Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
27 Venez, et vendons-le à ces Ismaélites, et ne mettons point notre main sur lui ; car notre frère, [c’est] notre chair ; et ses frères y acquiescèrent. (37:27) Genèse
37:27-27
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
27 Come, and let us sell him to the Ishmeelites, and let not our hand be upon him ; for he is our brother and our flesh. And his brethren were content. (37:27) Genesis
37:27-27
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
27 Venez, et vendons-le à ces Ismaélites, et ne mettons point notre main sur lui ; car il est notre frère, et notre chair. Et ses frères lui obéirent. (37:27) Genèse
37:27-27
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
27 Venez, vendons-le aux Ismaélites, et ne portons pas la main sur lui ; car c’est notre frère, notre chair. Et ses frères l’écoutèrent. (37:27) Genèse
37:27-27
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
27 Il vaut mieux le vendre à ces Ismaélites, et ne point souiller nos mains de son sang ; car il est notre frère et notre chair. Ses frères consentirent à ce qu’il disait. (37:27) Genèse
37:27-27
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
27 Venez ! vendons-le aux Ismaélites, et que notre main ne soit pas sur lui ; car il est notre frère, notre chair. Et ses frères l’écoutèrent. (37:27) Genèse
37:27-27
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
27 Il vaut mieux le vendre aux Ismaélites, et ne point souiller nos mains ; car il est notre frère et notre chair. Ses frères consentirent à ce qu’il disait. (37:27) Genèse
37:27-27
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
27 Venez, vendons-le aux Ismaélites, et ne mettons pas la main sur lui, car il est notre frère, notre chair. Et ses frères l’écoutèrent. (37:27) Genèse
37:27-27
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
27 Venez, vendons-le aux Ismaélites ; et que notre main ne soit pas sur lui ; car il est notre frère, notre chair. Et ses frères l’écoutèrent. (37:27) Genèse
37:27-27
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
27 Il vaut mieux le vendre à ces Ismaélites et ne point souiller nos mains, car il est notre frère et notre chair. Ses frères consentirent à ce qu’il disait. (37:27) Genèse
37:27-27
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
27 Venez, vendons le aux Ismaélites et que notre main ne soit pas sur lui, car il est notre frère, notre chair ! » Et ses frères consentirent. (37:27) Genèse
37:27-27
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
27 Venez, vendons-le aux Ismaélites, et ne mettons pas la main sur lui, car il est notre frère, notre chair. Et ses frères l’écoutèrent. (37:27) Genèse
37:27-27
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
27 Allons le vendre aux Ismaélites et ne portons pas la main sur lui ; car il est notre frère, notre chair. ˮ Ses frères l’écoutèrent (37:27) Genèse
37:27-27
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
27 Venez, vendons-le aux Ismaélites, mais ne portons pas la main sur lui : il est notre frère, de la même chair que nous. » Et ses frères l’écoutèrent. (37:27) Genèse
37:27-27
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
27 Venez, vendons-le aux Ismaélites, et ne mettons pas la main sur lui, car il est notre frère, notre chair. Et ses frères l’écoutèrent. (37:27) Genèse
37:27-27
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
27 Venez, vendons-​le aux Yishmaélites, et que notre main ne soit pas sur lui. Après tout, il est notre frère, notre chair. ” Ils écoutèrent donc leur frère. (37:27) Genèse
37:27-27
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
27 Venez, vendons-le aux Ismaélites et ne portons pas la main sur lui, car il est notre frère, il est de notre chair. » Ses frères l’écoutèrent. (37:27) Genèse
37:27-27
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
27 Vendons-​le aux Ismaélites, mais ne lui faisons pas de mal. Après tout, c’est notre frère, notre chair. » Ses frères l’écoutèrent. (37:27) Genèse
37:27-27
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
27 Venez, et vendons-le aux Ismaélites, et que notre main ne soit pas sur lui : car il est notre frère et notre chair. Et ses frères furent satisfaits. (37:27) Genèse
37:27-27