Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
12 Et après plusieurs jours la fille de Suah, femme de Juda, mourut ; et Juda, s’étant consolé, monta vers les tondeurs de ses brebis à Timnath, avec Hira Hadullamite, son intime ami. (38:12) Genèse
38:12-12
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
12 And in process of time the daughter of Shuah Judah’s wife died ; and Judah was comforted, and went up unto his sheepshearers to Timnath, he and his friend Hirah the Adullamite. (38:12) Genesis
38:12-12
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
12 Et après plusieurs jours, la fille de Sçuah, femme de Juda, mourut. Juda depuis s’étant consolé, monta vers les tondeurs de ses brebis à Timnath, avec Hira Hadullamite, son intime ami. (38:12) Genèse
38:12-12
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
12 Et il se passa longtemps, et la fille de Suah, femme de Juda, mourut ; et lorsque Juda fut consolé, il monta à Thimna vers les tondeurs de ses brebis, lui et Hirah d’Adullam, son ami. (38:12) Genèse
38:12-12
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
12 Beaucoup de temps s’étant passé, la fille de Sué, femme de Juda, mourut. Juda après l’avoir pleurée, et s’être consolé de cette perte, alla à Thamna, avec Hira, d’Odollam, le pasteur de ses troupeaux, pour voir ceux qui tondaient ses brebis. (38:12) Genèse
38:12-12
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
12 Les jours se multiplièrent, et la fille de Schoua, femme de Juda, mourut ; et lorsque Juda se fut consolé, il monta à Thimna, lui et son ami Kira, l’Adullamite, auprès de ceux qui tondaient son menu bétail. (38:12) Genèse
38:12-12
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
12 Beaucoup de temps s’étant écoulé, la fille de Sué, femme de Juda, mourut. Juda, après l’avoir pleurée et s’être consolé de cette perte, alla à Thamnas avec Hiras d’Odolla, le berger de ses troupeaux, pour voir ceux qui tondaient ses brebis. (38:12) Genèse
38:12-12
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
12 Les jours s’écoulèrent, et la fille de Schua, femme de Juda, mourut. Lorsque Juda fut consolé, il monta à Thimna, vers ceux qui tondaient ses brebis, lui et son ami Hira, l’Adullamite. (38:12) Genèse
38:12-12
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
12 Et les jours se multiplièrent, et la fille de Shua, femme de Juda, mourut ; et Juda se consola, et monta à Thimna, lui et Hira, l’Adullamite, son ami, vers les tondeurs de son troupeau. (38:12) Genèse
38:12-12
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
12 Beaucoup de temps s’étant passé, la fille de Sué, femme de Juda, mourut. Juda, après l’avoir pleurée et s’être consolé de cette perte, alla à Thamnas avec Hiras d’Odollam, le pasteur de ses troupeaux, pour voir ceux qui tondaient ses brebis. (38:12) Genèse
38:12-12
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
12 Longtemps après mourut la fille de Choua, femme de Juda. Quand Juda se fut consolé, il alla surveiller la tonte de ses brebis, avec Hira son ami l’Adoullamite, à Timna. (38:12) Genèse
38:12-12
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
12 Les jours s’écoulèrent, et la fille de Schua, femme de Juda, mourut. Lorsque Juda fut consolé, il monta à Thimna, vers ceux qui tondaient ses brebis, lui et son ami Hira, l’Adullamite. (38:12) Genèse
38:12-12
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
12 Après beaucoup de jours, la fille de Sué, femme de Juda, mourut. Lorsque Juda eut fini son deuil, il monta vers ceux qui tondaient ses brebis à Thamna, lui et son ami Hira, l’Odollamite. (38:12) Genèse
38:12-12
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
12 Bien des jours passèrent et la fille de Shua, la femme de Juda, mourut. Lorsque Juda fut consolé, il monta à Timna pour la tonte de ses brebis, lui et Hira, son ami d’Adullam. (38:12) Genèse
38:12-12
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
12 Les jours s’écoulèrent, et la fille de Schua, femme de Juda, mourut. Lorsque Juda fut consolé, il monta à Thimna, vers ceux qui tondaient ses brebis, lui et son ami Hira, l’Adullamite. (38:12) Genèse
38:12-12
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
12 Ainsi les jours devinrent nombreux, et la fille de Shoua, la femme de Juda, mourut ; Juda observa la période de deuil. Ensuite il monta, lui et Hira son compagnon l’Adoullamite, vers les tondeurs de ses moutons, à Timna. (38:12) Genèse
38:12-12
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
12 Bien des jours passèrent et la fille de Shua qui était la femme de Juda mourut. Une fois consolé, Juda monta à Thimna vers ceux qui tondaient ses brebis. Il y monta avec son ami Hira l’Adullamite. (38:12) Genèse
38:12-12
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
12 Le temps passa et la femme de Juda, la fille de Shoua, mourut. Après avoir observé la période de deuil, Juda alla à Timna pour voir les tondeurs de ses moutons, avec son ami Hira d’Adoulam. (38:12) Genèse
38:12-12
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
12 ¶ Et avec le temps la fille de Shuah, femme de Judah mourut : et Judah fut consolé, et monta vers les tondeurs de ses moutons à Timnath, lui et son ami Hirah, l’Adullamite. (38:12) Genèse
38:12-12