Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
28 Car celui-là n’est point Juif, qui ne l’est qu’au-dehors, et celle-là n’est point la [véritable] Circoncision, qui est faite par dehors en la chair. (2:28) Romains
2:28-28
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
28 For he is not a Jew, which is one outwardly ; neither is that circumcision, which is outward in the flesh : (2:28) Romans
2:28-28
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
28 Car celui-là n’est pas Juif, qui ne l’est qu’au dehors, et la circoncision n’est pas celle qui se fait extérieurement dans la chair ; (2:28) Romains
2:28-28
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
28 Car le vrai Juif n’est pas celui qui l’est au dehors ; et la véritable circoncision n’est pas celle qui se fait dans la chair, et qui n’est qu’extérieure. (2:28) Romains
2:28-28
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
28 Car ce n’est pas celui qui se montre tel extérieurement, qui est Juif, et ce n’est pas non plus la circoncision extérieure dans la chair, qui est la circoncision ; (2:28) Romains
2:28-28
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
28 Car le Juif n’est pas celui qui l’est extérieurement, et la circoncision n’est pas celle qui est extérieurement en la chair ; (2:28) Romains
2:28-28
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
28 Car le vrai Juif n’est pas celui qui le paraît au dehors, et la véritable circoncision n’est pas celle qui se porte extérieurement dans la chair. (2:28) Romains
2:28-28
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
28 On n’est pas juif par l’extérieur, et la vraie circoncision n’est pas celle qui est extérieure, en la chair ; (2:28) Romains
2:28-28
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
28 Car celui-là n’est pas Juif qui l’est au dehors, et celle-là n’est pas la circoncision qui l’est au dehors dans la chair ; (2:28) Romains
2:28-28
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
28 Car le Juif, ce n’est pas celui qui l’est au dehors ; et la circoncision n’est pas celle qui paraît au dehors, dans la chair : (2:28) Romains
2:28-28
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
28 On n’est pas Juif par l’extérieur ; la vraie circoncision n’est pas celle qui se voit sur le corps ; (2:28) Romains
2:28-28
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
28 Le Juif, ce n’est pas celui qui en a les dehors ; et la circoncision, ce n’est pas celle qui est visible dans la chair. (2:28) Romains
2:28-28
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
28 Le vrai Juif, ce n’est pas celui qui l’est au dehors, et la vraie circoncision, ce n’est pas celle qui paraît dans la chair. (2:28) Romains
2:28-28
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
28 Car le Juif n’est pas celui qui l’est au-dehors, et la circoncision n’est pas au-dehors dans la chair, (2:28) Romains
2:28-28
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
28 Le Juif, ce n’est pas celui qui en a les apparences ; et la circoncision, ce n’est pas celle qui est visible dans la chair. (2:28) Romains
2:28-28
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
28 Car n’est pas Juif qui l’est au-dehors, ni n’est circoncision celle qui l’est au-dehors, sur la chair. (2:28) Romains
2:28-28
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
28 Le Juif, ce n’est pas celui qui en a l’apparence, et la circoncision, ce n’est pas celle qui est visible dans le corps. (2:28) Romains
2:28-28
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
28 Car le Juif, ce n’est pas celui qui l’est au-dehors, et la circoncision, ce n’est pas celle qui l’est au-dehors, sur la chair. (2:28) Romains
2:28-28
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
28 Car il n’est pas un Juif, celui qui l’est extérieurement ; n’est pas non plus cette circoncision, qui est extérieure dans la chair : (2:28) Romains
2:28-28