Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
35 Qui est-ce qui nous séparera de l’amour de Christ ? Serace l’oppression, ou l’angoisse, ou la persécution, ou la famine, ou la nudité, ou le péril, ou l’épée ? (8:34) Romains
8:34-34
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
35 Who shall separate us from the love of Christ ? shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword ? (8:35) Romans
8:35-35
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
35 Qui nous séparera de l’amour de Christ ? Sera-ce l’affliction, ou l’angoisse, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou l’épée ? (8:35) Romains
8:35-35
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
35 Qui donc nous séparera de l’amour de Jésus-Christ ? Sera-ce l’affliction, ou les déplaisirs, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou les périls, ou le fer et la violence ? (8:35) Romains
8:35-35
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
35 Qui est-ce qui nous séparera de l’amour de Dieu manifesté en Christ-Jésus ? Sera-ce la tribulation, ou l’angoisse, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou l’épée, (8:35) Romains
8:35-35
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
35 Qui nous séparera de l’amour du Christ ? la tribulation, ou l’angoisse, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou l’épée, (8:35) Romains
8:35-35
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
35 Qui donc nous séparera de l’amour de Jésus-Christ ? Est-ce la tribulation ? Est-ce l’angoisse ? Est-ce la faim ? Est-ce la nudité ? Est-ce le péril ? Est-ce la persécution ? Est-ce le glaive ? (8:35) Romains
8:35-35
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
35 — Qui nous arrachera à l’amour de Christ ? sera-ce l’affliction, la détresse, la persécution, la faim, le dénûment, le péril, l’épée, (8:35) Romains
8:35-35
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
35 qui est-ce qui nous séparera de l’amour du Christ ? Tribulation, ou détresse, ou persécution, ou famine, ou nudité, ou péril, ou épée ? (8:35) Romains
8:35-35
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
35 Qui donc nous séparera de l’amour du Christ ? Sera-ce la tribulation, ou l’angoisse, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou la persécution, ou le glaive ? (8:35) Romains
8:35-35
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
35 Qui nous arrachera à l’amour du Christ ? Sera-ce la tribulation ? ou l’angoisse ? ou la persécution ? ou la faim ? ou le dénuement ? ou les périls ? ou le glaive ? (8:35) Romains
8:35-35
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
35 Qui nous séparera de l’amour de Christ ? Sera-ce la tribulation, ou l’angoisse, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou l’épée ? (8:35) Romains
8:35-35
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
35 Qui nous séparera de l’amour du Christ ? Sera-ce la tribulation, ou l’angoisse, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou l’épée ? (8:35) Romains
8:35-35
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
35 Qui nous séparera de l’amour du Christ ? La tribulation, l’angoisse, la persécution, la faim, la nudité, les périls, le glaive ? (8:35) Romains
8:35-35
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
35 Qui nous séparera de l’amour de Christ ? Sera-ce la tribulation, ou l’angoisse, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou l’épée ? (8:35) Romains
8:35-35
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
35 Qui nous séparera de l’amour du Christ ? La tribulation, ou l’angoisse, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou le danger, ou l’épée ? (8:35) Romains
8:35-35
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
35 Qui nous séparera de l’amour de Christ ? Serait-ce la détresse, l’angoisse, la persécution, la faim, le dénuement, le danger ou l’épée ? (8:35) Romains
8:35-35
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
35 Qui nous séparera de l’amour que le Christ a pour nous ? L’épreuve, l’angoisse, la persécution, la faim, la nudité, le danger ou l’épée ? (8:35) Romains
8:35-35
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
35 Qui nous séparera de l’amour de Christ ? Sera-ce tribulation, ou détresse, ou persécution, ou famine, ou nudité, ou péril, ou épée ? (8:35) Romains
8:35-35