12) Genèse
48:12-12
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
12 Après cela, Joseph les fit sortir d’entre ses genoux, et il se prosterna la face contre terre. (48:12) Genèse
48:12-12
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
12 Joseph les retira des genoux de son père et se prosterna jusqu’à terre devant lui. (48:12) Genèse
48:12-12
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
12 Puis Joseph les éloigna des genoux de son père, et il s’inclina face contre terre. (48:12) Genèse
48:12-12
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
12 Et Joseph les retira d’entre ses genoux, et il se courba son visage contre terre. (48:12) Genèse
48:12-12