| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 6 Jetez des cris de réjouissance avec les trompettes et le son du cor devant le Roi, l’Éternel. (98:6) | Psaumes 98:6-6 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 6 With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the LORD, the King. (98:6) | Psalms 98:6-6 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 6 Jetez des cris de réjouissance avec les trompettes et le son du cornet, devant le Roi, l’Eternel ! (98:6) | Psaumes 98:6-6 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 6 Au bruit des clairons et des trompettes, poussez des cris de joie devant le Roi, l’Eternel ! (98:6) | Psaumes 98:6-6 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 6 Au son des trompettes battues au marteau, et de celle qui est faite avec la corne ; faites retentir de saints transports de joie en présence du Seigneur, votre Roi. (98:6) | Psaumes 98:6-6 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 6 poussez des acclamations au son des trompettes et du cor, devant la face du Roi, l’Eternel. (98:6) | Psaumes 98:6-6 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 6 Sonnez des clairons et des trompettes. Faites retentir des hymnes de joie en présence du Seigneur votre Roi. (98:6) | Psaumes 98:6-6 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 6 Avec les trompettes et au son du cor, poussez des cris de joie devant le roi, l’Éternel ! (98:6) | Psaumes 98:6-6 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 6 Avec des trompettes et le son du cor, poussez des cris de joie devant le Roi, l’Éternel ! (98:6) | Psaumes 98:6-6 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 6 avec les trompettes de métal, et avec la trompette de corne. Poussez des cris de joie en présence du Seigneur votre roi. (98:6) | Psaumes 98:6-6 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 6 le son des trompettes et les accents du Chofar, faites-les retentir devant le Roi Éternel. (98:6) | Psaumes 98:6-6 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 6 Avec les trompettes et au son du cor, poussez des cris de joie devant le roi, l’Éternel ! (98:6) | Psaumes 98:6-6 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 6 Avec les trompettes et au son du cor, poussez des cris de joie devant le Roi Yahweh ! (98:6) | Psaumes 98:6-6 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 6 au son de la trompette et du cor acclamez à la face du roi Yahvé. (98:6) | Psaumes 98:6-6 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 6 Avec les trompettes et au son du cor, Poussez des cris de joie devant le roi, l’Eternel ! (98:6) | Psaumes 98:6-6 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 6 Avec les trompettes et au son du cor, poussez des cris de triomphe devant le Roi, Jéhovah. (98:6) | Psaumes 98:6-6 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 6 Au son des trompettes et du cor, poussez des cris de joie en présence du roi, de l’Eternel ! (98:6) | Psaumes 98:6-6 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 6 Avec les trompettes et au son du cor, poussez des cris de triomphe devant le Roi, Jéhovah. (98:6) | Psaumes 98:6-6 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 6 Avec des trompettes et le son du cornet, faites entendre un joyeux son devant le SEIGNEUR, le Roi. (98:6) | Psaumes 98:6-6 |