| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 33 Je visiterai de verge leur transgression, et de plaie leur iniquité. (89:33) | Psaumes 89:33-33 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 33 Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes. (89:32) | Psalms 89:32-32 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 33 Je châtierai leur transgression par la verge, et leur iniquité par des plaies ; (89:33) | Psaumes 89:33-33 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 33 mais je ne lui retirerai point ma faveur, et ne démentirai point ma fidélité ; (89:33) | Psaumes 89:33-33 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 33 je visiterai avec la verge leurs iniquités, et je punirai leurs péchés par des plaies différentes : (89:33) | Psaumes 89:33-33 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 33 je visiterai avec la verge leur transgression et avec des plaies leur iniquité ; (89:32) | Psaumes 89:32-32 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 33 Je visiterai leurs iniquités avec la verge, leurs péchés avec les châtiments. (89:33) | Psaumes 89:33-33 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 33 je punirai de la verge leurs transgressions, et par des coups leurs iniquités ; (89:33) | Psaumes 89:33-33 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 33 Je visiterai leur transgression avec la verge, et leur iniquité avec des coups ; (89:32) | Psaumes 89:32-32 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 33 Je visiterai avec la verge leurs iniquités, et leurs péchés par des coups ; (89:33) | Psaumes 89:33-33 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 33 je châtierai leur rébellion avec une verge, leur impiété par des fléaux. (89:33) | Psaumes 89:33-33 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 33 Je punirai de la verge leurs transgressions, et par des coups leurs iniquités ; (89:33) | Psaumes 89:33-33 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 33 je punirai de la verge leurs transgressions, et par des coups leurs iniquités ; (89:33) | Psaumes 89:33-33 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 33 je visiterai avec des verges leur péché, avec des coups leur méfait, (89:33) | Psaumes 89:33-33 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 33 Je punirai de la verge leurs transgressions, Et par des coups leurs iniquités ; (89:33) | Psaumes 89:33-33 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 33 alors, à coup sûr, je m’occuperai de leur transgression avec un bâton, et de leur faute par des coups. (89:32) | Psaumes 89:32-32 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 33 je punirai leurs transgressions avec le bâton et leurs fautes par des coups, (89:33) | Psaumes 89:33-33 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 33 alors je punirai leur désobéissance avec un bâtonet leur faute avec un fouet. (89:32) | Psaumes 89:32-32 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 33 Alors je visiterai leur transgression avec le bâton, et leur iniquité avec des coups. (89:32) | Psaumes 89:32-32 |