| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 25 Mais pour le présent je m’en vais à Jérusalem pour assister les Saints. (15:25) | Romains 15:25-25 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 25 But now I go unto Jerusalem to minister unto the saints. (15:25) | Romans 15:25-25 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 25 Mais présentement je vais à Jérusalem, pour y porter des aumônes aux saints. (15:25) | Romains 15:25-25 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 25 Maintenant je m’en vais à Jérusalem, porter aux saints quelques aumônes. (15:25) | Romains 15:25-25 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 25 Mais pour le moment je me rends à Jérusalem pour le service des saints, (15:25) | Romains 15:25-25 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 25 Mais maintenant je me rends à Jérusalem pour le service des saints. (15:25) | Romains 15:25-25 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 25 Maintenant je m’en vais à Jérusalem, pour servir les saints ; (15:25) | Romains 15:25-25 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 25 Pour le moment, je vais à Jérusalem porter secours aux saints ; (15:25) | Romains 15:25-25 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 25 mais à présent je vais à Jérusalem, étant occupé au service des saints ; (15:25) | Romains 15:25-25 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 25 Mais maintenant je vais à Jérusalem pour servir les saints. (15:25) | Romains 15:25-25 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 25 Pour le moment je vais à Jérusalem porter un secours aux fidèles, (15:25) | Romains 15:25-25 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 25 Présentement je vais à Jérusalem, pour le service des saints. (15:25) | Romains 15:25-25 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 25 Présentement je vais à Jérusalem, pour venir en aide aux saints. (15:25) | Romains 15:25-25 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 25 Mais maintenant je me rends à Jérusalem pour le service des saints : (15:25) | Romains 15:25-25 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 25 Maintenant je vais à Jérusalem, pour le service des saints. (15:25) | Romains 15:25-25 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 25 Mais maintenant je vais me rendre à Jérusalem pour servir les saints. (15:25) | Romains 15:25-25 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 25 Maintenant je vais à Jérusalem pour servir les saints. (15:25) | Romains 15:25-25 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 25 Mais à présent je vais me rendre à Jérusalem pour servir les saints. (15:25) | Romains 15:25-25 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 25 Mais maintenant je vais à Jérusalem pour servir aux saints. (15:25) | Romains 15:25-25 |