Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
34 Qui sera celui qui condamnera ? Christ est celui qui est mort, et qui plus est, qui est ressuscité, qui aussi est à la droite de Dieu, et qui même prie pour nous. (8:33) Romains
8:33-33
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
34 Who is he that condemneth ? It is Christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at the right hand of God, who also maketh intercession for us. (8:34) Romans
8:34-34
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
34 Qui condamnera ? Christ est celui qui est mort, et qui, de plus, est ressuscité, qui est assis à la droite de Dieu, et qui intercède même pour nous. (8:34) Romains
8:34-34
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
34 Qui osera les condamner ? Sera-ce Jésus-Christ, lui qui est mort pour nous, qui de plus est ressuscité ; qui est à la droite de Dieu, et qui intercède pour nous ? (8:34) Romains
8:34-34
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
34 Qui les condamnera ? C’est Christ qui est mort, bien plus, qui est aussi ressuscité ; c’est lui qui se tient aussi à la droite de Dieu ; c’est lui qui intercède aussi pour nous ! (8:34) Romains
8:34-34
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
34 Qui est-ce qui condamnera ? Christ ? lui qui mourut , bien plus, qui se réveilla, qui même est à la droite de Dieu, et qui même intervient pour nous ! (8:34) Romains
8:34-34
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
34 Qui osera les condamner ? c’est le Christ Jésus qui est mort, qui de plus est ressuscité, qui est à la droite de Dieu, qui même intercède pour nous. (8:34) Romains
8:34-34
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
34 — Qui les condamnera ? Christ est mort ! Bien mieux, il est ressuscité, il est à la droite de Dieu, il intercède pour nous ! (8:34) Romains
8:34-34
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
34 qui est celui qui condamne ? — C’est Christ qui est mort, mais plutôt qui est aussi ressuscité, qui est aussi à la droite de Dieu, qui aussi intercède pour nous ; (8:34) Romains
8:34-34
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
34 Qui les condamnera ? C’est le Christ Jésus qui est mort pour eux ; bien plus, qui est ressuscité, qui est à la droite de Dieu, et qui intercède pour nous. (8:34) Romains
8:34-34
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
34 « Qui les condamnera ? » Serait-ce Jésus-Christ, qui est mort ? plus encore, qui est ressuscité, qui est assis à la droite de Dieu, qui intercède pour nous ? (8:34) Romains
8:34-34
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
34 Qui les condamnera ? Christ est mort ; bien plus, il est ressuscité, il est à la droite de Dieu, et il intercède pour nous ! (8:34) Romains
8:34-34
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
34 Qui les condamnera ? Le Christ est mort, bien plus il est ressuscité, il est à la droite de Dieu, il intercède pour nous ! (8:34) Romains
8:34-34
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
34 Qui donc condamnera ? Le Christ Jésus, celui qui est mort, que dis-je ? Ressuscité, qui est à la droite de Dieu, qui intercède pour nous ? (8:34) Romains
8:34-34
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
34 Qui les condamnera ? Christ est mort ; bien plus, il est ressuscité, il est à la droite de Dieu, et il intercède pour nous ! (8:34) Romains
8:34-34
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
34 Qui est celui qui condamnera ? Christ Jésus est celui qui est mort, oui plutôt celui qui a été relevé d’entre les morts, qui est à la droite de Dieu, qui sollicite aussi pour nous. (8:34) Romains
8:34-34
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
34 Qui les condamnera ? [Jésus-]Christ est mort, bien plus, il est ressuscité, il est à la droite de Dieu et il intercède pour nous ! (8:34) Romains
8:34-34
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
34 Qui les condamnera ? En effet, Christ Jésus, celui qui est mort, oui celui qui a même été ressuscité, est à la droite de Dieu et il intercède en notre faveur. (8:34) Romains
8:34-34
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
34 Qui est celui qui condamne ? C’est Christ qui mourut, oui plutôt, qui est ressuscité, qui est même à la main droite de Dieu, qui aussi fait intercession pour nous. (8:34) Romains
8:34-34