| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 4 Car comme nous avons plusieurs membres en un seul corps, et que tous les membres n’ont pas une même fonction ; (12:4) | Romains 12:4-4 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 4 For as we have many members in one body, and all members have not the same office : (12:4) | Romans 12:4-4 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 4 Car, comme nous avons plusieurs membres dans un seul corps, et que tous les membres n’ont pas une même fonction, (12:4) | Romains 12:4-4 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 4 Car comme dans un seul corps nous avons plusieurs membres, et que tous ces membres n’ont pas la même fonction ; (12:4) | Romains 12:4-4 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 4 En effet, de même que, dans un seul corps, nous avons plusieurs membres, mais que tous les membres n’ont pas la même fonction, (12:4) | Romains 12:4-4 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 4 Car, de même que dans un seul corps nous avons beaucoup de membres, et que tous les membres n’ont pas la même fonction, (12:4) | Romains 12:4-4 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 4 Car, comme dans un seul corps nous avons beaucoup de membres, et que tous les membres n’ont pas la même fonction, (12:4) | Romains 12:4-4 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 4 Car, de même que dans un seul corps nous avons plusieurs membres, et que tous les membres n’ont pas la même fonction ; (12:4) | Romains 12:4-4 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 4 Car comme dans un seul corps nous avons plusieurs membres, et que tous les membres n’ont pas la même fonction, (12:4) | Romains 12:4-4 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 4 Car, comme dans un seul corps nous avons plusieurs membres, et que tous les membres n’ont pas la même fonction, (12:4) | Romains 12:4-4 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 4 car de même que notre corps, qui est un, a plusieurs membres et que tous les membres n’ont pas la même fonction, (12:4) | Romains 12:4-4 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 4 Car, comme nous avons plusieurs membres dans un seul corps, et que tous les membres n’ont pas la même fonction, (12:4) | Romains 12:4-4 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 4 Car, de même que nous avons plusieurs membres dans un seul corps, et que tous les membres n’ont pas la même fonction, (12:4) | Romains 12:4-4 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 4 Car, de même que notre corps en son unité possède plus d’un membre et que ces membres n’ont pas tous la même fonction, (12:4) | Romains 12:4-4 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 4 Car, comme nous avons plusieurs membres dans un seul corps, et que tous les membres n’ont pas la même fonction, (12:4) | Romains 12:4-4 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 4 Car tout comme dans un seul corps nous avons beaucoup de membres et que ces membres n’ont pas tous la même fonction, (12:4) | Romains 12:4-4 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 4 En effet, de même que nous avons plusieurs membres dans un seul corps et que tous les membres n’ont pas la même fonction, (12:4) | Romains 12:4-4 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 4 Car tout comme dans un seul corps nous avons beaucoup de parties, qui n’ont pas toutes la même fonction, (12:4) | Romains 12:4-4 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 4 Car comme nous avons beaucoup de membres dans un seul corps, et que tous les membres n’ont pas la même fonction : (12:4) | Romains 12:4-4 |