| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 16 Je suis affligé et comme rendant l’esprit dès ma jeunesse ; j’ai été exposé à tes terreurs, et je ne sais où j’en suis. (88:16) | Psaumes 88:16-16 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 16 I am afflicted and ready to die from my youth up : while I suffer thy terrors I am distracted. (88:15) | Psalms 88:15-15 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 16 Je suis affligé et comme rendant l’âme dès ma jeunesse ; j’ai souffert tes frayeurs, et je ne sais où j’en suis. (88:16) | Psaumes 88:16-16 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 16 Je suis malheureux et mourant dès ma jeunesse, je subis les terreurs et je suis éperdu. (88:16) | Psaumes 88:16-16 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 16 Je suis pauvre et dans les travaux dès ma jeunesse ; et après avoir été élevé, j’ai été humilié, et rempli de trouble. (88:16) | Psaumes 88:16-16 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 16 Je suis affligé et [comme] expirant dès ma jeunesse. Je suis chargé de tes terreurs, je suis éperdu. (88:15) | Psaumes 88:15-15 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 16 Je suis pauvre et dans le travail depuis ma jeunesse ; après avoir été élevé, j’ai été humilié et rempli de trouble. (88:16) | Psaumes 88:16-16 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 16 Je suis malheureux et moribond dès ma jeunesse, je suis chargé de tes terreurs, je suis troublé. (88:16) | Psaumes 88:16-16 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 16 Je suis affligé et expirant dès ma jeunesse ; je porte tes terreurs, je ne sais où j’en suis. (88:15) | Psaumes 88:15-15 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 16 Je suis pauvre et dans les travaux depuis ma jeunesse ; et, après avoir été exalté, j’ai été humilié et troublé. (88:16) | Psaumes 88:16-16 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 16 Je suis pauvre et sans souffle dès l’enfance ; je porte le poids de tes terreurs, je suis plein de trouble. (88:16) | Psaumes 88:16-16 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 16 Je suis malheureux et moribond dès ma jeunesse, je suis chargé de tes terreurs, je suis troublé. (88:16) | Psaumes 88:16-16 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 16 Je suis malheureux et moribond depuis ma jeunesse ; sous le poids de tes terreurs, je ne sais que devenir. (88:16) | Psaumes 88:16-16 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 16 Malheureux et mourant dès mon enfance, j’ai enduré tes effrois, je suis à bout ; (88:16) | Psaumes 88:16-16 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 16 Je suis malheureux et moribond dès ma jeunesse, Je suis chargé de tes terreurs, je suis troublé. (88:16) | Psaumes 88:16-16 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 16 Je suis affligé et près d’expirer depuis l’enfance ; j’ai supporté des choses effrayantes de ta part — jusqu’à l’extrême. (88:15) | Psaumes 88:15-15 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 16 Je suis malheureux et mourant depuis ma jeunesse, je subis tes terreurs et je suis bouleversé. (88:16) | Psaumes 88:16-16 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 16 Depuis ma jeunesse, je suis affligé et près de la mort ; je suis engourdi par les choses terribles que tu permets que je subisse. (88:15) | Psaumes 88:15-15 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 16 Je suis affligé et prêt à mourir depuis ma jeunesse : tandis que je subi tes terreurs, je suis préoccupé. (88:15) | Psaumes 88:15-15 |