Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
4 Ou méprises-tu les richesses de sa douceur, et de sa patience, et de sa longue attente ; ne connaissant pas que la bonté de Dieu te convie à la repentance. (2:4) Romains
2:4-4
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
4 Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering ; not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance ? (2:4) Romans
2:4-4
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
4 Ou méprises-tu les richesses de sa bonté, de sa patience et de son long support, ne considérant pas que la bonté de Dieu te convie à la repentance. (2:4) Romains
2:4-4
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
4 Est-ce que vous méprisez les richesses de sa bonté, de sa patience, et de sa longue tolérance ? Ignorez-vous que la bonté de Dieu vous invite à la pénitence ? (2:4) Romains
2:4-4
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
4 Ou bien méprises-tu la richesse de Sa bonté, et Sa patience, et Sa longanimité, ignorant que la bonté de Dieu te pousse à la repentance ? (2:4) Romains
2:4-4
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
4 Ou méprises-tu la richesse de sa bonté et de son support et de sa longanimité, ne connaissant pas que la bonté de Dieu te pousse à la conversion ? (2:4) Romains
2:4-4
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
4 Est-ce que tu méprises les richesses de sa bonté, de sa patience et de sa longanimité ? Ignores-tu que la bonté de Dieu t’invite à la pénitence ? (2:4) Romains
2:4-4
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
4 Méprises-tu les richesses de sa bonté, de sa patience et de sa longanimité, ne reconnaissant pas que la bonté de Dieu t’invite à la repentance ? (2:4) Romains
2:4-4
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
4 Ou méprises-tu les richesses de sa bonté, et de sa patience, et de sa longue attente, ne connaissant pas que la bonté de Dieu te pousse à la repentance ? (2:4) Romains
2:4-4
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
4 Est-ce que tu méprises les richesses de sa bonté, de sa patience et de sa longanimité ? Ignores-tu que la bonté de Dieu t’invite à la pénitence ? (2:4) Romains
2:4-4
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
4 Et son inépuisable bonté, et sa tolérance, et sa patience les méprises-tu ? Ignores-tu que la bonté de Dieu t’invite au repentir ? (2:4) Romains
2:4-4
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
4 Ou méprises-tu les richesses de sa bonté, de sa patience et de sa longanimité, ne reconnaissant pas que la bonté de Dieu te pousse à la repentance ? (2:4) Romains
2:4-4
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
4 Ou méprises-tu les richesses de sa bonté, de sa patience et de sa longanimité ? et ne sais-tu pas que la bonté de Dieu t’invite à la pénitence ? (2:4) Romains
2:4-4
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
4 Ou bien méprises-tu ses richesses de bonté, de patience, de longanimité, sans reconnaître que cette bonté de Dieu te pousse au repentir ? (2:4) Romains
2:4-4
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
4 Ou méprises-tu les richesses de sa bonté, de sa patience et de sa longanimité, ne reconnaissant pas que la bonté de Dieu te pousse à la repentance ? (2:4) Romains
2:4-4
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
4 Ou bien méprises-​tu la richesse de sa bonté, de sa patience et de sa longanimité, parce que tu ne sais pas que la bonté de Dieu veut te conduire à la repentance ? (2:4) Romains
2:4-4
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
4 Ou méprises-tu les richesses de sa bonté, de sa patience et de sa générosité en ne reconnaissant pas que la bonté de Dieu te pousse à changer d’attitude ? (2:4) Romains
2:4-4
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
4 Ou bien méprises-​tu l’immensité de sa bonté, de son indulgence et de sa patience, parce que tu ne sais pas que Dieu, dans sa bonté, veut te conduire au repentir ? (2:4) Romains
2:4-4
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
4 Ou méprises-tu la richesse de sa bonté et de son indulgence et de sa longanimité ; ne sachant pas que la bonté de Dieu te conduit à la repentance ? (2:4) Romains
2:4-4