Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
12 Que les champs s’égayent, avec tout ce qui est en eux. Alors tous les arbres de la forêt chanteront de joie, (96:12) Psaumes
96:12-12
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
12 Let the field be joyful, and all that is therein : then shall all the trees of the wood rejoice (96:12) Psalms
96:12-12
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
12 Que les champs soient dans les transports, et tout ce qui est en eux ; que tous les arbres de la forêt chantent de joie, (96:12) Psaumes
96:12-12
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
12 que les campagnes s’égaient avec tout ce qui les couvre ; qu’ainsi les arbres des forêts frémissent tous d’allégresse (96:12) Psaumes
96:12-12
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
12 Les campagnes ressentiront cette joie, aussi bien que tout ce qu’elles contiennent : tous les arbres des forêts tressailliront d’allégresse, (96:12) Psaumes
96:12-12
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
12 que les campagnes soient dans l’allégresse, avec tout ce qui est en elles ! Alors tous les arbres des forêts pousseront des cris de joie (96:12) Psaumes
96:12-12
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
12 Les campagnes, avec tout ce qu’elles contiennent, seront dans l’allégresse. Tous les arbres des forêts tressailliront alors (96:12) Psaumes
96:12-12
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
12 que la campagne s’égaie avec tout ce qu’elle renferme, que tous les arbres des forêts poussent des cris de joie, (96:12) Psaumes
96:12-12
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
12 Que les champs se réjouissent, et tout ce qui est en eux ! Alors tous les arbres de la forêt chanteront de joie, (96:12) Psaumes
96:12-12
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
12 Les champs seront dans la joie avec tout ce qu’ils contiennent. Alors tous les arbres des forêts tressailliront (96:12) Psaumes
96:12-12
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
12 Que les champs éclatent en transports avec tout ce qui les couvre ! Qu’en même temps tous les arbres de la forêt résonnent joyeusement, (96:12) Psaumes
96:12-12
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
12 Que la campagne s’égaie avec tout ce qu’elle renferme, que tous les arbres des forêts poussent des cris de joie, (96:12) Psaumes
96:12-12
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
12 Que la campagne s’égaie avec tout ce qu’elle renferme, que tous les arbres des forêts poussent des cris de joie, (96:12) Psaumes
96:12-12
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
12 Que jubile la campagne, et tout son fruit, que tous les arbres des forêts crient de joie, (96:12) Psaumes
96:12-12
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
12 Que la campagne s’égaie avec tout ce qu’elle renferme, Que tous les arbres des forêts poussent des cris de joie, (96:12) Psaumes
96:12-12
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
12 Qu’exulte la campagne et tout ce qui s’y trouve. Qu’en même temps tous les arbres de la forêt poussent des cris de joie (96:12) Psaumes
96:12-12
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
12 que la campagne et tout ce qui s’y trouve soient en fête, que tous les arbres des forêts poussent des cris de joie (96:12) Psaumes
96:12-12
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
12 que la campagne se réjouisse, avec tout ce qui s’y trouve. Et que tous les arbres de la forêt poussent des cris de joie (96:12) Psaumes
96:12-12
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
12 Que les champs soient joyeux, et tout ce qui est en eux : alors tous les arbres des bois se réjouiront (96:12) Psaumes
96:12-12