1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 4 Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l’or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ô Israël, qui t’ont fait monter du pays d’Egypte. (32:4) | Exode 32:4-4 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 4 And he received them at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf : and they said, These be thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt. (32:4) | Exodus 32:4-4 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 4 Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l’or avec un burin, après qu’il en eut fait un veau de fonte. Alors ils dirent : Ce sont ici tes dieux, ô Israël, qui t’ont fait monter hors du pays d’Egypte. (32:4) | Exode 32:4-4 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 4 Alors Aaron les ayant reçus de leurs mains, les jeta au moule dans l’atelier et il en fit un veau de fonte ; alors ils dirent : Israël, voilà ton Dieu qui t’a tiré du pays d’Egypte. (32:4) | Exode 32:4-4 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 4 Aaron les ayant pris, les jeta en fonte, et il en forma un veau. Alors les Israélites dirent, : Voici vos dieux, ô Israël, qui vous ont tiré de l’Egypte. (32:4) | Exode 32:4-4 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 4 Il les prit de leurs mains, et il coupa [l’or] avec un ciseau, et en fit un veau de fonte. Et ils dirent : Voici ton Dieu, ô Israël ! qui t’a fait monter hors de la terre d’Egypte. (32:4) | Exode 32:4-4 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 4 Aaron les ayant reçus, les jeta en fonte et en forma un veau. Alors les Israélites dirent : Voici vos dieux, Israël, qui vous ont tiré de l’Égypte. (32:4) | Exode 32:4-4 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 4 Il les reçut de leurs mains, jeta l’or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : Israël ! voici ton dieu, qui t’a fait sortir du pays d’Égypte. (32:4) | Exode 32:4-4 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 4 et il les prit de leurs mains, et il forma l’or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C’est ici ton dieu, ô Israël ! qui t’a fait monter du pays d’Égypte. (32:4) | Exode 32:4-4 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 4 Aaron, les ayant pris, les jeta en fonte, et il en forma un veau. Alors les Israélites dirent : Voici vos dieux, ô Israël, qui vous ont tiré de l’Égypte. (32:4) | Exode 32:4-4 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 4 Ayant reçu cet or de leurs mains, il le jeta en moule et en fit un veau de métal ; et ils dirent : « Voilà tes dieux, ô Israël, qui t’ont fait sortir du pays d’Égypte ! » (32:4) | Exode 32:4-4 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 4 Il les reçut de leurs mains, jeta l’or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : Israël ! voici ton dieu, qui t’a fait sortir du pays d’Égypte. (32:4) | Exode 32:4-4 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 4 Il les reçut de leurs mains, façonna l’or au burin, et en fit un veau en fonte. Et ils dirent : “ Israël, voici ton Dieu, qui t’a fait monter du pays d’Égypte. ˮ (32:4) | Exode 32:4-4 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 4 Il reçut l’or de leurs mains, le fit fondre dans un moule et en fit une statue de veau ; alors ils dirent : « Voici ton Dieu, Israël, celui qui t’a fait monter du pays d’Egypte. » (32:4) | Exode 32:4-4 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 4 Il les reçut de leurs mains, jeta l’or dans un moule, et fit un veau en métal fondu. Et ils dirent : Israël ! voici ton dieu, qui t’a fait sortir du pays d’Egypte. (32:4) | Exode 32:4-4 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 4 Et il prit [cet or] de leurs mains, il lui donna forme au burin et en fit alors une statue de veau en métal fondu. Et ils se mirent à dire : “ Voici ton Dieu, ô Israël, qui t’a fait monter du pays d’Égypte. ” (32:4) | Exode 32:4-4 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 4 Il les reçut de leurs mains, jeta l’or dans un moule et fit un veau en métal fondu. Ils dirent alors : « Israël, voici tes dieux qui t’ont fait sortir d’Egypte. » (32:4) | Exode 32:4-4 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 4 Il prit cet or, le façonna avec un burin et en fit une statue de veau. Ils se mirent alors à dire : « Voici ton Dieu, ô Israël, qui t’a fait sortir d’Égypte. » (32:4) | Exode 32:4-4 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 4 Et il les reçut de leur main, et les façonna avec un burin, après qu’il en fit un veau en métal fondu : et ils dirent : Ceux-ci sont tes dieux, ô Israël, lesquels t’ont fait monter hors du pays d’Égypte. (32:4) | Exode 32:4-4 |