Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
16 Tourne-toi vers moi, et aie pitié de moi ; donne ta force à ton serviteur, délivre le fils de ta servante. (86:16) Psaumes
86:16-16
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
16 O turn unto me, and have mercy upon me ; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid. (86:16) Psalms
86:16-16
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
16 Tourne-toi vers moi, et aie pitié de moi ; donne ta force à ton serviteur ; délivre le fils de ta servante. (86:16) Psaumes
86:16-16
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
16 Tourne tes regards vers moi, et prends pitié de moi ! Accorde ta protection à ton serviteur, et sois en aide au fils de ta servante. (86:16) Psaumes
86:16-16
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
16 Regardez-moi favorablement, et ayez pitié de moi : donnez votre souverain pouvoir à votre serviteur, et sauvez le fils de votre servante. (86:16) Psaumes
86:16-16
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
16 Tourne-toi vers moi et aie pitié de moi ; donne ta force à ton esclave, et sauve le fils de ta servante. (86:16) Psaumes
86:16-16
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
16 Jetez sur moi vos regards, et ayez pitié de moi ; communiquez votre force à votre serviteur, et sauvez le fils de votre servante. (86:16) Psaumes
86:16-16
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
16 tourne vers moi les regards et aie pitié de moi, donne la force à ton serviteur, et sauve le fils de ta servante ! (86:16) Psaumes
86:16-16
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
16 Tourne-toi vers moi, et use de grâce envers moi ; donne ta force à ton serviteur, et sauve le fils de ta servante. (86:16) Psaumes
86:16-16
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
16 Regardez-moi, et ayez pitié de moi ; donnez votre force à votre serviteur, et sauvez le fils de votre servante. (86:16) Psaumes
86:16-16
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
16 Tourne-toi vers moi et sois-moi propice, accorde ton puissant secours à ton serviteur, et prête assistance au fils de ta servante. (86:16) Psaumes
86:16-16
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
16 Tourne vers moi les regards et aie pitié de moi, donne la force à ton serviteur, et sauve le fils de ta servante ! (86:16) Psaumes
86:16-16
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
16 Tourne vers moi tes regards et aie pitié de moi ; donne ta force à ton serviteur, et sauve le fils de ta servante. (86:16) Psaumes
86:16-16
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
16 tourne-toi vers moi, pitié pour moi ! Donne à ton serviteur ta force et ton salut au fils de ta servante, (86:16) Psaumes
86:16-16
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
16 Tourne vers moi les regards et aie pitié de moi, Donne la force à ton serviteur, Et sauve le fils de ta servante ! (86:16) Psaumes
86:16-16
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
16 Tourne-​toi vers moi et témoigne de la faveur à mon égard. Donne ta force à ton serviteur, et sauve le fils de ton esclave. (86:16) Psaumes
86:16-16
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
16 tourne-toi vers moi et fais-moi grâce, donne ta force à ton serviteur, sauve le fils de ta servante ! (86:16) Psaumes
86:16-16
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
16 Tourne-​toi vers moi et accorde-​moi ta faveur. Donne ta force à ton serviteuret sauve le fils de ta servante. (86:16) Psaumes
86:16-16
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
16 Ô tourne-toi vers moi et aie miséricorde envers moi ; donne ta vigueur à ton serviteur, et sauve le fils de ta servante. (86:16) Psaumes
86:16-16