Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
17 Car le Royaume de Dieu n’est point viande ni breuvage ; mais il est justice, paix, et joie par le Saint-Esprit. (14:17) Romains
14:17-17
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
17 For the kingdom of God is not meat and drink ; but righteousness, and peace, and joy in the Holy Ghost. (14:17) Romans
14:17-17
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
17 Car le royaume de Dieu ne consiste point dans le manger, ni dans le boire, mais dans la justice, dans la paix, et dans la joie par le Saint-Esprit. (14:17) Romains
14:17-17
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
17 Car le royaume de Dieu ne consiste pas dans le boire ni dans le manger, mais dans la justice, dans la paix et dans la joie que donne le Saint-Esprit. (14:17) Romains
14:17-17
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
17 car ce qui constitue le royaume de Dieu, ce n’est pas le manger et le boire, mais la justice, et la paix, et la joie que donne l’Esprit Saint ; (14:17) Romains
14:17-17
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
17 Car le royaume de Dieu n’est ni aliment ni breuvage, mais justice et paix et joie par l’Esprit saint. (14:17) Romains
14:17-17
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
17 Car le royaume de Dieu ne consiste pas dans le boire et le manger, mais dans la justice, la paix et la joie que donne le Saint-Esprit. (14:17) Romains
14:17-17
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
17 car le royaume de Dieu ne consiste ni dans le manger, ni dans le boire, il consiste dans la justice, dans la paix et dans la joie par le Saint-Esprit : (14:17) Romains
14:17-17
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
17 Car le royaume de Dieu n’est pas manger et boire, mais justice, et paix, et joie dans l’Esprit Saint. (14:17) Romains
14:17-17
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
17 Car le royaume de Dieu ne consiste pas dans le manger et dans le boire, mais dans la justice, la paix et la joie que donne l’Esprit-Saint ; (14:17) Romains
14:17-17
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
17 On ne réalise pas le Royaume de Dieu par ce qu’on mange et par ce qu’on boit, mais par la justice, par la paix, par la joie dans l’Esprit saint. (14:17) Romains
14:17-17
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
17 Car le royaume de Dieu, ce n’est pas le manger et le boire, mais la justice, la paix et la joie, par le Saint Esprit. (14:17) Romains
14:17-17
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
17 Car le royaume de Dieu ce n’est pas le manger et le boire ; mais la justice et la paix et la joie dans l’Esprit-Saint. (14:17) Romains
14:17-17
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
17 Car le règne de Dieu n’est pas affaire de nourriture ou de boisson, il est justice, paix et joie dans l’Esprit Saint. (14:17) Romains
14:17-17
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
17 Car le royaume de Dieu, ce n’est pas le manger et le boire, mais la justice, la paix et la joie, par le Saint-Esprit. (14:17) Romains
14:17-17
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
17 Car le royaume de Dieu ne signifie pas manger et boire, mais [il signifie] justice, paix et joie avec de l’esprit saint. (14:17) Romains
14:17-17
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
17 En effet, le royaume de Dieu, ce n’est pas le manger et le boire, mais la justice, la paix et la joie, par le Saint-Esprit. (14:17) Romains
14:17-17
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
17 Car le royaume de Dieu ne signifie pas manger et boire, mais il signifie justice, paix et joie avec de l’esprit saint. (14:17) Romains
14:17-17
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
17 Car le royaume de Dieu n’est pas nourriture et boisson ; mais droiture, et paix, et joie dans l’Esprit Saint. (14:17) Romains
14:17-17