Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
1 Que dirons-nous donc qu’Abraham notre père a trouvé selon la chair ? (4:1) Romains
4:1-1
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
1 What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found ? (4:1) Romans
4:1-1
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
1 Quel avantage dirons-nous donc qu’Abraham, notre père selon la chair, a obtenu ? (4:1) Romains
4:1-1
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
1 QUEL avantage dirons-nous donc qu’Abraham, notre père, a eu selon la chair ? (4:1) Romains
4:1-1
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
1 Que dirons-nous donc d’Abraham notre ancêtre selon la chair ? (4:1) Romains
4:1-1
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
1 Que dirons-nous donc qu’Abraham notre père a trouvé selon la chair ? (4:1) Romains
4:1-1
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
1 Quel avantage dirons-nous donc qu’Abraham notre père ait eu selon la chair ? (4:1) Romains
4:1-1
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
1 Que dirons-nous donc qu’Abraham, notre père, a obtenu par la chair ? (4:1) Romains
4:1-1
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
1 — Que dirons-nous donc que, selon la chair, Abraham notre père a trouvé ? (4:1) Romains
4:1-1
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
1 Quel avantage dirons-nous donc qu’Abraham, notre père, a obtenu selon la chair ? (4:1) Romains
4:1-1
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
1 Quel avantage pouvons-nous dire que notre premier père Abraham a obtenu par lui-même ? (4:1) Romains
4:1-1
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
1 Que dirons-nous donc qu’Abraham, notre père, a obtenu selon la chair ? (4:1) Romains
4:1-1
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
1 Quel avantage dirons-nous donc qu’Abraham, notre père, ait obtenu selon la chair ? (4:1) Romains
4:1-1
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
1 Que dirons-nous donc d’Abraham, notre ancêtre selon la chair ? (4:1) Romains
4:1-1
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
1 Que dirons-nous donc qu’Abraham, notre père selon la chair, a obtenu ? (4:1) Romains
4:1-1
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
1 Puisqu’il en est ainsi, que dirons-​nous d’Abraham notre ancêtre selon la chair ? (4:1) Romains
4:1-1
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
1 Que dirons-nous donc d’Abraham, notre ancêtre ? Qu’a-t-il obtenu par ses propres efforts ? (4:1) Romains
4:1-1
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
1 Puisqu’il en est ainsi, que dirons-​nous d’Abraham, notre ancêtre selon la chair ? Qu’a-​t-​il obtenu ? (4:1) Romains
4:1-1
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
1 Que dirons-nous alors qu’Abraham notre père, se rapportant à la chair, a trouvé ? (4:1) Romains
4:1-1