Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
8 Premièrement je rends grâces touchant vous tous à mon Dieu par Jésus-Christ, de ce que votre foi est renommée par tout le monde. (1:8) Romains
1:8-8
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
8 First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world. (1:8) Romans
1:8-8
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
8 Avant toutes choses, je rends grâces au sujet de vous tous à mon Dieu, par Jésus-Christ, de ce que votre foi est célèbre par tout le monde. (1:8) Romains
1:8-8
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
8 Premièrement, je rends grâces à mon Dieu pour vous tous, par Jésus-Christ, de ce qu’on parle de votre foi dans tout le monde. (1:8) Romains
1:8-8
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
8 Je rends d’abord grâces à mon Dieu par Jésus-Christ, au sujet de vous tous, parce que votre foi est proclamée dans le monde entier. (1:8) Romains
1:8-8
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
8 Et d’abord, je rends grâces à mon Dieu par Jésus-Christ, pour vous tous, de ce que votre foi est publiée dans le monde entier. (1:8) Romains
1:8-8
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
8 D’abord, je rends grâces à mon Dieu par Jésus-Christ, pour vous tous, de ce que votre foi est annoncée dans le monde entier. (1:8) Romains
1:8-8
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
8 D’abord, je rends grâces pour vous tous à mon Dieu, par Jésus-Christ, de ce que votre foi est citée dans le monde entier. (1:8) Romains
1:8-8
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
8 Premièrement, je rends grâces à mon Dieu, par Jésus Christ, pour vous tous, de ce que votre foi est publiée dans le monde entier. (1:8) Romains
1:8-8
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
8 En premier lieu, je rends grâces à mon Dieu par Jésus-Christ pour vous tous, de ce que votre foi est renommée dans le monde entier. (1:8) Romains
1:8-8
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
8 Je commence en rendant grâces pour vous tous à mon Dieu par Jésus-Christ de ce que votre foi est renommée dans le monde entier. (1:8) Romains
1:8-8
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
8 Je rends d’abord grâces à mon Dieu par Jésus Christ, au sujet de vous tous, de ce que votre foi est renommée dans le monde entier. (1:8) Romains
1:8-8
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
8 Et d’abord je rends grâce à mon Dieu, par Jésus-Christ, au sujet de vous tous, de ce que votre foi est renommée dans le monde entier. (1:8) Romains
1:8-8
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
8 Et d’abord je remercie mon Dieu par Jésus Christ à votre sujet à tous, de ce qu’on publie votre foi dans le monde entier. (1:8) Romains
1:8-8
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
8 Je rends d’abord grâces à mon Dieu par Jésus-Christ, au sujet de vous tous, de ce que votre foi est renommée dans le monde entier. (1:8) Romains
1:8-8
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
8 Tout d’abord, je rends grâces à mon Dieu par Jésus Christ au sujet de vous tous, parce qu’on parle de votre foi dans le monde entier. (1:8) Romains
1:8-8
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
8 Tout d’abord, je dis à mon Dieu par Jésus-Christ toute ma reconnaissance au sujet de vous tous parce que dans le monde entier on parle de votre foi. (1:8) Romains
1:8-8
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
8 Tout d’abord, je remercie mon Dieu par Jésus Christ au sujet de vous tous, parce qu’on parle de votre foi dans le monde entier. (1:8) Romains
1:8-8
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
8 Premièrement, je remercie mon Dieu par l’intermédiaire de Jésus Christ pour vous tous, de ce que votre foi est renommée à travers le monde entier. (1:8) Romains
1:8-8