| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 11 Vous aussi tout de même faites votre compte que vous êtes morts au péché, mais vivants à Dieu en Jésus-Christ notre Seigneur. (6:11) | Romains 6:11-11 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 11 Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord. (6:11) | Romans 6:11-11 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 11 Vous aussi, mettez-vous bien dans l’esprit que vous êtes morts au péché, et que vous vivez à Dieu en Jésus-Christ notre Seigneur. (6:11) | Romains 6:11-11 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 11 Considérez-vous de même comme étant morts au péché, et comme ne vivant plus que pour Dieu, en Jésus-Christ notre Seigneur. (6:11) | Romains 6:11-11 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 11 De même, vous aussi, regardez-vous comme étant morts pour le péché, mais comme vivant pour Dieu en Christ-Jésus. (6:11) | Romains 6:11-11 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 11 De même vous aussi, estimez que vous êtes morts par le péché, mais vivants par Dieu dans le Christ, Jésus notre Seigneur. (6:11) | Romains 6:11-11 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 11 De même considérez-vous comme étant morts au péché, et comme ne vivant plus que pour Dieu dans le Christ Jésus Notre-Seigneur. (6:11) | Romains 6:11-11 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 11 vous aussi, de même, considérez-vous comme morts au péché, et comme vivant pour Dieu, en Jésus-Christ. (6:11) | Romains 6:11-11 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 11 De même vous aussi, tenez-vous vous-mêmes pour morts au péché, mais pour vivants à Dieu dans le christ Jésus. (6:11) | Romains 6:11-11 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 11 Vous donc aussi, regardez-vous comme morts au péché, et comme vivants pour Dieu en Jésus-Christ notre Seigneur. (6:11) | Romains 6:11-11 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 11 De même considérez-vous aussi comme morts au péché et comme vivants pour Dieu en Jésus-Christ. (6:11) | Romains 6:11-11 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 11 Ainsi vous-mêmes, regardez-vous comme morts au péché, et comme vivants pour Dieu en Jésus Christ. (6:11) | Romains 6:11-11 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 11 Ainsi vous-mêmes regardez-vous comme morts au péché, et comme vivants pour Dieu en Jésus-Christ [Notre-Seigneur]. (6:11) | Romains 6:11-11 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 11 Et vous de même, considérez que vous êtes morts au péché et vivants à Dieu dans le Christ Jésus. (6:11) | Romains 6:11-11 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 11 Ainsi vous-mêmes, regardez-vous comme morts au péché, et comme vivants pour Dieu en Jésus-Christ. (6:11) | Romains 6:11-11 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 11 De même vous aussi : estimez-vous comme bien morts par rapport au péché, mais vivants par rapport à Dieu par Christ Jésus. (6:11) | Romains 6:11-11 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 11 De la même manière, vous aussi, considérez-vous comme morts pour le péché et comme vivants pour Dieu en Jésus-Christ [notre Seigneur]. (6:11) | Romains 6:11-11 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 11 De même vous aussi, considérez que vous êtes morts par rapport au péché, mais vivants par rapport à Dieu par Christ Jésus. (6:11) | Romains 6:11-11 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 11 De même comptez-vous aussi vous-mêmes être en effet morts au péché, mais vivants à Dieu par le moyen de Jésus Christ notre Seigneur. (6:11) | Romains 6:11-11 |