Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
23 Et Elie prit l’enfant, et le fit descendre de la chambre haute dans la maison, et le donna à sa mère, en lui disant : Regarde, ton fils vit. (17:23) I. Rois
17:23-23
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
23 And Elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him unto his mother : and Elijah said, See, thy son liveth. (17:23) I. Kings
17:23-23
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
23 Et Elie prit l’enfant, et le fit descendre de la chambre haute dans la maison, et le donna à sa mère, et lui dit : Regarde, ton fils vit. (17:23) I. Rois
17:23-23
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
23 Alors Élie prit l’enfant et le descendit de l’étage supérieur dans l’habitation, et le rendit à sa mère en disant : Vois ! ton fils est vivant. (17:23) 1 Rois
17:23-23
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
23 Elie ayant pris l’enfant, le descendit de sa chambre au bas de la maison, le mit entre les mains de sa mère, et lui dit : Voilà votre fils en vie. (17:23) III. Rois
17:23-23
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
23 Et Elie prit l’enfant, et le descendit de la chambre haute dans la maison, et le donna à sa mère. (17:23) I Rois
17:23-23
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
23 Élie prit l’enfant, le descendit de sa chambre, le mit entre les mains de sa mère et lui dit : Voilà votre fils vivant. (17:23) III Rois
17:23-23
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
23 Élie prit l’enfant, le descendit de la chambre haute dans la maison, et le donna à sa mère. Et Élie dit : Vois, ton fils est vivant. (17:23) 1 Rois
17:23-23
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
23 Et Élie prit l’enfant, et le descendit de la chambre haute dans la maison, et le donna à sa mère. Et Élie dit : Vois, ton fils vit. (17:23) 1 Rois
17:23-23
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
23 Et Elie prit l’enfant, le descendit de sa chambre au bas de la maison, le mit entre les mains de sa mère et lui dit : Voici que votre fils est vivant. (17:23) III Rois
17:23-23
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
23 Élie prit l’enfant, le transporta de la chambre haute à l’intérieur et le rendit à sa mère en disant : « Vois, ton fils est vivant. » (17:23) I Rois
17:23-23
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
23 Élie prit l’enfant, le descendit de la chambre haute dans la maison, et le donna à sa mère. Et Élie dit : Vois, ton fils est vivant. (17:23) I Rois
17:23-23
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
23 Elie prit l’enfant, le descendit de la chambre haute dans la maison et le donna à sa mère ; et Elie dit : “ Voici que ton fils est vivant. ˮ (17:23) I Rois
17:23-23
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
23 Elie le prit, le descendit de la chambre haute dans la maison et le remit à sa mère ; et Elie dit : « Voici, ton fils est vivant. » (17:23) 1 Rois
17:23-23
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
23 Elie prit l’enfant, le descendit de la chambre haute dans la maison, et le donna à sa mère. Et Elie dit : Vois, ton fils est vivant. (17:23) 1 Rois
17:23-23
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
23 Éliya saisit alors l’enfant, le descendit de la chambre haute à la maison et le donna à sa mère ; puis Éliya dit : “ Vois, ton fils est vivant. ” (17:23) 1 Rois
17:23-23
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
23 Elie prit l’enfant, le descendit de la chambre jusque dans la maison et le donna à sa mère en lui disant : « Vois, ton fils est vivant. » (17:23) 1 Rois
17:23-23
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
23 Élie prit l’enfant, le redescendit de la chambre et le donna à sa mère en lui disant : « Regarde, ton fils est vivant. » (17:23) 1 Rois
17:23-23
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
23 Et Élie prit l’enfant, et le descendit de la chambre dans la maison, et le donna à sa mère : et Élie dit : Regarde, ton fils vit. (17:23) 1 Rois
17:23-23