| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 14 Etant plantés dans la maison de l’Éternel, ils fleuriront dans les parvis de notre Dieu. (92:14) | Psaumes 92:14-14 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 14 Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God. (92:13) | Psalms 92:13-13 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 14 Etant plantés dans la maison de l’Eternel, ils fleuriront dans les parvis de notre Dieu. (92:14) | Psaumes 92:14-14 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 14 Planté dans la maison de l’Eternel, il prospère dans les parvis de notre Dieu, (92:14) | Psaumes 92:14-14 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 14 Ceux qui sont plantés dans la maison du Seigneur, fleuriront a l’entrée de la maison de notre Dieu. (92:14) | Psaumes 92:14-14 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 14 étant plantés dans la Maison de l’Eternel, ils poussent des jets dans les parvis de notre Dieu. (92:13) | Psaumes 92:13-13 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 14 Ceux qui sont plantés dans la maison du Seigneur fleuriront dans les parvis de notre Dieu. (92:14) | Psaumes 92:14-14 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 14 Plantés dans la maison de l’Éternel, ils prospèrent dans les parvis de notre Dieu ; (92:14) | Psaumes 92:14-14 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 14 Ceux qui sont plantés dans la maison de l’Éternel fleuriront dans les parvis de notre Dieu. (92:13) | Psaumes 92:13-13 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 14 Plantés dans la maison du Seigneur, ils fleuriront dans les parvis de la maison de notre Dieu. (92:14) | Psaumes 92:14-14 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 14 Plantés dans la maison de l’Éternel, ils sont florissants dans les parvis de notre Dieu. (92:14) | Psaumes 92:14-14 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 14 Plantés dans la maison de l’Éternel, ils prospèrent dans les parvis de notre Dieu ; (92:14) | Psaumes 92:14-14 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 14 Plantés dans la maison de Yahweh, ils fleuriront dans les parvis de notre Dieu. (92:14) | Psaumes 92:14-14 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 14 Plantés dans la maison de Yahvé, ils pousseront dans les parvis de notre Dieu. (92:14) | Psaumes 92:14-14 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 14 Plantés dans la maison de l’Eternel, Ils prospèrent dans les parvis de notre Dieu ; (92:14) | Psaumes 92:14-14 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 14 Ceux qui sont plantés dans la maison de Jéhovah, dans les cours de notre Dieu — ils fleuriront. (92:13) | Psaumes 92:13-13 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 14 Plantés dans la maison de l’Eternel, ils prospèrent dans les parvis de notre Dieu ; (92:14) | Psaumes 92:14-14 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 14 Ils sont plantés dans la maison de Jéhovah ; ils fleurissent dans les cours de notre Dieu. (92:13) | Psaumes 92:13-13 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 14 Ceux qui sont plantés dans la maison du SEIGNEUR s’épanouiront dans les cours de notre Dieu. (92:13) | Psaumes 92:13-13 |