Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
12 Et Timnaph fut concubine d’Eliphaz, fils d’Esaü, et elle enfanta Hamalec à Eliphaz. Ce sont là les enfants de Hada femme d’Esaü. (36:12) Genèse
36:12-12
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
12 And Timna was concubine to Eliphaz Esau’s son ; and she bare to Eliphaz Amalek : these were the sons of Adah Esau’s wife. (36:12) Genesis
36:12-12
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
12 Et Thimna fut concubine d’Éliphaz, fils d’Ésaü, et enfanta Hamalek à Éliphaz. Ce sont là les enfans de Hada, femme d’Ésaü. (36:12) Genèse
36:12-12
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
12 Et Thimna était la concubine d’Eliphaz, fils d’Esaü, et elle enfanta Amalek à Eliphaz. Tels sont les fils d’Ada, femme d’Esaü. (36:12) Genèse
36:12-12
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
12 Eliphaz fils d’Esaü avait encore une femme nommée Thamna, qui lui enfanta Amalec. Ce sont là les petits-fils d’Ada, femme d’Esaü. (36:12) Genèse
36:12-12
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
12 Et Thimnah fut concubine d’Eliphaz, fils d’Esaü, et elle enfanta à Eliphaz Amalek. Ce sont là les fils d’Ada, femme d’Esaü. (36:12) Genèse
36:12-12
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
12 Éliphaz, fils d’Ésaü, avait encore pour femme Thamna, qui lui enfanta Amalech. Ce sont les descendants d’Ada, femme d’Ésaü. (36:12) Genèse
36:12-12
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
12 Et Thimna était la concubine d’Éliphaz, fils d’Ésaü : elle enfanta à Éliphaz Amalek. Ce sont là les fils d’Ada, femme d’Ésaü. (36:12) Genèse
36:12-12
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
12 Et Thimna fut concubine d’Éliphaz, fils d’Ésaü, et elle enfanta à Éliphaz Amalek. Ce sont là les fils d’Ada, femme d’Ésaü. (36:12) Genèse
36:12-12
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
12 Eliphaz, fils d’Esaü, avait encore une femme nommée Thamna, qui lui enfanta Amalech. Ce sont là les fils d’Ada, femme d’Esaü. (36:12) Genèse
36:12-12
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
12 Têman, Omar, Cefo, Gàtam et Kenaz. Timna devint concubine d’Élifaz, fils d’Ésaü ; elle lui enfanta Amalec. Tels sont les enfants de Ada, épouse d’Ésaü. (36:12) Genèse
36:12-12
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
12 Et Thimna était la concubine d’Éliphaz, fils d’Ésaü : elle enfanta à Éliphaz Amalek. Ce sont là les fils d’Ada, femme d’Ésaü. (36:12) Genèse
36:12-12
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
12 Thamna fut concubine d’Eliphaz, fils d’Esaü, et elle enfanta Amalech à Eliphaz. Ce sont là les fils d’Ada, femme d’Esaü. — (36:12) Genèse
36:12-12
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
12 Eliphaz, fils d’Esaü, eut pour concubine Timna et elle lui enfanta Amaleq. Tels sont les fils d’Ada, la femme d’Esaü. (36:12) Genèse
36:12-12
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
12 Et Thimna était la concubine d’Eliphaz, fils d’Esaü ; elle enfanta à Eliphaz Amalek. Ce sont là les fils d’Ada, femme d’Esaü. (36:12) Genèse
36:12-12
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
12 Et Timna devint la concubine d’Éliphaz le fils d’Ésaü. Par la suite, elle donna à Éliphaz Amaleq. Ce sont là les fils de Ada la femme d’Ésaü. (36:12) Genèse
36:12-12
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
12 Thimna était la concubine d’Eliphaz, le fils d’Esaü ; elle donna à Eliphaz Amalek. Voilà quels sont les descendants d’Ada, la femme d’Esaü. (36:12) Genèse
36:12-12
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
12 Timna devint la concubine d’Élifaz, le fils d’Ésaü. Par la suite, elle lui donna Amalec. Ce sont là les petits-fils d’Ada, la femme d’Ésaü. (36:12) Genèse
36:12-12
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
12 Et Timna était concubine d’Eliphaz, fils d’Esaü : et elle enfanta à Eliphaz, Amalék : ceux-ci furent les fils d’Adah, la femme d’Esaü. (36:12) Genèse
36:12-12