Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
21 Je trouve donc cette Loi au-dedans de moi, que quand je veux faire le bien, le mal est attaché à moi. (7:21) Romains
7:21-21
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
21 I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me. (7:21) Romans
7:21-21
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
21 Je trouve donc cette loi en moi : c’est que quand je veux faire le bien, le mal est attaché à moi. (7:21) Romains
7:21-21
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
21 Lors donc que je veux faire le bien, je trouve en moi une loi qui s’y oppose, parce que le mal réside en moi. (7:21) Romains
7:21-21
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
21 Je trouve donc en moi cette loi : que, lorsque je veux pratiquer le bien, c’est le mal qui m’est naturel ; (7:21) Romains
7:21-21
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
21 Je trouve donc cette loi sur moi, que, voulant pratiquer le bien, c’est le mal qui est à ma portée. (7:21) Romains
7:21-21
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
21 Lors donc que je veux faire le bien, je trouve en moi une loi qui s’y oppose, parce que le mal réside en moi. (7:21) Romains
7:21-21
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
21 Je trouve donc cette loi en moi, c’est que, lorsque je veux faire le bien, le mal est là. (7:21) Romains
7:21-21
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
21 Je trouve donc cette loi pour moi qui veux pratiquer le bien, que le mal est avec moi. (7:21) Romains
7:21-21
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
21 Lorsque je veux faire le bien, je trouve donc cette loi : le mal réside en moi. (7:21) Romains
7:21-21
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
21 Voici donc la situation où je me trouve : quand, ma volonté est de faire le bien, c’est le mal qui est là. (7:21) Romains
7:21-21
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
21 Je trouve donc en moi cette loi : quand je veux faire le bien, le mal est attaché à moi. (7:21) Romains
7:21-21
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
21 Je trouve donc cette loi en moi : quand je veux faire le bien, le mal est près de moi. (7:21) Romains
7:21-21
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
21 Je trouve donc une loi s’imposant à moi, quand je veux faire le bien ; le mal seul se présente à moi. (7:21) Romains
7:21-21
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
21 Je trouve donc en moi cette loi : quand je veux faire le bien, le mal est attaché à moi. (7:21) Romains
7:21-21
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
21 Je trouve donc cette loi dans mon cas : quand je veux faire ce qui est juste, ce qui est mauvais est présent chez moi. (7:21) Romains
7:21-21
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
21 Je découvre donc cette loi : alors que je veux faire le bien, c’est le mal qui est à ma portée. (7:21) Romains
7:21-21
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
21 Je constate donc cette loi dans mon cas : quand je veux faire ce qui est juste, ce qui est mal est présent chez moi. (7:21) Romains
7:21-21
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
21 Je trouve alors une loi, qui lorsque je voudrais faire le bien, le mal est présent avec moi. (7:21) Romains
7:21-21