1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 43 Ainsi cet homme s’accrut fort [en biens], et eut de grands troupeaux, des servantes, et des serviteurs, des chameaux, et des ânes. (30:43) | Genèse 30:43-43 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 43 And the man increased exceedingly, and had much cattle, and maidservants, and menservants, and camels, and asses. (30:43) | Genesis 30:43-43 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 43 Ainsi cet homme s’accrut fort en biens, et il eut de grands troupeaux, des servantes et des serviteurs, des chameaux et des ânes. (30:43) | Genèse 30:43-43 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 43 Et Jacob s’accrut de plus en plus, et il acquit un grand nombre de brebis et de servantes et de serviteurs et de chameaux et d’ânes. (30:43) | Genèse 30:43-43 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 43 Il devint de cette sorte extrêmement riche ; et il eut de grands troupeaux, des serviteurs et des servantes, des chameaux et des ânes. (30:43) | Genèse 30:43-43 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 43 Et cet homme s’étendit immensément, et il eut du menu bétail en grand nombre, et des esclaves femmes et hommes, et des chameaux et des ânes. (30:43) | Genèse 30:43-43 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 43 Jacob devint extrêmement riche et posséda de grands troupeaux, des serviteurs et des servantes, des chameaux et des ânes. (30:43) | Genèse 30:43-43 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 43 Cet homme devint de plus en plus riche ; il eut du menu bétail en abondance, des servantes et des serviteurs, des chameaux et des ânes. (30:43) | Genèse 30:43-43 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 43 Et l’homme s’accrut extrêmement, et eut un bétail nombreux, et des servantes et des serviteurs, et des chameaux et des ânes. (30:43) | Genèse 30:43-43 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 43 Il devint de cette sorte extrêmement riche ; et il eut de grands troupeaux, des serviteurs et des servantes, des chameaux et des ânes. (30:43) | Genèse 30:43-43 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 43 Cet homme s’enrichit prodigieusement ; il acquit du menu bétail en quantité, des esclaves mâles et femelles, des chameaux et des ânes. (30:43) | Genèse 30:43-43 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 43 Cet homme devint de plus en plus riche ; il eut du menu bétail en abondance, des servantes et des serviteurs, des chameaux et des ânes. (30:43) | Genèse 30:43-43 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 43 Cet homme devint ainsi extrêmement riche ; il eut de nombreux troupeaux, des servantes et des serviteurs, des chameaux et des ânes (30:43) | Genèse 30:43-43 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 43 L’homme s’enrichit énormément et il eut du bétail en quantité, des servantes et des serviteurs, des chameaux et des ânes. (30:43) | Genèse 30:43-43 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 43 Cet homme devint de plus en plus riche ; il eut du menu bétail en abondance, des servantes et des serviteurs, des chameaux et des ânes. (30:43) | Genèse 30:43-43 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 43 Et l’homme s’accroissait toujours plus ; et il eut du petit bétail en quantité, ainsi que des servantes et des serviteurs, des chameaux et des ânes. (30:43) | Genèse 30:43-43 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 43 Cet homme devint de plus en plus riche ; il posséda du petit bétail en abondance, des servantes et des serviteurs, des chameaux et des ânes. (30:43) | Genèse 30:43-43 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 43 Finalement, Jacob devint très riche. Il eut beaucoup de petit bétail, des serviteurs et des servantes, des chameaux et des ânes. (30:43) | Genèse 30:43-43 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 43 Et l’homme s’accrut extrêmement, et eut beaucoup de bétail, des servantes et des serviteurs, des chameaux et des ânes. (30:43) | Genèse 30:43-43 |