Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
20 Ô Éternel ! Dieu des armées, ramène-nous, [et] fais reluire ta face ; et nous serons délivrés. (80:20) Psaumes
80:20-20
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
20 Turn us again, O LORD God of hosts, cause thy face to shine ; and we shall be saved. (80:19) Psalms
80:19-19
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
20 O Eternel, Dieu des armées ! ramène-nous ; fais reluire ta face, et nous serons délivrés. (80:20) Psaumes
80:20-20
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
20 Eternel, Dieu des armées, rétablis-nous, fais luire ta face, et nous serons sauvés ! (80:20) Psaumes
80:20-20
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
20 Seigneur, Dieu des armées ! convertissez-nous ; montrez-nous votre visage, et nous serons sauvés. (80:20) Psaumes
80:20-20
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
20 Eternel ! Dieu des armées, ramène-nous ; fais luire ta face, et nous serons sauvés. (80:19) Psaumes
80:19-19
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
20 Seigneur Dieu des vertus, convertissez-nous ; montrez-nous votre visage, et nous serons sauvés. (80:20) Psaumes
80:20-20
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
20 Éternel, Dieu des armées, relève-nous ! Fais briller ta face, et nous serons sauvés ! (80:20) Psaumes
80:20-20
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
20 Éternel, Dieu des armées ! ramène-nous ; fais luire ta face, et nous serons sauvés. (80:19) Psaumes
80:19-19
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
20 Seigneur, Dieu des armées, rétablissez-nous, et montrez-nous votre visage, et nous serons sauvés. (80:20) Psaumes
80:20-20
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
20 O Éternel, Dieu-Cebaot, régénère-nous, fais luire ta face et nous serons sauvés ! (80:20) Psaumes
80:20-20
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
20 Éternel, Dieu des armées, relève-nous ! Fais briller ta face, et nous serons sauvés ! (80:20) Psaumes
80:20-20
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
20 Yahweh, Dieu des armées, rétablis-nous ; fais briller sur nous ta face, et nous serons sauvés. (80:20) Psaumes
80:20-20
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
20 Yahvé Dieu Sabaot, fais-nous revenir, fais luire ta face et nous serons sauvés. (80:20) Psaumes
80:20-20
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
20 Eternel, Dieu des armées, relève-nous ! Fais briller ta face, et nous serons sauvés ! (80:20) Psaumes
80:20-20
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
20 Ô Jéhovah Dieu des armées, ramène-​nous ; éclaire ta face pour que nous soyons sauvés. (80:19) Psaumes
80:19-19
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
20 Eternel, Dieu de l’univers, relève-nous ! Fais briller ton visage, et nous serons sauvés ! (80:20) Psaumes
80:20-20
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
20 Ô Jéhovah Dieu des armées, rétablis-​nous ; fais briller ton visage sur nous, pour que nous soyons sauvés. (80:19) Psaumes
80:19-19
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
20 Ramène-nous, ô SEIGNEUR Dieu des armées ; fais briller ta face ; et nous serons sauvés. (80:19) Psaumes
80:19-19