Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
43 Tu as élevé la droite de ses adversaires, tu as réjoui tous ses ennemis. (89:43) Psaumes
89:43-43
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
43 Thou hast set up the right hand of his adversaries ; thou hast made all his enemies to rejoice. (89:42) Psalms
89:42-42
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
43 Tu as relevé la droite de ses adversaires, tu as réjoui tous ses ennemis ; (89:43) Psaumes
89:43-43
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
43 et tu as fait céder le tranchant de son glaive, et tu ne l’as pas soutenu dans le combat. (89:43) Psaumes
89:43-43
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
43 Vous avez relevé la main de ceux qui travaillaient à l’accabler ; vous avez rempli de joie tous ses ennemis. (89:43) Psaumes
89:43-43
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
43 Tu as élevé la droite de ses adversaires, tu as réjoui tous ses ennemis ; (89:42) Psaumes
89:42-42
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
43 Vous avez élevé le bras de ceux qui l’accablaient ; vous avez comblé de joie tous ses ennemis. (89:43) Psaumes
89:43-43
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
43 Tu as élevé la droite de ses adversaires, tu as réjoui tous ses ennemis ; (89:43) Psaumes
89:43-43
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
43 Tu as élevé la droite de ses adversaires, tu as réjoui tous ses ennemis ; (89:42) Psaumes
89:42-42
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
43 Vous avez élevé la droite de ses oppresseurs ; vous avez réjoui tous ses ennemis. (89:43) Psaumes
89:43-43
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
43 Tu as élevé la droite de ses adversaires, rempli de joie tous ses ennemis. (89:43) Psaumes
89:43-43
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
43 Tu as élevé la droite de ses adversaires, tu as réjoui tous ses ennemis ; (89:43) Psaumes
89:43-43
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
43 Tu as élevé la droite de ses oppresseurs, tu as réjoui tous ses ennemis. (89:43) Psaumes
89:43-43
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
43 Tu as donné la haute main à ses agresseurs, tu as mis en joie tous ses adversaires ; (89:43) Psaumes
89:43-43
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
43 Tu as élevé la droite de ses adversaires, Tu as réjoui tous ses ennemis ; (89:43) Psaumes
89:43-43
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
43 Tu as élevé la droite de ses adversaires ; tu as réjoui tous ses ennemis. (89:42) Psaumes
89:42-42
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
43 Tu as fortifié ses adversaires, tu as réjoui tous ses ennemis ; (89:43) Psaumes
89:43-43
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
43 Tu as donné la victoire à ses adversaires, tu as réjoui tous ses ennemis. (89:42) Psaumes
89:42-42
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
43 Tu as placé la main droite de ses adversaires ; tu as causé tous ses ennemis à se réjouir. (89:42) Psaumes
89:42-42