Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
14 Je sais et je suis persuadé par le Seigneur Jésus, que rien n’est souillé de soi-même ; mais cependant si quelqu’un croit qu’une chose est souillée, elle lui est souillée. (14:14) Romains
14:14-14
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
14 I know, and am persuaded by the Lord Jesus, that there is nothing unclean of itself : but to him that esteemeth any thing to be unclean, to him it is unclean. (14:14) Romans
14:14-14
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
14 Je sais, et je suis persuadé par le Seigneur Jésus, qu’il n’y a point d’aliment qui soit souillé par soi-même ; mais celui qui croit qu’une chose est souillée, elle est souillée pour lui. (14:14) Romains
14:14-14
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
14 Je sais et je suis persuadé, selon la doctrine du Seigneur Jésus, que rien n’est impur de soi-même, et qu’il n’est impur qu’à celui qui le croit impur. (14:14) Romains
14:14-14
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
14 Je sais, et j’ai dans le Seigneur Jésus la conviction, qu’en soi rien n’est souillé ; ce n’est que pour celui qui pense qu’une chose est souillée, que cette chose-là est souillée. (14:14) Romains
14:14-14
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
14 Je sais et je suis persuadé dans le Seigneur Jésus, que rien n’est souillé de soi-même ; mais si quelqu’un pense qu’une chose est souillée, elle est souillée pour lui. (14:14) Romains
14:14-14
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
14 Je sais et je suis persuadé, selon la doctrine du Seigneur Jésus, que rien n’est impur de soi-même, et qu’il n’est impur qu’à l’égard de celui qui le croit impur. (14:14) Romains
14:14-14
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
14 Je sais, et j’ai, dans le Seigneur Jésus, la ferme conviction que rien n’est impur en soi ; néanmoins, si quelqu’un estime qu’une chose est impure, elle est impure pour lui. (14:14) Romains
14:14-14
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
14 Je sais, et je suis persuadé dans le seigneur Jésus, que rien n’est souillé par soi-même, sauf qu’à celui qui croit qu’une chose est souillée, elle lui est souillée. (14:14) Romains
14:14-14
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
14 Je sais et je suis persuadé dans le Seigneur Jésus que rien n’est impur en soi-même, et qu’une chose n’est impure que pour celui qui l’estime impure. (14:14) Romains
14:14-14
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
14 (Je sais, je suis convaincu en Jésus mon Seigneur que rien n’est impur en soi, sauf cependant si quelqu’un pense que telle ou telle chose est impure, alors pour lui elle est impure). (14:14) Romains
14:14-14
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
14 Je sais et je suis persuadé par le Seigneur Jésus que rien n’est impur en soi, et qu’une chose n’est impure que pour celui qui la croit impure. (14:14) Romains
14:14-14
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
14 Je sais et je suis persuadé dans le Seigneur Jésus que rien n’est impur en soi ; néanmoins, si quelqu’un estime qu’une chose est impure, elle est impure pour lui. (14:14) Romains
14:14-14
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
14 Je le sais, j’en suis certain dans le Seigneur Jésus, rien n’est impur en soi, mais seulement pour celui qui estime un aliment impur ; en ce cas il l’est pour lui. - (14:14) Romains
14:14-14
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
14 Je sais et je suis persuadé par le Seigneur Jésus que rien n’est impur en soi, et qu’une chose n’est impure que pour celui qui la croit impure. (14:14) Romains
14:14-14
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
14 Je sais et je suis persuadé dans le Seigneur Jésus que rien n’est souillé en soi ; c’est seulement lorsque quelqu’un estime qu’une chose est souillée que pour lui elle est souillée. (14:14) Romains
14:14-14
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
14 Je sais et je suis convaincu dans le Seigneur Jésus que rien n’est impur en soi, mais si quelqu’un considère telle chose comme impure, alors elle est impure pour lui. (14:14) Romains
14:14-14
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
14 Je sais et je suis convaincu dans le Seigneur Jésus que rien n’est impur en soi ; c’est seulement lorsque quelqu’un estime qu’une chose est impure que pour lui elle est impure. (14:14) Romains
14:14-14
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
14 Je sais, et je suis persuadé par le Seigneur Jésus, qu’il n’y a rien d’impur en soi : mais à celui qui estime une quelconque chose est impure, pour lui elle est impure. (14:14) Romains
14:14-14