1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 16 Et ces hommes se levèrent de là, et regardèrent vers Sodome ; et Abraham marchait avec eux pour les conduire. (18:16) | Genèse 18:16-16 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 16 And the men rose up from thence, and looked toward Sodom : and Abraham went with them to bring them on the way. (18:16) | Genesis 18:16-16 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 16 Et ces hommes se levèrent de là, et regardèrent vers Sodome ; et Abraham marchait avec eux, pour les conduire. (18:16) | Genèse 18:16-16 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 16 Alors ces hommes se levèrent et partirent de là et se dirigèrent du côté de Sodome ; or Abraham s’achemina avec eux pour les accompagner. (18:16) | Genèse 18:16-16 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 16 Ces hommes s’étant donc levés de ce lieu, ils tournèrent les yeux vers Sodome, et Abraham allait avec eux les reconduisant. (18:16) | Genèse 18:16-16 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 16 Et ces hommes se levèrent de là, et regardèrent du côté de Sodome ; et Abraham allait avec eux pour les reconduire. (18:16) | Genèse 18:16-16 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 16 Ces hommes s’étant levés de ce lieu, tournèrent les yeux vers Sodome ; et Abraham allait avec eux les reconduisant. (18:16) | Genèse 18:16-16 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 16 Ces hommes se levèrent pour partir, et ils regardèrent du côté de Sodome. Abraham alla avec eux, pour les accompagner. (18:16) | Genèse 18:16-16 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 16 Et les hommes se levèrent de là, et regardèrent du côté de Sodome ; et Abraham allait avec eux pour leur faire la conduite. (18:16) | Genèse 18:16-16 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 16 Ces hommes s’étant donc levés de ce lieu, ils tournèrent les yeux vers Sodome, et Abraham allait avec eux, les reconduisant. (18:16) | Genèse 18:16-16 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 16 Les hommes se levèrent et fixèrent leurs regards dans la direction de Sodome ; Abraham les accompagna pour les reconduire. (18:16) | Genèse 18:16-16 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 16 Ces hommes se levèrent pour partir, et ils regardèrent du côté de Sodome. Abraham alla avec eux, pour les accompagner. (18:16) | Genèse 18:16-16 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 16 Ces hommes se levèrent pour partir et se tournèrent du côté de Sodome ; Abraham allait avec eux pour les accompagner. (18:16) | Genèse 18:16-16 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 16 S’étant levés, les hommes partirent de là et arrivèrent en vue de Sodome. Abraham marchait avec eux pour les reconduire. (18:16) | Genèse 18:16-16 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 16 Ces hommes se levèrent pour partir, et ils regardèrent du côté de Sodome. Abraham alla avec eux, pour les accompagner. (18:16) | Genèse 18:16-16 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 16 Plus tard, les hommes se levèrent de là et regardèrent du côté de Sodome, et Abraham marchait avec eux pour les reconduire. (18:16) | Genèse 18:16-16 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 16 Ces hommes se levèrent pour partir en se dirigeant du côté de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. (18:16) | Genèse 18:16-16 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 16 Quand les hommes se levèrent pour partir, ils regardèrent en direction de Sodome ; Abraham marchait avec eux pour les raccompagner. (18:16) | Genèse 18:16-16 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 16 ¶ Et les hommes se levèrent de là, et regardèrent vers Sodome : et Abraham allait avec eux pour les reconduire. (18:16) | Genèse 18:16-16 |