Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
16 Je le rassasierai de jours, et je lui ferai voir ma délivrance. (91:16) Psaumes
91:16-16
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
16 With long life will I satisfy him, and shew him my salvation. (91:16) Psalms
91:16-16
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
16 Je le rassasierai d’une longue vie, et je lui ferai voir ma délivrance. (91:16) Psaumes
91:16-16
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
16 De longs jours je le rassasierai, et je lui ferai voir mon secours. » (91:16) Psaumes
91:16-16
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
16 Je le comblerai de jours ; et je lui ferai voir le salut que je lui destine. (91:16) Psaumes
91:16-16
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
16 Je le rassasierai de la durée de ses jours, et je lui ferai voir mon salut. (91:16) Psaumes
91:16-16
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
16 Je le comblerai d’une longue suite de jours, et je lui ferai voir le salut que je lui destine. (91:16) Psaumes
91:16-16
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
16 Je le rassasierai de longs jours, et je lui ferai voir mon salut. (91:16) Psaumes
91:16-16
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
16 Je le rassasierai de longs jours, et je lui ferai voir mon salut. (91:16) Psaumes
91:16-16
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
16 Je le comblerai de jours, et je lui ferai voir mon salut. (91:16) Psaumes
91:16-16
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
16 Je le rassasie de longs jours, et le fais jouir de mon salut. (91:16) Psaumes
91:16-16
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
16 Je le rassasierai de longs jours, et je lui ferai voir mon salut. (91:16) Psaumes
91:16-16
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
16 Je le rassasierai de longs jours, et je lui ferai voir mon salut. ˮ (91:16) Psaumes
91:16-16
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
16 de longs jours je veux le rassasier et je ferai qu’il voie mon salut. (91:16) Psaumes
91:16-16
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
16 Je le rassasierai de longs jours, Et je lui ferai voir mon salut. (91:16) Psaumes
91:16-16
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
16 De la longueur des jours je le rassasierai, et je lui ferai voir mon salut. (91:16) Psaumes
91:16-16
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
16 Je le comblerai de longs jours et je lui ferai voir mon salut. (91:16) Psaumes
91:16-16
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
16 Je le rassasierai d’une longue vieet je lui ferai voir mes actes sauveurs. » (91:16) Psaumes
91:16-16
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
16 D’une longue vie le rassasierai-je, et je lui déclarerai mon salut. (91:16) Psaumes
91:16-16